Мария Чинихина - Музыкант и Королева
- Название:Музыкант и Королева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0374-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Чинихина - Музыкант и Королева краткое содержание
В поиске вдохновения Анри возвращается в Город, запирается в студии и редко вспоминает о жене и детях, Он «приходит в себя», когда узнает, что владелец корпорации с помощью Элизабетты задумал продвинуть в Большой Совет Страны Королевы законопроекты, ограничивающие деятельность студии, старший сын подрался в школе, а дочь думает о том, как выиграть детский конкурс пианистов и превзойти успех Группы. Семейная поездка на Остров должна решить все проблемы, но оборачивается несчастьем.
Музыкант и Королева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Молодец, нашел достойный ответ, – одобрил речь друга Мон. – Твоя жена умница и красавица! Где она?
– Среди гостей, – Анри встал так, чтобы Элизабетту и Пена Мон не увидел. – В ее обязанности входит личное приветствие каждого приглашенного. Скоро и до тебя очередь дойдет, друг. Я на это не способен, увы. Ну, а как выступление? Госпожа Ри включила концерт в официальную программу вечера?
– Огорчил, друг, – лицо Мона скисло. Анри показалось, что друг обиделся и не скрывал, что уязвлен. – Не забудь, ровно в 23.00 я выведу тебя, Дона, Фелла, Макса, Весту и остальных из красивого золотого ада с лепниной и воздушными шарами на потолке. Мы отправимся в лучший бар Города. Уговор с твоей женой. Помнится, она при свидетелях отпустила тебя. – Мон сверился с часами на руке. – Согласен? Искренне надеюсь, что королева твоего сердца мирно проведет ночь одна. Наши сюрпризы для Анри-легенды не порадуют ее.
В предвкушении настоящего праздника Мон тихо засмеялся.
– Мы с Бетт обо всем договорились утром. Она отпустила меня, при условии, что я буду вести себя, как хороший и примерный муж на официальном приеме, – Анри не успел договорить. Кто-то схватил его за руку, и он обернулся. Это была Элизабетта. Он начал стремительно гадать, что она слышала из оживленной беседы с Моном, но вдруг осознал – он рад, что она, наконец, оставила флирт с Кеннетом Пеном и заметила его.
– Что у вас происходит?
– Кое-что обсудили, насчет поздней вечеринки, – нашелся Мон. – Коллективный подарок музыкантов лучшему другу, – сказал он и выставил подошедшего Дона впереди себя, для поддержки. Грозный и суровый взгляд Элизабетты напугал бедного барабанщика. Он проходил мимо случайно, а отдуваться за безрассудство Мона предстояло ему.
– А, – протянула она. – Все понятно. – Взгляд Элизабетты смягчился. – Вы не возражаете, если я уведу мужа на время?
– Конечно, – Мон улыбнулся. – Увидимся позже?
– Да, – ответил Анри и взял Элизабетту за руку. Она привела его к Эрону Конли.
– Лучше бы он женился на Весте, – сказал с печалью в голосе Дон. – Девчонка не из нашего цветника.
– Зато мы многое получили, благодаря жене Анри. И не спорь, – возразил Мон. Он был готов пристукнуть Дона за опрометчивость, причем неуместную. – Старая королева современную музыку не жаловала, а за последние десять лет наши группы признали во всем мире. Это важно. Без ее поддержки – ничего бы не было. Я даже боюсь озвучивать сумму чека, которую она выписала Анри на юбилейный Фестиваль на Острове.
– Все очень быстро поменяется, вот увидишь. Я слышал краем уха, что в Большой Совет, куда место прочили нашему Анри, пришел сынок Пена. Он готовится растереть его и остальных в порошок. Студию прикроют и уйдем мы в подполье … Как тебе такая перспектива? Финансирование получит мистер Кеннет Пен.
– Откуда знаешь? – Мон напрягся.
– Анри Весте рассказал о проблемах с женой, а она уточнила у Билли планы Кеннета Пена в отношении студии. Грядет война, друг, музыкально-интеллектуальная, от исхода которой пострадают люди, и даже знать об этом не будут. Интересно, почему Анри нам ничего не рассказал?
– Потому что ты, как старая бабка, собираешь сплетни. Все это чушь. Билли нравится говорить то, чего нет, чтобы уязвить Анри и его проекты, используя Весту. Если бы не возможность унижать и запугивать бывших друзей, он давно бы заставил ее уйти из студии. Я уверен, что планы Кеннета Пена не исполнятся.
– Все уже решено, друг, – Дон обернулся, чтобы убедиться, что их не слышат. В стороне стоял Кеннет Пен и общался с пожилой обаятельной дамой. – И всемогущая жена королева нас не спасет, Билли рассказал, что она «в шапке» у Большого Совета и вылететь не посмеет.
– Как ты мне надоел, Дон, со своими страхами и неуверенностью! – Мон подтянул края пиджака, который был ему тесен. Дресс-код по приглашению он, конечно же, не соблюдал и с нетерпением ждал возможности выскользнуть на свободу и оторваться на вечеринке в баре. – Иди-ка лучше инструменты проверь. Скоро выступление для именинника.
– Только начинаю говорить правду, так ты отсылаешь меня в сторонку и слушать не хочешь, – возмутился Дон.
– Так, я ухожу. Не могу больше выслушивать твой бред. Пойду разыщу маленькую Альби, может малышка готова порадовать уши дяди Мона новой гармонией.
– Дочь Анри тебе понравилась? Ты впечатлен, признайся! – Дон напрягся. Раньше девочку, которая, на его взгляд, им мешала, они не обсуждали.
– Альби талантлива, как и ее отец, жаль, что талант девчушки не раскроется в будущем. Не представляю, что она может сделать великого, проживая сознательную жизнь в сытом и идеальном мире? Дон, а ты завидуешь, что малышка стучит на барабанах лучше тебя! Признайся в этом, друг, и станет легче.
– Нет, ты не прав, Мон, – Дон засмущался.
– Ладно, проехали. Я вот что хотел сказать, Анри пришел оттуда, из низов, и стоящие вещи он создавал, когда находился на грани падения. Вот так.
Мон дружески обнял Дона, чем вызвал отвращение у пожилой женщины, проходящей мимо, и покинул Большой Зал Приемов. Воздух. Ему нужно освежиться, чтобы трезво осмыслить новости. Мон открыл дверь и вышел к Фонтану. Присмотрелся, где-то там, в глубине сада, между клумб играла маленькая Альберта. Он улыбнулся и потер ладони.
– Что ты знаешь об Эроне Конли? – спросил Анри у Элизабетты, когда они остались вдвоем в уютной гостиной, примыкавшей к Большому залу Приемов.
– Он твой друг, финансирует проект Саши и прочие коммерчески успешные группы. – Элизабетта сбросила с ног туфли и опустилась на диван, потянув Анри за собой. – Почему ты спросил?
«Неужели подозревает, что меня и Эрона связывает не только Большой Совет?»
– Мне нужно знать, что о нем думаешь ты. Скажи, он входит в число советников, о которых ты мне рассказала?
– Да, он приходит на овальные заседания… Он мне все объяснил … Взглядом. Эрон Конли на моей стороне. Он ничего конкретного пока не предлагал, но я искренне хочу ему верить.
– Он приходил в комнату Маргариты, когда ты рассказывала об архиве Леона Андре. В конце длинной речи, что двери иногда нужно закрывать, он передал записку с просьбой приехать в Городской Университет в указанное время. Я ездил туда в пятницу. И увидел там Эдди. В окружении более взрослых ребят. Кларисса умоляла ничего не говорить тебе, но после твоих признаний я должен это сделать.
– Рассказывай скорее, чем он там занимался? Наш сын? – с тревогой в голосе спросила Элизабетта, забыв об уставших ногах, неудобном положении и Кеннете Пене. Она схватила Анри за руку и прижалась к нему в надежде узнать, что он просто принял в аудитории Городского Университета за Эдди другого мальчика.
– Ваш сын занимается в группе профессора Бойла со вчерашнего вечера. Мистер Бойл – мой друг и общение с ним пойдет наследнику на пользу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: