Анна Диллон - Измена
- Название:Измена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Мир книги
- Год:2007
- ISBN:978-5-486-01103-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Диллон - Измена краткое содержание
Ни минуты покоя! После восемнадцати лет совместной жизни Кейти, как ищейка, почуявшая след, собирает улику за уликой. Нет никакого сомнения. Здесь пахнет изменой. Он постоянно задерживается на работе. В его гардеробе — два новых итальянских костюма, с десяток стильных рубашек и шелковых галстуков. Еженедельно — солярий, фитнес... Нет. Вполне вероятно, что он отчаянно борется с кризисом среднего возраста. Но этот флажок рядом с именем в телефонной книжке. Стефани Берроуз... Они не знакомы. У них нет ничего общего. Только мужчина. Ее мужчина.
Измена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Иногда. Значит, я вообще с тобой завтра не увижусь?
— Утром у меня встреча с менеджером, а вечером — с Джимми.
— Хочешь приехать ко мне после ужина?
— Возможно, — ответил Роберт с необычной для него застенчивостью.
— Возможно, — засмеялась Стефани, — только возможно?
— Значит, можно попытаться?
— Я в этом уверена.
— Тогда я посмотрю, что смогу сделать.
Стефани принесла свой обед в гостиную. Щелкнула кнопкой пульта дистанционного управления, и комнату заполнили мелодичные звуки «Бесконечности» Мэдвина Гудэлла. Она любила простую музыку. Стефани вслушивалась в ритмы гитары, механически отправляя в рот пищу и даже не понимая, что ест. Она снова прокрутила разговор в голове.
Салли права. Салли всегда была права, когда дело касалось мужчин. У подруги было одно железное правило: не встречаться с женатыми. У Салли было множество парней, в большинстве своем случайные знакомые, за пятнадцать лет дружбы со Стефани лишь с тремя у нее завязались серьезные отношения, но ни один из этих людей не был женат. Общение же с теми мужчинами, у которых были семьи, Салли свела к минимуму, а то и вовсе прекратила.
А когда Стефани предположила, что можно сохранять с ними платонические отношения, Салли попросту стала смеяться над ней и сказала, что рано или поздно они перерастут в сексуальные.
Да, так и произошло у Стефани с Робертом, когда они оказались вдвоем в постели. Некоторое время между ними были какие-то странные отношения, замешенные на эротизме. Стефани поняла, что происходит, намного раньше Роберта. Они долгое время проводили вдвоем, исколесили чуть ли не всю Ирландию. Они много говорили друг с другом. Стефани многое узнала о Роберте, о том молодом человеке, которым он когда-то был, о его надеждах, мечтах, желаниях. О его несбывшихся планах, о компании, которая медленно, но верно падала вниз…
Первый раз, когда они занимались любовью, был таким… экстраординарным. Роберт был страстным и одновременно нежным, беспокоился о том, не причинил ли он ей боль.
Тогда он сказал ей, что очень счастлив. Конечно, у Стефани не было оснований не верить ему. Но было ли это так на самом деле?
Она никогда не думала о том, что отбирает мужчину у законной жены. Роберт вел себя достаточно лояльно по отношению к Кейти и никогда не говорил ничего плохого о ней, но даже из того немногого, что он сообщал о своей жене, Стефани поняла, что между ними пропасть, увеличивающаяся день ото дня. Если бы не дети, этот брак давно распался бы. Отношения Роберта и Кейти вертелись вокруг дома, компании и детей. Все было очень сложно. Роберт вел себя так, словно был холост, и Стефани так его и воспринимала. Они занимались любовью потому, что оба хотели этого. Стефани не чувствовала себя виноватой, да и Роберт тоже.
В постели он не разочаровал ее. Роберт был старомодным и неизобретательным любовником, но он проявлял внимание к ней, и Стефани получала огромное удовольствие от физического аспекта их отношений. Она особенно любила просыпаться в руках Роберта, чувствуя их тепло и комфорт.
Стефани отложила тарелку, так и не поняв вкуса того, что ела. Она медленно поднялась, отнесла тарелку в кухню и бросила в раковину. Стефани знала, что ее нужно вымыть, но она была слишком утомлена, и все, чего ей в данный момент хотелось — это забраться в постель и заснуть. Музыка закончилась, и в доме воцарилась тишина. Стефани обошла квартиру, проверяя, везде ли выключен свет и заперты двери.
Стефани поняла, что сейчас ощущает, и это ее испугало. Она чувствовала себя одинокой.
И это произошло с той самой Стефани Берроуз, которая не нуждалась в опеке с семнадцати лет, с тех пор как ушла из дому. С той, что всегда была уверенной в себе и самодостаточной. С той, которой никто не был нужен.
Теперь все не так.
Теперь она одинока.
Такие моменты — Стефани называла их грустными примечаниями — уже были в прошлом, когда она хотела, чтобы Роберт находился рядом. А потом стало понятно, что он по целому ряду известных причин не может этого сделать. И Стефани постаралась привыкнуть к тому, что Роберт будет в ее жизни только периодически, только время от времени.
Но тогда она не понимала, что жизнь, со всей своей полнотой, проходит мимо. И речь шла не только о мужчине — Стефани презирала всю эту чепуху насчет того, что женщина становится цельной, только когда рядом с ней кто-то живет. Ей нужен был партнер, компаньон, любовник, друг. Вначале это был только секс, ничего более. Они наслаждались обществом друг друга, получали удовольствие от общения, занимались любовью везде, где только можно. Это напоминало игру.
Но игра стала серьезной, когда Стефани поняла, что влюбилась.
Если бы только она могла поверить, что он любит ее.
Правда, он так говорил. Верит ли она ему?
Глава 35
Пятница, 20 декабря
Звонок телефона, стоящего на кровати, разбудил Стефани. Не открывая глаз, она нащупала трубку и схватила ее.
— Привет, это твой телефонный друг.
Узнав голос Роберта, Стефани с трудом села и увидела, что вторая подушка и покрывало валяются на полу. Она расстилала постель полностью, только когда у нее ночевал Роберт. Стефани искоса взглянула на часы, пытаясь понять, который сейчас час.
— Господи, который час?
— Уже десять минут девятого. Проснись, соня! Это все-таки я. Ты же должна быть уже на пути в офис.
— Приеду попозже. Вчера очень поздно легла, ночью звонили.
Стефани позвонили глубокой ночью, даже не подумав, что могут ее разбудить. Это был старший брат Билли, который хотел узнать, приедет ли она на Рождество. Стефани знала, что брат звонил по настоянию матери. Конечно, они не слишком много разговаривали, но сон уже был прерван, а потом она очень долго не могла уснуть, и мечтала, и отчаянно желала, чтобы Роберт в этот момент был рядом и занимался с ней любовью.
— Мне утром на автоответчик звонил Карсон. Он хочет изменить планы. У нас не должно быть таких проблем.
Стефани потерла глаза, заставив себя окончательно проснуться. Ее деловое чутье подсказывало: что-то случилось.
— Что он сказал, в точности — что он сказал?
— Он только сказал… слушай, повиси секунду на линии, ладно? Я включу автоответчик.
Стефани услышала, как Роберт идет по комнате, затем какой-то щелчок.
«Доброе утро, Роберт, Эдди Карсон, Управление DaBoyz. Я понял из слов Стефани, что вы встаете рано. Вы сможете позвонить мне, как только это будет возможно? Мне нужно внести изменения в наши планы».
Стефани удивленно покачала головой. Карсон испытывал такую уловку на всех, кто с ним работал.
— Вот и все, — произнес Роберт бодро. — Никакой проблемы нет. Я перестрою свой сегодняшний день и встречусь с ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: