Вики Томсон - Как выбрать мужчину

Тут можно читать онлайн Вики Томсон - Как выбрать мужчину - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вики Томсон - Как выбрать мужчину краткое содержание

Как выбрать мужчину - описание и краткое содержание, автор Вики Томсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда Кент Ньюберри, серьезный психолог из маленького городка в штате Небраска, писала свою книгу, она ни минуты не сомневалась, что делает полезное дело и сможет помочь многим женщинам наладить интимные отношения со своими партнерами. Кейт и представить себе не могла, что и она, и ее книга скоро станут предметом скандального интереса со стороны прессы. А если бы она могла предположить, что какой-то маньяк будет преследовать ее и угрожать, то вообще отказалась бы от этой затеи.

Как выбрать мужчину - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как выбрать мужчину - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вики Томсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скотина! — возмутился Гарт. К своему изумлению, он вдруг почувствовал, что действительно задет тем, что Боз наслаждался женственным обликом Кейт, очевидно также думая о том, что у нее нет никакой одежды под халатом.

— Она избавила меня от головной боли, — сказал Боз. — А она хороша, дружище. Совсем не шлюха, какой мы ее себе представляли.

— Очень благородно с твоей стороны, если учесть, что она долбанула тебя банкой с орехами несколько минут назад.

— Эта банка предназначалась не мне. Я прощаю Кейт. Особенно в те мгновения, когда она склоняется надо мной в том просторном халате.

— Прекрати, Боз. Она — гостья отеля.

— О, невинная забава, Гартик.

— Да, кстати, вспомнил. Ты хочешь, чтобы я позвонил Ширли?

— Нет, сначала давай посмотрим, чем все это кончится. Вероятно, сегодня она взяла из школы больного ребенка. Не добавляй ей проблем.

Гарт подумал о Ширли, женщине, пытающейся воспитывать детей на зарплату библиотекаря. Она и Боз встречались друг с другом последние три года. И, возможно, проблемы с Ширли повлияли на качество работы Боза на курорте.

— Ну и как у вас с ней дела? — спросил он.

— Все нормально.

— Ты даже собираешься жениться на ней?

— Как я уже сказал, не стоит добавлять ей проблем.

— Но… — Гарт замолчал, так как раздался стук в дверь. Он встал и посмотрел в глазок. — Кавалерия прибыла, — сказал он и открыл врачам дверь.

Кейт услышала стук и застегнула молнию на слаксах. Порезы на ногах перестали кровоточить, но она поморщилась от боли, когда надевала туфли. Затем поспешила в гостиную. Ей надо было знать, что скажут врачи о состоянии Боза, а также выяснить, хочет ли Гарт, чтобы она была там, или нет. Кейт не могла понять, что Гарт думает о ней. В какой-то момент она даже была уверена, что совсем не нравится ему, но затем заметила, что он смотрит на нее очень тепло. Это заставило ее трепетать от радости.

Она была так сосредоточена на Бозе, что больше ни о чем не думала, пока Гарт не обратил ее внимание на то, что надо одеться. Затем ей стало ясно, но, вероятно, с опозданием, что она устроила им обоим шоу, собирая стекла в банном халате. Наверное, Гарт думал, что она делала это с намерением привлечь к себе его внимание. Ей не хотелось, чтоб он так думал, не хотелось, чтобы он догадался, о чем она мечтала, когда Боз, бедный Боз, подошел к ее двери, Два врача занимались Бозом, измеряли давление и направляли свет в глаза. Гарт стоял рядом, нахмурясь.

— Я думаю, необходимо сделать рентген, — предложил один из врачей, а другой кивнул.

— Я чувствую себя прекрасно, — настаивал Боз. — Я не хочу никуда ехать.

— Все же лучше тебе поехать с ними, — уговаривал друга Гарт.

— Я не могу ехать. Здесь слишком много дел. Сегодня часть персонала взяла отпуск для серфинга и, возможно, возьмет и завтра. Это происходит всегда во время прилива, и особенно в полнолуние. Так что мне придется нанять дополнительный персонал, чтобы завтра справиться со всеми делами.

— Я займусь этим. Боз помолчал немного.

— Да, я знаю, ты справишься. Ты всегда справляешься со всеми проблемами.

Кейт слушала с интересом. Гарт нахмурился еще сильнее, когда Боз упомянул о том, что у персонала вошло в привычку оставлять работу и заниматься серфингом. Вне всякого сомнения, для Гарта было неприятным открытием, что персонал отсутствовал, катаясь на волнах, из-за чего он сам должен был таскать багаж гостей. Ей стало интересно узнать, разочарован ли Гарт тем, как его друг управляет курортом.

— Я согласна с Гартом — вам следует поехать в госпиталь, Боз, — сказала она, подходя к нему. — Рентген поможет установить насколько серьезно ранение.

— Может быть, для меня это было полезно, — сказал он. — Иногда не мешает получить хороший удар по голове.

Кейт подошла и присела рядом с ним.

— Пожалуйста, поезжайте, чтобы все выяснить, — просила она. — Мне стало бы значительно легче, если бы я узнала, что не причинила вам серьезного вреда. Боз вздохнул.

— Хорошо.

Врачи вышли за носилками, а Гарт подошел и присел рядом с Кейт.

— Боз, я поеду с тобой в травмпункт.

— Не надо, — возразил Боз, вздрагивая от боли, когда двигал головой. — Мы рассчитывали, что ты немного отдохнешь. Я знаю, какие нагрузки тебе недавно пришлось выдержать. С тебя довольно и того, что придется управлять здесь всем в течение нескольких часов; не утруждай себя еще и дополнительной поездкой в госпиталь.

— Я поеду, — убеждал друга Гарт. Его улыбка не смогла смягчить выражение твердой решимости, промелькнувшей в серых глазах.

Кейт заметила этот взгляд и ощутила острое сексуальное влечение. Она поняла, что решительность очень сексуальна в мужчине, особенно в этом мужчине.

После отъезда врачей с Бозом, залепленным пластырем, и сопровождающего его Гарта Кейт бродила по номеру. Ей прежде никогда не приходилось быть узником, и ей это не нравилось.

Из своего номера она могла видеть океан и маленькую полоску пляжа. Женщина с сумкой, полной кусков хлеба, привлекла стаю шумных чаек на краю воды. За женщиной стайка из шести или восьми гагар ныряла в воду, наподобие тюленей. Всего она насчитала четыре таких стайки. Флотилия из семи каяков, каждый из которых был выкрашен в свой яркий цвет, рассекала поверхность воды. До нее донесся смех, когда каяки проплыли вдоль освещенной дорожки пляжа, в направлении южной части океана, обрамленного рифами из песчаного камня. Кейт нашла в номере информационную брошюру, из которой узнала, что целью каяков были острова бухты Ла-Джолла, рай для гагар. Длинный серый мол на другом конце пляжа принадлежал Институту океанографии. Она завидовала гагарам и каякам, завидовала даже бегунам и уборщикам, которые свободно передвигались по пляжу, окуная босые ноги в теплые волны океана.

Почти два часа она читала скучный журнал Гарта. Затем наблюдала за жизнью на пляже и на воде, но это ее расстраивало, так как она не могла выйти из номера. Она чувствовала себя как ребенок, больной гриппом, которому запрещено выходить из комнаты, пока ему не станет лучше. К тому же добавилась еще одна проблема — она была голодна.

Она не могла выйти поесть или заказать еду в номер, чтобы не обнаружить своего местопребывания. Орехи отпадали, даже если их вымыть и отделить от стекол. Лучше я буду голодать, чем снова есть орехи, думала она. Осмотр содержимого бара в номере выявил чипсы из свинины, сухое печенье из сыра и сладкое печенье. Если бы она не думала о другом варианте решения проблемы, все это могло бы быть ее обедом. Затем она обнаружила маленькую бутылочку вина и решила начать с нее.

Чуть позже, скинув туфли и расположившись на диванчике рядом с балконной дверью, Кейт с бокалом Шардонэ в руке стала наблюдать, как солнце опускается за бухту Ла-Джолла. Стая облаков, тонких, как шелковый шарф, порозовела, постепенно окрашивая небо. Багровые краски у горизонта переходили в розовато-красные, цвета персика. Подернутая рябью вода, сначала серебристая, приобрела блеск розового пластика. Одинокий пеликан скользнул по поверхности воды, прежде чем взмахнуть крыльями и улететь к скалам. Верхушки пальм выше бухты выглядели так, будто были нарисованы пером на фоне прозрачного неба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Томсон читать все книги автора по порядку

Вики Томсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как выбрать мужчину отзывы


Отзывы читателей о книге Как выбрать мужчину, автор: Вики Томсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x