Кэтрин Коултер - Лабиринт
- Название:Лабиринт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015451-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коултер - Лабиринт краткое содержание
Часто ли страсть сопутствует опасности? Часто ли любовь пробуждается в тот момент, когда мужчина и женщина, казалось бы, далеки от того, чтобы предаваться чувствам и мечтам? Такое случается. Это произошло с женщиной, готовой НА ВСЕ, чтобы отомстить за убийство сестры, и с мужчиной, готовым защитить ее даже ценой своей жизни. Страсть пришла к ним — нежданная, незваная. И противостоять этой страсти они не в силах...
Лабиринт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шерлок выдавила из себя улыбку и пожала плечами.
— Похоже, мне просто не хватает храбрости, чтобы изо дня в день заниматься тем, чем занимаются люди из отдела расследований особо опасных преступлений. Вероятно, они занимаются этим даже во сне. Да, я подготовила себя к тому, чтобы стать сотрудником ФБР. Да, я верила, что именно эта работа станет делом моей жизни но... — Шерлок снова пожала плечами и судорожно сглотнула. Ее волнение было понятно — человек в течение нескольких лет готовил себя к определенному роду деятельности и вдруг понял, что все это, похоже, было напрасно. — Видно, все действительно упирается в то, что мне недостает смелости.
— И вы всегда хотели заниматься составлением психологических портретов преступников?
— Да. Как-то раз я прочла книгу Джона Дугласа «Охотник за мыслями» и решила, что это как раз по мне. Вообще-то меня уже очень давно привлекала работа в правоохранительных органах, — Шерлок знала, что лжет, но в данном случае это не имело значения — за последние несколько лет она так часто повторяла про себя эти слова, что и сама уже поверила в то, что дело обстояло именно так — Мне всегда хотелось внести свою лепту в дело избавления общества от монстров. Но после того как я прослушала лекции, которые читали люди из отдела расследований, после того как я прослушала лекции в течение всего одной недели своими глазами видела то, с чем им ежедневно приходится сталкиваться по делу службы, я поняла, что не в силах буду привыкнуть к этому ужасу. Ведь им приходится иметь дело с чудовищными вещами, с преступлениями, которые совершают самые настоящие мясники, — другого слова не подберешь. И тем, кто занимается составлением психологических портретов всевозможных маньяком приходится жить среди всего этого кошмара. Это оставляет глубокие шрамы в их душах. А когда я думаю о жертвах... — Шерлок глубоко вздохнула. — Я осознала, что просто не гожусь для подобной работы.
Теперь, подумала она, ей предстояло ловить грабителей банков, а тот, из-за кого она оказалась в академии ФБР, так и останется на свободе. При мысли об этом она едва не расплакалась. Получалось, что все усилия, весь тяжелый труд в процессе обучения были напрасными. Наверное, в сложившейся ситуации правильнее всего было вообще оставить мысли о карьере в ФБР и просто уйти, но беда в том, том, что Шерлок просто не нашла бы в себе сил еще раз изменить свою жизнь.
— Я тоже не гожусь для таких вещей, — прервал ее невеселые размышления мистер Петти. — Собственно говоря, то же самое можно сказать о большинстве нормальных людей. В отделе расследований тяжких преступлений сотрудники нередко очень быстро сгорают — ни в одном другом отделе такого нет. Семейная жизнь у них обычно не складывается. Что касается вас, то вы, учась в академии, зарекомендовали себя с самой лучшей стороны. Вы хорошо владеете огнестрельным оружием, особенно на средней дистанции. Вы отлично освоили искусство самозащиты, преодолели двухмильную полосу препятствий менее чем за шестнадцать минут, а ваша способность оценивать ту или иную ситуацию значительно превышает средние показатели. Вот здесь в вашем личном деле есть пометка о том, что во время учебной операции в Хоганз-Эллей вам удалось свалить Диллона Сэвича. До вас ни одному курсанту не удавалось этого сделать. — Петти взглянул на Шерлок, удивленно подняв брови. — Это правда?
Она вспомнила злость, которая охватила ее после того, как Сэвич дважды ухитрился обезоружить ее. Затем ей почему-то вспомнилось, как она смеялась ему вслед, когда он уходил, сверкая трусами сквозь разорванные брюки.
— Да, это правда, — ответила она, — но меня выручил партнер, Портер Фордж. Он успел бросить мне свой пистолет, из которого мне и удалось «застрелить» Сэвича. Если бы не Портер, я была бы убита при исполнении служебных обязанностей.
— Но Диллону все же пришлось утереться. Жаль, что я этого не видел, — заметил Петти, и его густые усы раздвинулись в самой веселой улыбке, какую Шерлок когда-либо приходилось видеть. Эта неотразимая улыбка разом преобразила его лицо, на какой-то момент стерев с него официальное выражение.
— Здесь также говорится, что после того, как он выбил у вас пистолет «СИГ», вы снова взяли его на прицел, достав откуда-то «кольт» тридцать восьмого калибра. Вы все еще пользуетесь этим оружием?
— Да, сэр. Я научилась управляться с ним, когда мне было девятнадцать лет. Этот «кольт» кажется мне очень удобным.
— Ну что ж, ладно. Да, кстати, над вами, наверное, подтрунивают из-за вашей фамилии, агент Шерлок?
— О да, сэр. Никто ни разу не упустил такой возможности. Я к этому уже привыкла.
— Тогда я не стану предлагать вам закурить трубку.
— Благодарю вас, сэр.
— Позвольте мне кое-что рассказать вам о вашем новом назначении, агент Шерлок, — сказал Петти, и при этих его словах Шерлок снова подумала о том, что ей просто-напросто не хватает характера, и из-за этого придется ловить болванов, которые не могут найти для себя лучшего занятия, чем грабить банки. — Преступник, с которым вы так ловко управились в Хоганз-Эллей, то есть Диллон Сэвич, попросил, чтобы вам изменили место прохождения службы и направили в его подразделение.
— Здесь, в Вашингтоне? — спросила Шерлок, чувствуя, как внезапно заколотилось ее сердце.
— Да.
Неужели ей придется сидеть в комнате, битком набитой компьютерами? О Господи, подумала она, лучше уж отлавливать грабителей банков. Ей не хотелось работать с ЭВМ. Правда, она неплохо разбиралась в программировании, но до такого компьютерного гения, как Сэвич, ей было далеко. Истории о том, какие вещи он умудрялся проделывать с помощью компьютера, передавались в академии из уст в уста, словно легенды. Собственно говоря, Сэвич и был легендой, живой легендой. Шерлок просто не могла себе представить, как она сможет работать под началом такого человека.
— А что у него за подразделение?
— Оно называется Подразделение по задержанию опасных преступников, сокращенно ПЗОП. Работники подразделения сотрудничают с отделом расследований тяжких преступлений в целях сбора сведений о том или ином преступнике и составления его психологического портрета, но подходят к решению проблемы под иным углом. При необходимости они входят в непосредственный контакт с местными властями — это случается, когда преступник перекочевывает из одного штата в другой. Агент Сэвич разработал особый метод розыска и задержания. У него будет возможность детально вас с ним познакомить. Работая с Сэвичем, вам придется использовать все ваши знания, агент Шерлок. При выборе места назначения для новых сотрудников мы стараемся учитывать их склонности и уже накопленный опыт. Правда, узнав о вашем назначении в лос-анджелесское отделение, вы, пожалуй, могли серьезно усомниться в этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: