Даниэла Стил - Услышанные молитвы
- Название:Услышанные молитвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021563-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Услышанные молитвы краткое содержание
История женщины, казавшейся образцом счастливой жены и матери — в действительности же всю жизнь хранившей мучительные тайны…
История мужчины, долгие годы любившего эту женщину — и все это время скрывавшего свою любовь…
Книга, о которой критики писали:
«Это роман о семье, дружбе и любви, о женщине, пытающейся освободиться от оков прошлого, и мужчине, который ей помогает, но прежде всего — о смелости и вере в себя!»
Услышанные молитвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как все прошло? — спросил Брэд, принимая у официанта бокал с белым вином и делая первый глоток.
— Нормально. Я не хожу на похороны, если можно этого избежать, но сегодня не тот случай. Ненавижу кладбища. — Фейт на секунду нахмурилась, и они оба поняли почему.
— Н-да, — протянул Брэд, — я и сам их не слишком люблю. Кстати, а где Алекс?
Фейт вздохнула, а потом улыбнулась, их глаза встретились. Брэд спрашивал больше, чем содержалось в вопросе.
— Полетел в Чикаго к своим клиентам. Вечером вернется.
В ее тоне не было осуждения, но Брэд подумал, что муж должен был поддержать жену. Он обиделся за Фейт, но вместе с тем порадовался — у него появилась возможность поговорить с ней наедине. А они так долго не разговаривали!
— Плохо. Я имею в виду, что он в Чикаго. А как все остальное? — Брэд пристроился на ручке кресла и почти сравнялся ростом со своей собеседницей.
— Да вроде ничего. Только очень необычно, что обе дочери уехали. Совершенно не представляю, куда себя деть. Все время твержу, что пойду на работу, но я ничего не умею делать — кто же меня возьмет? Подумывала, не вернуться ли на юридический факультет, но Алекс считает, что я свихнулась. Говорит, стара я учиться и поступать в адвокатуру.
— Это в твоем-то возрасте! Многие так делают. Почему бы не попробовать и тебе?
— Он утверждает, что к тому времени, когда я стану адвокатом, меня никто не наймет.
Брэда покоробило. Впрочем, он всегда недолюбливал Алекса.
— Чушь! — возразил он. — Из тебя получится прекрасный адвокат. Фред, я думаю, тебе стоит попытаться.
Она улыбнулась в ответ и не стала объяснять, что Алекса переубедить невозможно. Такого упрямого человека еще поискать.
— Алекс считает, что мне надо сидеть дома, отдыхать, брать уроки игры в бридж и все такое.
Это ужасно, Брэд с ней согласился. Глядя на нее, он вспомнил длинные белокурые пряди Фейт, когда та была еще девчонкой, и в память прошлых времен ему вдруг захотелось вытащить заколки из ее пучка. Ему всегда нравились ее волосы.
— Тебе, наверное, до смерти скучно. А юридический факультет — это как раз то, что надо. Поступай, не раздумывай!
Именно так сказал бы и Джек, и энтузиазм Фейт вспыхнул с новой силой. В это время вошла новая группа гостей, и она направилась им навстречу. Фейт узнала несколько лиц, поблагодарила гостей за то, что они пришли, и вскоре вернулась к Брэду.
— А что поделывает Пэм? — спросила она. — Вы снова работаете вместе?
Брэд и его жена оба были адвокатами и познакомились на юридическом факультете, хотя Пэм была на курс старше будущего мужа. Джек был шафером у них на свадьбе, а Фейт видела Пэм всего один раз. Та показалась ей резкой и излишне самоуверенной. Но она была, безусловно, умна, элегантна и очень подходила Брэду.
— Да нет, — усмехнулся ее старинный приятель. — Она по-прежнему работает в конторе отца. Старик все грозится уйти, но ему семьдесят девять, а он по-прежнему сидит, так что вряд ли это вообще когда-нибудь произойдет. Она представляет стороны в суде и считает меня ненормальным из-за того, чем я занимаюсь.
— Почему?
Дело Брэда казалось Фейт интересным и благородным. В прошлый раз он рассказывал, что защищает подростков, которых обвиняют в достаточно серьезных преступлениях.
— Мало денег — это прежде всего. В большинстве случаев меня назначает суд, а в остальных — вообще ничего не платят либо, как она считает, дают совершенные крохи. Я работаю с утра до ночи плюс выходные. Пэм не может взять в толк, почему я бросил денежную работу в конторе ее отца, околачиваюсь в окружной тюрьме и вожусь с какими-то подростками, которых невозможно вытащить. Но дело в том, что многие из моих подопечных могут измениться к лучшему, если дать им передышку. Это очень интересная работа, и она мне подходит. Вот пойдешь на юридический факультет, приезжай как-нибудь летом, поработаешь у меня секретарем, — улыбнулся он. — Придется трудиться, конечно, за спасибо. Или даже приплачивать мне, это будет нормально.
Они засмеялись и направились к буфету, и там Эллисон познакомила их с супружеской парой, которую Фейт до этого ни разу не встречала. Шло время, и толпа гостей начала редеть, но Эллисон считала, что приличия требуют оставаться до пяти — вдруг кому-то придет в голову явиться попозже. Таким образом она давала Фейт возможность дольше побыть с Брэдом.
— А что еще, Фред? — продолжал подтрунивать над ней приятель после того, как они закончили есть сандвичи с яйцом и кресс-салатом, клубнику и птифуры. — Мелкие нарушения? Тяжкие преступления? Неправильная парковка? Супружеские измены? Колись без стеснений — я никому не расскажу. Повязан обязательством хранить тайну клиента. — Фейт рассмеялась, и, глядя на нее, Брэд понял, насколько он по ней соскучился. Их развели расстояние, время и его ужасно загруженная жизнь. Но вот они вместе — и словно ничего не изменилось. А отсутствие Джека будто даже сблизило, укрепило их связь. — Ну как, признавайся?
— Ничего подобного! — Фейт положила ногу на ногу, и они смерили друг друга взглядом. Она подумала, что Брэд до сих пор удивительно привлекательный мужчина. Все девчонки были от него без ума, хотя лучшие обычно доставались Джеку. Все-таки брат обладал неотразимым обаянием, а Брэда сковывала своеобразная застенчивость. Но это его качество всегда нравилось Фейт. — Ты будешь разочарован — никаких мелких нарушений, никаких тяжких преступлений. Я веду довольно скучную жизнь, поэтому и пришла идея вернуться в юридическую школу. После того как Зоя отправилась в университет Брауна, стало нечего делать. Алекс все время занят. Элоиз тоже далеко. Вот так. Время от времени занимаюсь благотворительной работой, ищу спонсоров, а все остальное делаю чисто механически, как робот.
— А как насчет интрижек? Ты ведь чертовски давно замужем. Только не говори, что все это время вела себя паинькой!
Вот так и в детстве он постоянно выуживал у нее секреты: по-братски выспрашивал, а потом над ней же и подсмеивался. Но на сей раз Фейт в самом деле было нечего рассказывать.
— Говорю тебе, я веду очень скучную жизнь. Никаких интрижек — полагаю, я просто трусиха, да и вообще все это очень сложно. Никого подходящего не встретила. К тому же, — как бы поправилась она, — все время занималась девочками. Звучит разочаровывающе занудно. — Фейт рассмеялась, и Брэд остановил на ней взгляд своих зеленых глаз.
— Значит, ты до сих пор безумно влюблена в Алекса, — констатировал он.
Фейт задумчиво отвернулась, но тут же снова посмотрела на него. Странно, но после стольких лет между ними по-прежнему ощущалась близость. Она верила ему такому, каким он стал и каким был для нее. Отчасти он заменял ей Джека. Иногда был даже ближе, чем брат. Фейт иногда рассказывала Брэду такие вещи, которыми никогда бы не поделилась с братом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: