Ксандра Бронвейн - Сладкий стон

Тут можно читать онлайн Ксандра Бронвейн - Сладкий стон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксандра Бронвейн - Сладкий стон краткое содержание

Сладкий стон - описание и краткое содержание, автор Ксандра Бронвейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Раньше она была обычной девчонкой и любила отрываться, но после гибели родителей два года назад Мишель Роуг стала работать хирургом в хосписе. Ее погибшие родители тоже были врачами, поэтому она решила пойти по их стопам. И все было бы ничего, если бы не та роковая ночь, после которой жизнь Мишель изменилась навсегда.

Она думала, что хуже уже быть не может, когда узнала о том, что ее удочерили, и о том, кто ее настоящие родители. Мишель узнает, что все существа, которых она считала просто сказками, существуют на самом деле. И один из них решил сделать ее своей навсегда. Но кто сказал, что это соблазнение не может быть страстным? Ведь любовь — это только начало…

Сладкий стон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сладкий стон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксандра Бронвейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Даже не продолжай об этом Ник. Я не хочу больше ничего знать, и не хочу вас слушать. К черту все это и вас тоже. Идите, со мной все будет в порядке. — я выгнула бровь ожидая дальнейшего спора, но Ник только покачал головой и поднялся на ноги. Я сделала еще один глоток из бутылки и мне стало совсем хорошо.

— И ты просто так уйдешь, и оставишь ее без защиты? Перед охотниками она слабее младенца.

Я была удивлена, что это сказал Ксандр, ведь он знает меня самое большое два три дня, какая ему вообще разница?

— Да кто ты такой, черт возьми? И какое тебе дело до того что со мной будет, ты меня вообще почти не знаешь.

— Я не хочу, чтобы ты досталась врагу. Если охотники или вампиры тебя поймают ты тут же будешь мертвой, а мне ты нужна живая. — при каждом своем слове Ксандр надвигался на меня, и в конце вжал меня в стенку, а сам прижался всем своим телом к моему. — Тебе еще так много нужно узнать angelus.

Он нежно погладил меня по щеке и поцеловал в губы. Это было мимолетное касание, но я очень сильно разгорячилась. Ксандр посмотрел на меня, долгим взглядом повернулся и вышел за дверь.

Переведя свой взгляд на Ника, я увидела в его глазах боль и что-то еще там было, но он так быстро отвел глаза, что я не поняла. Не сказав больше ни слова, он тоже направился к двери, но схватившись за ручку, обернулся.

— Будь осторожна Мишель. Подумай о том, что я сказал.

— Ты дал мне чертовски много информации, о которой мне придется думать Ник. Так что поверь мне, я подумаю о том, что ты сказал.

— Я имел в виду другое. Тебе нельзя оставаться здесь одной. — на этих словах он вышел и я осталась одна со своими мыслями.

Когда дом опустел, я проверила все замки и направилась в свою комнату. Я легла на свою огромную кровать в обнимку с бутылкой виски. Продолжая заполнять свой желудок жгучей жидкостью, и решила позвонить Дарси. Нащупав под подушкой, свой мобильный я нажала на быстрый набор и стала слушать гудки.

— Хэй конфетка привет. — пропела Дарси.

Я улыбнулась от звука ее голоса, и мне стало немного спокойнее.

— Хэй конфетка. — повторила я.

— Ты пропустила все веселье Шелли. Обещай мне, что на следующие выходные ты пойдешь со мной. Я выпила очень много текилы и подцепила горячего парня.

Я подумала, о ее пятом размере груди и не удивилась, что Дарс в очередной раз подцепила какого-то красавчика.

— Хорошо Дарс. — я глубоко вздохнула, и тут же выпалили. — Ты же читала про оборотней?

— Ты шутишь? Оборотни и вампиры мои самые любимые персонажи. В институте я писала доклад о вервольфах. Только не говори мне, что ты тоже увлеклась мифологией?

— Что-то вроде того. Ты не расскажешь мне немного?

— Прости Шелли, но сейчас я занята. Нам обязательно нужно встретится, так что я позвоню.

— Да конечно.

Она тут же отключилась, а я зарылась в подушку и провалилась в целительный сон.

Я увидела зеркало, в котором отражалась белоснежная волчица. Она была такая странная и необычная. Волчица была большой, а глаза у нее были зелеными, как у меня, но самое странное было то, что она постоянно меняла цвет своего меха. Он перетекал от белого к серому далее рыжий, коричневый и черный. А между ними было еще море других оттенков, это было так захватывающе, что я протянула руку, чтобы погладить ее. Когда я прикоснулась к зеркалу, волчица оскалилась на меня и зарычала. У меня по коже пробежал холодок. Я была уверенна, что волчица — это я, но она не хотела, чтобы я ее трогала, как будто была не довольна мной.

— Шелли она боится тебя, поэтому и защищается. Ты очень много причиняла ей боли. Она тебя не знает.

Я вскрикнула от неожиданности, и резко повернулась в направлении голоса. Но как оказалось, в комнате кроме меня никого больше не было. Очень странно…просто показалось…

— Нет, не показалось, я здесь и хочу помочь тебе.

— Кто здесь? И откуда ты знаешь мое имя?

— Это не важно, я должен помочь тебе пока не стало слишком поздно. Сейчас тебе не следует никому верить, потому что ты очень особенная девочка.

— Ну вот опять это слово «особенная». - я вздохнула и решила, что это просто сон, а не то что я начинаю сходить с ума. Голос говорившего был мужским, и очень приятно ласкал слух. — Я все еще не понимаю, что происходит. Ник сказал, что я оборотень потом тот парень превратился в волка в моей гостиной, а теперь этот голос…

— Ты не спишь Шелли, это одна из твоих способностей, и то, что сказал тебе Николос тоже, правда.

— Откуда ты все это знаешь? И ты все еще не ответил на мой вопрос, кто ты такой, черт возьми?

— Таких как я называют Даллины. Мы хранители.

— Хранители чего?

— Правильнее будет сказать кого. — исправил меня незнакомец.

Я все еще сомневалась в правильности этой ситуации. Вздохнув, как покорная ученица я повторила вопрос.

— Кого?

— Таких как ты. Каждый хранитель отвечает за своего подопечного, я должен направлять тебя и помогать во всем. Ты очень особенная, твои силы и возможности не должны попасть не в те руки. Я очень давно слежу за тобой…

— И где тогда, черт побери, ты был, когда мне нужна была помощь? Где ты вообще был все это время?

В моей голове раздался вздох, как будто он ждал от меня этого вопроса.

— Николос блокировал тебя все время, так что я не мог помочь тебе и рассказать всю правду. Мне приходилось наблюдать за тобой только со стороны, и я очень сожалею об этом. Скоро ты вступишь в половое созревание, и это будет очень тяжело. Поэтому я должен быть рядом и помочь тебе.

Наверное, и во сне меня не оставят в покое, жаль, что здесь нет хорошей бутылки виски. Я подошла к стене, и медленно сползла на пол, так все-таки было удобней, тем более я его не вижу.

— И много таких как ты?

— Нас осталось очень мало, поэтому только совет решает к кому будет приставлен очередной Даллин.

— Почему сейчас ты смог связаться со мной?

— Что-то поменялось в тебе, как будто стена, которая меня удерживала, просто рухнула. Мне оставалось только ждать, когда ты уснешь что бы связаться с тобой.

В моей голове крутились все эти бесконечные мысли, а я думала только о том, чтобы остаться одной. Я так устала, что меня уже ничего, кажется, не волновало. Голова пыталась отключиться и ни о чем не думать, но пока не очень то и получалось. Мне просто нужно выспаться, а потом погрузиться в роботу, которая всегда спасала меня от проблем.

— Оставь меня в покое, я хочу выспаться и потом мне нужно на работу. Все это меня очень сильно достало я хочу побыть одна.

— Как прикажет госпожа. Только у меня будет одно условие.

— Почему ты назвал меня госпожой, это тебе не восемнадцатый век. И что еще за условие?

— Ты никому не должна рассказывать обо мне. Если кто-нибудь узнает о том, что ты обладаешь Даллином, то можешь очень сильно пострадать, но я тоже уже не буду в безопасности. Дай мне слово госпожа, что никому не расскажешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксандра Бронвейн читать все книги автора по порядку

Ксандра Бронвейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкий стон отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкий стон, автор: Ксандра Бронвейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x