Рене Шанн - Прогноз на любовь

Тут можно читать онлайн Рене Шанн - Прогноз на любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рене Шанн - Прогноз на любовь краткое содержание

Прогноз на любовь - описание и краткое содержание, автор Рене Шанн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фелисити была неприятно удивлена — Маргарет Диэринг, похоже, ловко взяла в оборот ее мужа Клайва. Уже организовывает ему деловые встречи, которые случаются все чаще и чаще… Неприятно кольнуло сердце — а вдруг у них роман? Но Клайв утверждает, что ее подозрения — плод фантазии. Фелисити готова поверить ему, но вдруг узнает, что в поездку за границу он отправится вместе с Маргарет…

* * *

Фелисити казалось, что счастье, обретенное с Клайвом, будет вечным и она никогда не пожалеет, что, наперекор родным, вышла замуж за человека гораздо старше и умудреннее ее. Но супруг все чаще задерживается на работе и все реже посвящает Фелисити в вопросы их семейного бизнеса. Он утверждает, что не хочет волновать беременную жену. Почему же тогда в разговорах постоянно всплывает имя Маргарет Диэринг, красивой незамужней женщины, работающей на месте Фелисити?..

Прогноз на любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прогноз на любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рене Шанн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не то что Маргарет Диэринг…

Фелисити слегка подкрасилась, но это мало помогло. Ах, все равно Клайв ничего не замечает. Ей вообще казалось, что ему нет до нее дела. Она уже не помнила, когда он в последний раз говорил ей хотя бы самый маленький комплимент. А ведь когда-то он без конца твердил, как она ему нравится, замечал, во что она одета, как уложила волосы. Может быть, все мужья со временем привыкают к своим женам, с горечью подумала Фелисити. Мужчины ведь по природе полигамны. К тому же роковой рубеж — семь лет вместе. Да, они с Клайвом женаты семь лет…

Она спустилась вниз и увидела, что Клайв уже налил себе чаю.

— Ты так долго не шла, я решил начать без тебя.

— Извини. Мне надо было привести себя в порядок.

Клайв, кинув беглый взгляд, заметил, что жена явно не в духе, и заподозрил, что наверняка он опять в чем-то провинился. Он жалел, что не прислушался к своей интуиции и не остался на ночь в городе, чтобы вернуться домой на следующий день, в то время, когда она его ждала. Тогда не пришлось бы выдумывать причину незапланированного возвращения. С другой стороны, он мог случайно столкнуться в городе с кем-нибудь из знакомых, и они передали бы Фелисити, что видели его в городе в праздники.

А почему, собственно, он не должен возвращаться домой? Клайв ехал в надежде — как он уже понял, напрасной, — что дома его встретит веселая соскучившаяся жена. Но с первого взгляда на Фелисити, гуляющую с Ричардом, он понял, как ошибался. Ситуация явно не изменилась с тех пор, когда они расстались в пятницу.

Черт возьми, он не станет больше терпеть такое положение. Эта неприступная, источающая холод Фелисити совсем не похожа на женщину, на которой он женился, на ту, которую так любил! Вплоть до прошлого года. Клайв уже вплотную подошел к мысли о разводе. Ему казалось, что и Фелисити к этому стремится.

Тут мысли его дали сбой… Неужели он дошел до того, что способен подумать об этом, пусть даже мельком? Они и раньше, бывало, ссорились. Клайв злился и негодовал, кипятился, собирался что-то предпринять, чтобы вернуть в семью мир и покой, потому что дальше терпеть было невозможно. Но он и мысли не допускал о том, чтобы разорвать узы брака. Даже теперь, подумав о такой возможности, он не мог себе этого представить. Впрочем…

Неужели Фелисити действительно хочет развода? Он увидел их сегодня вдвоем, прогуливающихся под руку в полном довольстве. Да и Ричард показался ему каким-то странным. Вроде был не рад видеть Клайва. Может быть, его внезапный приезд нарушил их планы побыть вместе? Клайв был рад, что Ричард остался ни с чем.

Фелисити встретила мужа с нескрываемой враждебностью. Если она знает, что Маргарет была с ним в Эйре, тогда все понятно. Но откуда она могла узнать? Правда, жена намекала на это в тот вечер, когда просилась поехать с ним, но он не думал, что она говорит серьезно.

Сейчас Клайв очень жалел, что сразу не рассказал ей все как есть. Но он тут же напомнил себе, что виной всему ее дурацкая ревность. Неожиданно Клайв поймал себя на мысли, что ему не хочется думать о Маргарет теперь, когда он снова дома, рядом с Фелисити, пусть даже недовольной Фелисити, но единственной и любимой, уютно устроившейся напротив него в кресле.

— А где Линн? — спросил он.

— Уехала к себе домой.

— Странно. Что случилось?

Фелисити пожала плечами:

— Так ей захотелось, наверное.

— Они встречались с Ричардом?

— Да.

— Надо полагать, он признался, что не любит ее и не собирается жениться?

— Да, думаю, случилось нечто подобное.

— Бедняжка. Должен сказать, на мой взгляд, он обошелся с ней очень дурно. В моих глазах авторитет нашего бывшего друга Ричарда Хейворта сильно пошатнулся.

Фелисити почувствовала, как у нее зарделись щеки. Она стала защищать Ричарда с неожиданной горячностью:

— По-моему, ты несправедлив. Не его вина, что Линн неправильно истолковала его поведение.

Клайв кинул на нее осуждающий взгляд:

— Что ты говоришь! Ты прекрасно знаешь, он делал ей всяческие авансы, как только они познакомились. Черт возьми, все происходило на наших глазах, практически у тебя под носом…

Фелисити ничего не ответила. Некоторое время оба молчали. Но это было не добродушное дружеское молчание, какое частенько воцарялось между ними в прошлом, когда они были спокойны и счастливы друг с другом.

Наконец, не в силах больше терпеть тишину, Фелисити спросила:

— Как прошла поездка?

— Нормально.

— Как тебе понравился замок?

— Он в очень запущенном состоянии. Там понадобится много реставрационных работ.

— Да, я знаю. Но ты ведь за этим туда и поехал, не так ли?

— Разумеется.

Фелисити ждала. Будь потактичнее, убеждал ее на прощание Ричард. Дай Клайву шанс самому рассказать, что он был там не один, а с Маргарет Диэринг.

— А почему ты приехал на день раньше?

— Я закончил предварительный осмотр быстрее, чем рассчитывал.

Ложь номер один, отметила про себя Фелисити. Разумеется, он вернулся раньше потому, что Маргарет Диэринг срочно вызвали домой, а он так заботлив, что не мог отпустить ее одну. Особенно если она тревожилась за своего ребенка. Милый, заботливый Клайв! Всегда готов поддержать маленькую несчастную вдовушку! Хотя ей не казалось, что Маргарет Диэринг нуждается в защите.

— А великий Сайлас Б. Коннели остался доволен твоими планами?

— Надеюсь, ему понравится. Но он не смог приехать. В гостинице меня ждала телеграмма. В последнюю минуту у американца оказались какие-то срочные дела. Я был чертовски раздосадован. Если бы знал, что так будет, вообще бы не поехал. Тем не менее мне удалось там очень плодотворно поработать, так что даже удачно, что я увидел все своими глазами.

Клайв почувствовал смутное удовлетворение от того, что хотя бы про Коннели не соврал. Он посмотрел на головку жены, склоненную над чашкой чаю, которую она в этот момент наливала, и заметил, что рука у нее дрожит.

Сегодня с ней творится что-то неладное, подумал он. Наверное из-за Ричарда. Не могла же она принять так близко к сердцу известие, что Коннели не было в Ирландии. А может быть, подумала, знай они заранее, что Коннели не приедет, она могла бы поехать с ним?..

Фелисити наконец подняла голову и посмотрела на него:

— Значит, это оказалась не совсем деловая поездка, как ты думал?

— Нет, почему же. Я хорошо поработал, у меня не было ни одной свободной минуты.

— У меня прямо сердце разрывается от жалости.

Клайв нахмурился:

— Слушай, в чем дело? Ты что, нарочно пытаешься со мной поссориться?

Она пожала плечами:

— Ты говоришь, что много работал. Я сказала, что мне тебя очень жаль. Что тут такого?

— Мне не понравилось, как ты это сказала. И смотришь на меня волком. Господи, Фелисити, я только что приехал, устал с дороги, надеялся на более-менее радушный прием, и что я вижу? — Не услышав ответа, он продолжал: — Мне, разумеется, ясно, что мой приезд на день раньше, должно быть, нарушил кое-какие твои планы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рене Шанн читать все книги автора по порядку

Рене Шанн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прогноз на любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Прогноз на любовь, автор: Рене Шанн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x