Джессика Вуд - Забвение (ЛП)
- Название:Забвение (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Вуд - Забвение (ЛП) краткое содержание
Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила.
Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал».
Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая.
Еще он сообщил, что я его невеста.
И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный.
Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса.
Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой. Каждый раз, когда мы встречаемся, от стены, отделяющей меня от прошлого, отпадают все новые и новые куски, обнажая секреты, которые хранились глубоко в моем подсознании. С каждым новым воспоминанием я все больше разрываюсь между мужчиной, называющим себя моим женихом, и незнакомцем, в руках которого находятся ключи от моей прошлого.
Действительно ли моя жизнь с Коннором так идеальна, как он хочет меня в этом убедить?
Книга рекомендована для аудитории 18+.
Переведено для группы: http://vk.com/club64129139
Забвение (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она обдумала это предложение и кивнула, по-доброму на меня глядя.
— Да, так будет лучше.
— Отлично.
— Мисс... я имею в виду, Лив, сейчас уже полдень. Вы хотите пообедать?
— Я недавно перекусила, и поэтому еще не голодна. Но все равно, спасибо.
— Я могу приготовить что-нибудь легкое. Вам действительно следует что-нибудь поесть, — настаивала она.
— Нет-нет, все в порядке, Дебра. Я не голодна. И вообще, я хотела пойти погулять.
— Давайте я быстро приготовлю для вас закуску или салат. Или вы предпочитаете, чтобы я упаковала вам что-нибудь с собой?
Я кинула на нее всего один взгляд и поняла, что ответ «нет» не принимается.
— Хорошо, я возьму закуску с собой.
— Спасибо.
«За что спасибо?» — подумала я про себя и хотела уже спросить. Но вовремя прикусила язык, понимая, что снова поставлю ее в неловкую ситуацию.
— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила я, последовав за ней на кухню.
Она чинно ответила:
— Нет, спасибо за предложение, но я справлюсь сама. Хотите, я скажу Джиму, что вы собираетесь выйти? Он подготовит автомобиль.
— Нет, я планировала прогуляться пешком.
Она помрачнела:
— Куда вы собираетесь пойти?
Я задумалась:
— М-м-м, не знаю. Я думала пройтись по беговой дорожке, которая тянется вдоль реки Скулкилл. Анна упоминала, что я всегда бегала по этому маршруту каждое утро перед работой. Я надеюсь, что знакомая местность подтолкнет какие-нибудь воспоминания, — я захихикала. — Шутка, — поддразнила я игриво, надеясь немного разрядить обстановку.
На ее лицо вернулась вежливая улыбка, но я бы не сказала, что она была полностью удовлетворена ответом.
— Вы уверены, что не хотите, чтобы Джим вас подвез? Там довольно большое расстояние.
— Дебра, со мной все будет в порядке, — быстро прервала я ее. Меня уже начал раздражать этот разговор. — Я не ребенок. Уверена, у Джима найдутся более важные дела, чем везти меня шесть-семь кварталов, которые я могу пройти по беговой дорожке.
Она покраснела:
— Прошу прощения, мисс Стюарт, Лив. Я... я просто беспокоюсь о том, чтобы вы не заблудились. Мистер Брейди просил меня приглядывать за вами, пока он в отъезде, и я просто хочу убедиться, что вы будете под присмотром.
— Извини меня, Дебра. Я на самом деле ценю твою заботу, — я почувствовала стыд за то, что набросилась на нее. Видимо, Коннор действительно был строг по отношению к сотрудникам и требовал от них исполнения своих обязанностей на высшем уровне. Она просто выполняет свою работу. — Но со мной, правда, все будет хорошо. У меня есть айфон, если мне надо будет вернуться домой, а я вдруг потеряюсь, то всегда смогу посмотреть маршрут на нем или воспользоваться «Убером».
— «Убером»?
— Да, Анна показала мне это новое классное приложение для телефона. Ты можешь его запустить, и таким образом вызвать такси. Оно отслеживает твое местоположение при помощи GPS и сразу связывается с одним из водителей в данном районе. Он тебя заберет и отвезет, куда надо. Очень удобно.
— Поняла. По-моему, моя дочь когда-то им пользовалась.
— Так что уверена, я смогу вызвать такси, даже если буду находиться в оживленной части города. Вот видишь, тут не о чем беспокоиться. Я не потеряюсь.
— А еще вы можете позвонить Джиму. У вас есть его номер?
Я улыбнулась и напомнила себе, что она всего-навсего за мной приглядывает.
— Есть. Коннор дал мне его по возвращении из больницы. Но все же я предпочитаю «Убер». Он привязан к моей кредитной карте и ну... я предпочитаю делать некоторые вещи самостоятельно, не полагаясь на Коннора.
Я посмотрела на свой телефон и осознала, что не признавалась себе в этом по-настоящему до настоящего времени.
Дебра улыбнулась мне понимающей, теплой и искренней улыбкой. Она перестала быть просто вежливой, какой была до этого.
— Понимаю. Я всегда говорю своей дочери, как важно быть независимой и сильной.
— Спасибо.
— За что?
— За понимание, — на мои глаза навернулись слезы, но я быстро с ними справилась. — Последние несколько недель я живу в постоянном стрессе, и я хочу в себе разобраться, хочу ощутить свою самостоятельность.
После этих слов Дебра раскинула руки и притянула меня в свои объятия, чем очень меня удивила.
— С вами все будет в порядке. С тех пор, как я впервые вас встретила, после того, как вы начали встречаться с мистером Брейди, вы всегда казались мне очень сильной и независимой женщиной.
Я обняла ее в ответ, а затем отстранилась:
— Правда? — всхлипнула я. — Спасибо.
Она молча улыбнулась, расправляя свою униформу.
— Дебра, мы были близки? Как часто мы разговаривали?
— Нет, не очень часто.
— Почему?
— Вы с мистером Брейди были очень заняты. Вы все время проводили в работе.
— О…
Она посмотрела на стоящую перед ней кастрюлю.
— Дайте мне несколько минут, и я приготовлю для вас сэндвич с арахисовым маслом.
Я быстро вскинула на нее удивленный взгляд:
— Откуда вы знаете, что я люблю подобное?
Она засмеялась:
— Вы много раз просили меня его приготовить.
Я нахмурилась:
— Но... Коннор сказал, что никогда не слышал, чтобы я упоминала об этом раньше.
С ее губ сорвался еще один смешок:
— Да. Вы никогда не ели его перед мистером Брейди. Вы говорили, что это запретное, тайное удовольствие из вашего детства. Вы считали, что повзрослев и почти став миссис Брейди, глупо и примитивно есть такую пищу. Поэтому вы попросили меня не упоминать об этом секрете перед другими.
— Ох, — я нахмурилась, пытаясь переварить эту новую информацию. — Дебра, вы можете ответить мне честно на один вопрос?
Она посмотрела на меня и удивленно подняла бровь:
— Постараюсь.
— Как вы думаете, я изменилась с тех пор, как потеряла память?
Она улыбнулась:
— Ну, трудно сказать, — она помолчала, обдумывая свой ответ. — Не думаю. Вы всегда были добры ко мне. Но теперь вы кажетесь более расслабленной, чем были до несчастного случая.
— Расслабленной?
— Да. Вы всегда куда-то спешили и много работали. Мне казалось, что вы боитесь снизить темп и остановиться.
— Понятно.
Дебра только подтвердила то, о чем упоминала несколько недель назад Анна. Я сжигала себя на работе, оплакивая потерю матери. Стоило лишь мне подумать о женщине, которую я видела сегодня утром в своем воспоминании, как у меня заныло сердце. Как бы я хотела вспомнить о ней все!
***
Двадцать минут спустя Джим высадил меня у беговой дорожки. Я настаивала на том, чтобы пройтись пешком, но так же, как и Дебра он не принял отказ.
— Спасибо, что подвезли, Джим, — я вышла из автомобиля, поблагодарив придерживающего для меня дверь водителя. — Знаете, вам действительно не стоило ехать.
Он вежливо ответил:
— Это, на самом деле, доставило мне радость, мисс Стюарт. — В отличие от Дебры, он отказывался называть меня Лив, даже когда Коннора не было поблизости. — Когда нагуляетесь, позвоните мне, пожалуйста, и я вас заберу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: