Майк Гейл - Мистер Обязательность
- Название:Мистер Обязательность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш
- Год:2003
- ISBN:5-901582-04-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майк Гейл - Мистер Обязательность краткое содержание
Временная малодоходная работа грозит стать постоянной, редеющие волосы вгоняют в депрессию, а не предъявлявшая никаких претензий подруга хочет быть женой и матерью… Даффи понимает, что его взросление явно затянулось и пришло время делать выбор — сейчас или никогда.
Мистер Обязательность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Оставь его, Джеймс. Если Миена узнает об этом, она меня просто убьет.
Джеймс поостыл, но не преминул плюнуть в мою сторону со словами:
— Ты — мертвец, запомни это.
Я улыбнулся, кивнул и послал ему безмолвный интернациональный привет при помощи всего одного пальца. Понятия не имею, откуда взялась вся эта бравада, но в тот момент я ею наслаждался.
— Пожалуй, я и впрямь оставлю тебя в покое, — сказал Пол, игнорируя ледяной взгляд Дэна. — Не знаю, что она в тебе нашла. Просто не понимаю. Каким ты был придурком в университете, таким и остался. Я знаю, что это Миена тебя пригласила. Из уважения к ней я согласился. Но запомни: если испортишь сегодняшний день, будешь сожалеть об этом до конца своей никчемной жизни.
— Да с чего они взяли, что я собираюсь портить сегодняшний день? — обращаясь скорее ко мне, чем к этим расфуфыренным приматам, спросил Дэн. — Я любил Миену. Зачем мне портить ее свадьбу?
— Пол, нам пора идти, — подал голос единственный миролюбивый шафер.
С этими словами они удалились.
Загс находился в двух минутах ходьбы от парковки, так что оставшиеся до начала церемонии двадцать минут мы слонялись по округе, рассматривая клумбы с цветами и куря сигареты одну за другой. Когда мы подошли к загсу, то оказались в толпе гостей, ожидавших, когда из дверей выйдут гости с предыдущей свадебной церемонии. В пять минут третьего к зданию загса подъехал ослепительно белый лимузин, из которого вышла Миена со своей свидетельницей. Очень странно было наблюдать, как она вылезает из машины в своем свадебном наряде. Хоть я и не большой эксперт по части женской одежды, но даже я понял, что невеста выглядит потрясающе. Мистер Амос помог Миене выйти из машины, и та с достоинством оперлась на его руку.
— Ты не поверишь, — чуть запинаясь, сказал Дэн, — но я завидую мистеру Амосу. Ведь это на его руку сейчас опирается Миена. Я бы хотел быть мистером Амосом. Я бы хотел, чтобы Миена чувствовала, что может во всем положиться на меня, даже в эту минуту, когда выходит замуж за этого придурка, чьим звездным часом была проходная роль воришки в «Билле».
И фасад здания, и весь декор внутри загса были выкрашены в розовый цвет, благодаря чему создавалось довольно неприятное ощущение безликости и отчужденности. Мы с Дэном нашли два места в самом конце зала, подальше от жениха, его шаферов и вообще всей семейки Амосов. Вежливо улыбнувшись какой-то пожилой старушке в оранжевом костюме, подвинувшейся, чтобы освободить нам место, мы уселись рядом с ней на видавшие виды пластиковые стулья и приготовились к началу церемонии. Тут органист заиграл марш Мендельсона и все встали.
— Она такая красавица! — сказала старушка в оранжевом, обращаясь к Дэну. — Жених, правда, тоже хорош.
Дэн кивнул в ответ.
— Я так за нее рада, — продолжала старушка. — А ведь все чуть было не сорвалось! Ее мама сказала, что Миена готова была отменить свадьбу еще сегодня утром. Видимо, нервничала очень.
— Правда? А почему? — заинтересовался Дэн.
— Понятия не имею, — честно призналась наша дама. — Кажется, они встречались всего год. Может быть, в этом все дело. Правда, я слышала, ей не очень-то везло с мужчинами. Ее мама как-то сказала мне, что предыдущий кавалер Миены был малодостойной личностью.
— Да? А я слышал, что он был просто небольшого ума, потому и упустил такую девушку, — сообщил в ответ Дэн.
— А ведь он сегодня здесь! — произнесла вдруг оранжевая старушка, обозревая всех присутствующих с таким вниманием, будто искала кого-то с рогами и хвостом. — Представляете, ему прислали приглашение! Но все равно — какова наглость! Прийти на свадьбу после всего, что бедняжка от него натерпелась!
Дэн лишь покачал головой.
— Впрочем, все это уже не имеет никакого значения, — резюмировала наша мудрая собеседница, — так как сегодня Миена здесь и свадьба состоялась. А это значит, что какие бы сомнения ни тревожили ее душу, она пришла наконец к разумному решению.
Я посмотрел на Дэна, но он не отводил глаз от невесты.
Естественно, я видел «Выпускника» [66] «The Graduate» — американский фильм (1967) режиссера Майкла Николса с Дастином Хофманом в главной роли. Фильм рассказывает о 19-летнем парне, добивающемся брака с любимой девушкой всеми возможными способами.
, также как и все прочие голливудские блокбастеры. По идее, после того как будут произнесены слова о том, что «те, кто знает, почему эти двое не могут пожениться, говорите сейчас, либо больше никогда», Дэн должен был вскочить со своего места и крикнуть через весь зал, почему именно Миена с Полом не должны стать мужем и женой. Ведь он терял ее навсегда. Но Дэн не шевельнулся, не сказал ни слова, а лишь тихо глотал слезы.
Когда Миену и Пола объявили наконец мужем и женой, все зааплодировали. Я собирался воздержаться от оваций, чтобы таким образом поддержать Дэна, но, когда увидел, что и он хлопает, почувствовал себя довольно глупо и тоже начал аплодировать.
Оранжевая старушка как-то грустно взглянула на Дэна и сказала:
— Действительно, очень волнующая сцена, не правда ли? — После чего она протянула ему носовой платок и добавила: — Простите, что вмешиваюсь, но так редко встретишь мужчину, плачущего на свадьбе. Наверное, Миена была очень близким для вас человеком?
— Вы правы, — тихо произнес Дэн. — Очень близким.
Помните, как тот парень из «Дня сурка» [67] «The Groundhog Day» (1993) — американская комедия режиссера Харольда Рэмиса о человеке, вновь и вновь проживающем один и тот же день.
…
К месту торжества мы добирались на машине с подружками Миены: Лиз и Дженни. На их вопрос о том, откуда мы знаем Миену, я соврал, что мы познакомились случайно, когда она жила в одном доме с нами в Масвелл-Хилле, только этажом выше. Дэн молчал всю дорогу, и, хотя я пытался как-то компенсировать его отстраненность постоянной болтовней черт знает о чем, довольно скоро его поведение стало бросаться в глаза.
Когда Лиз спросила Дэна, чем он занимается и где работает, он не соизволил даже рта открыть. Вежливым такое поведение не назовешь, поэтому, естественно, Лиз высказалась:
— Знаешь, я понятия не имею, что у тебя за проблемы, но это не повод вести себя по-хамски, — заявила она в тот момент, когда машина остановилась перед светофором. — Насколько мне известно, хорошие манеры еще никому вреда не приносили.
Ни секунды не задумываясь, Дэн молча вышел из машины, хлопнув при этом дверью.
— Слушай, может, мне остановиться? — обеспокоенно спросила Дженни. — С ним все в порядке?
— Я не хотела его обидеть, — извиняющимся тоном сказала Лиз. — Просто он так странно себя ведет. Может, тебе имеет смысл пойти за ним?
— Нет, — тихо ответил я, наблюдая за тем, как Дэн пробирается к тротуару между машинами. — Думаю, его сейчас лучше оставить в покое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: