Лавирль Спенсер - Сила любви
- Название:Сила любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости, АСТ
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0931-2, 5-88196-770-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лавирль Спенсер - Сила любви краткое содержание
В автокатастрофе погибает полицейский. Его друг и коллега берет на себя тяжкую обязанность сообщить матери о смерти сына… Так в судьбу сорокапятилетней Ли Рестон входит тридцатилетний Кристофер Лаллек… Читателю предлагается удивительно достоверное, психологически точное и эротически откровенное повествование о любви зрелой женщины и молодого мужчины.
Сила любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Скажи мне, – сказал он, заглядывая ей в глаза, – если бы не было никаких пресловутых обстоятельств – ни разницы в возрасте, ни влюбленности Дженис, ни общественного мнения… Если бы речь шла только о тебе и мне, о том, каким ты меня знаешь и любишь, о том, что и я тебя люблю… тогда ты вышла бы за меня замуж?
Она посмотрела в любимые голубые глаза и ответила так, как подсказывало сердце.
– Да, я бы стала твоей женой… но, Кристофер, жизнь – это не…
Он приложил палец к ее губам, не дав ей договорить.
– Вот и все… ты сказала самое главное. Да, ты бы вышла за меня замуж. Ты хочешь этого. А теперь хотя бы на какое-то время примирись с этим. Хорошо? Не выискивай никаких проблем!
Они вновь прижались друг к другу, ее гладкие ноги сплелись с его мускулистыми, заросшими.
– О, Кристофер, – вздохнула она (уже в который раз за сегодняшнее утро), – мне бы очень хотелось сказать «да» и чтобы это было естественно и просто.
– Брось ты читать всякие книжонки, – сказал он. – Ты забиваешь себе голову какими-то дурацкими идеями. Мы вместе, потому что любим друг друга, а не потому, что ищем друг в друге отдушину. Так ведь?
Она слегка запрокинула голову, чтобы видеть его лицо.
– Так, – прошептала она. – Потому что любим друг друга.
Взяв ее лицо в свои руки, он вновь повторил:
– Будь моей женой, Ли.
Она закрыла глаза и поцеловала его, оттягивая время. Но рядом было его обнаженное тело, и решения давались ей с трудом. Он уже был возбужден, ноги их тесно переплелись, и ее разгоряченное тело отвечало ему согласием.
– Это нечестно, – прошептала она в его раскрытые губы, – делать мне предложение в такой момент.
– Выходи за меня замуж.
Диалог их продолжился нескончаемым потоком поцелуев.
– Можно мне немножко подумать?
– Сколько?
– День, неделю, а может, все произойдет и раньше. Я не знаю, Кристофер. Я бы хотела это знать, но… увы.
– Но ты любишь меня?
– Да.
– Ты не забудешь об этом, пока будешь думать?
– Нет.
– Ты собираешься с кем-нибудь посоветоваться?
– Нет, скорее всего, нет.
– Хорошо, потому что многие, я знаю, попытаются отговорить тебя.
– Я тоже это знаю.
Уже другим тоном, склонившись над ней, он воскликнул с искренней страстью в голосе:
– О Боже, я люблю тебя. Пожалуйста, скажи «да».
– Я тоже тебя люблю, и я постараюсь.
Глава 17
Около восьми часов утра они встали с постели, приняли душ. Ли первой прошла в ванную, оделась и уже разглядывала содержимое его холодильника, когда он появился на кухне, в приспущенных серых спортивных брюках, с полотенцем в руках.
– Я хочу приготовить тебе завтрак, чтобы отметить наше первое утро, но ничего подходящего у тебя не нахожу.
Он встал рядом с ней – благоухающий свежими ароматами шампуня и мыла – и тоже заглянул в холодильник.
– Извини, детка. Я обычно завтракаю в кафе.
– Хочешь, поедем ко мне и поедим? У меня полно вкусных вещей, из которых можно состряпать бесподобный омлет. Джои еще наверняка нет дома, так что никто ничего не заподозрит.
– Хорошо, едем к тебе, – согласился он и пошел одеваться.
Они отправились каждый на своей машине и подъехали к ее дому около девяти утра. Когда Ли уже въехала во двор, кровь хлынула к ее лицу: она увидела машину Дженис. Ли в ужасе уставилась на нее, вцепившись в руль, с трудом переводя дыхание. Кристофер уже вышел из своей машины и шел по двору. Он поднял дверь в гараж и, когда Ли заехала внутрь, помог ей выйти. Они стояли в холодном гараже, переводя изумленные взгляды с машины Дженис друг на друга.
– Что ж, кажется, начинается, – наконец вымолвил он.
– Мне и в голову не могло прийти, что она вдруг приедет.
– Она не звонила, не предупреждала тебя?
– Нет.
– И как ты собираешься ей все объяснить?
– Можно сказать, что мы были в церкви.
– Это в голубых-то джинсах?
– Ты прав. Кроме того, она знает, что я всегда хожу на десятичасовую службу. Интересно, когда она приехала?
– Судя по наледи на ветровом стекле, она пробыла здесь всю ночь.
– Надеюсь, ничего страшного не произойдет. Пожалуй, будет лучше, если я пройду в дом и все выясню.
Когда она развернулась в сторону дома, он схватил ее за руку.
– Ли, я хочу пойти с тобой.
– Она разозлится.
– Ничего, меня это не пугает.
– И очень смутится.
– Я хочу, чтобы мы вместе предстали перед ней. Если ты в чем-то и виновата, я виноват не меньше. Кроме того, если она вдруг видела, как мы вместе въезжали во двор, то мое бегство будет выглядеть трусостью.
Они вошли в дом вместе. Дженис стояла возле кухонного стола, прижимая к щеке пакетик со льдом, и молча смотрела на них.
– Дженис, что случилось? – Ли бросилась к дочери, даже не сняв куртки.
– Ничего! – огрызнулась Дженис, поджав губы.
– Что с твоей щекой?
– Зуб мудрости. Где ты была? Впрочем, это и так понятно!
Ли сняла куртку и повесила ее на стул.
– У Криса.
– Всю ночь? Мама, как ты могла? – Лицо Дженис полыхало. Она избегала встречаться взглядом с Кристофером.
– Прости, что тебе так пришлось узнать об этом.
– Где Джои?
– Он ночевал в мотеле с Уитманами.
– Он в курсе того, что происходит?
– Нет.
– О Боже, я не могу в это поверить! – Дженис закрыла лицо рукой и отвернулась.
Кристофер стоял у Ли за спиной.
– Мы с твоей мамой обсуждали, говорить тебе или нет. Она решила, что лучше немного подождать, чтобы получше разобраться в своих чувствах.
– Ее чувства! Ее! – Она гневно обрушилась на него. – А о моих чувствах кто-нибудь подумал? А о Джои? Все это отвратительно!
– Почему? – спокойно спросил он.
– Я не так глупа! – взорвалась Дженис. – И знаю, что женщина так просто не останется ночевать у мужчины. Без секса тут не обойтись. Не так ли?
Ли одернула дочь.
– Дженис, ты ведешь себя грубо.
Кристофер сохранял спокойствие.
– С июня мы с твоей мамой так много времени проводили вместе.
– С тех пор как погиб мой брат! Называй вещи своими именами! Не с этого ли все началось? Убитая горем женщина ищет утешения в объятиях молодого мужчины.
– Я тоже искал утешения у нее.
– Могли бы хоть мне сказать об этом! Могли бы… могли бы сказать, прежде чем я… прежде… – С оскорбленным видом она повернулась к ним спиной и отошла в рабочий отсек кухни. Кристофер бросился вслед за ней и, взяв ее за руку, осторожно развернул лицом к ним.
– Все не так просто, Дженис, – тихо сказал он. Она отворачивалась, избегая его взгляда. – Ты знаешь почему.
Он выпустил ее руку.
Уставившись в пол, она произнесла:
– Представляю, какой дурой я выглядела с этими билетами к Рождеству!
– Нет. Я во всем виноват. Мне нужно было давно сказать тебе, что я не равнодушен к твоей матери.
Она посмотрела на него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: