Лия Флеминг - Открытка
- Название:Открытка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84363-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лия Флеминг - Открытка краткое содержание
1930-е годы, Лондон. Долгие годы Калли не догадывалась, что на самом деле тетя Фиби ее настоящая мать. Но тайна раскрыта, и девушка, не в силах простить, сбегает в Каир, где у нее завязывается роман. Но обстоятельства вынуждают Калли вернуться на родину…
2002 год, Австралия. Перед смертью отец Мелиссы оставляет ей открытку и письмо, в котором просит выяснить тайну его рождения. Дочь полна решимости узнать, кем же на самом деле приходится отцу леди с открытки. Мелисса отправляется в путешествие через океан, в дождливый Лондон. Но догадывается ли девушка, какие шокирующие тайны ей предстоит узнать?
Открытка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У отца Кароля бывали в жизни и хорошие времена, и тяжелые. Сейчас он всецело погружен в прошлое, но любит, когда к нему приходят посетители.
Дежурная повела их по длинному коридору, и Мел невольно вспомнила последние дни своего отца, проведенные на больничной койке, тот стойкий, специфически больничный запах, которым пропахла вся его палата и который невозможно было выветрить никакими сквозняками.
Старик сидел в кресле рядом с кроватью и смотрел в окно, любуясь аккуратно подстриженным газоном. Пальцы его машинально перебирали невидимую глазу клавиатуру, словно он наигрывал сам себе какую-то только ему одному слышимую мелодию. Дежурная коротко объяснила ему цель визита молодых людей, сказала, что они интересуются судьбой его брата Луи-Ферранда.
– Мой бедный брат! – воскликнул он на хорошем английском. – Что я могу про него сказать? Это был благороднейший человек на свете! Редкостной души и моральных качеств!
Марк слегка толкнул Мелиссу в бок.
– Покажи ему орден!
Она достала награду из небольшой коробочки.
– У меня есть вот это!
Выражение лица старика моментально изменилось, взгляд стал настороженным и колючим.
– Где вы это взяли? Эта вещь не может принадлежать вам!
Старый священник окинул Мелиссу подозрительным взглядом, и в глазах его появилось смятение.
– Эта награда принадлежала моему отцу. Его звали Лью… Льюисом, он жил в Австралии. Перед смертью отец отдал мне орден на хранение. Он понятия не имел, как награда попала к нему.
– Я отдал этот орден Каролине, чтобы она передала его сыну Луи-Ферранда много лет тому назад, почти сразу же после войны, когда она приехала сюда, чтобы разузнать о судьбе моего несчастного брата. А вы говорите, награда оказалась у вашего отца… У вас есть при себе фотографии отца?
Какое счастье, подумала Мелисса, что перед поездкой в Европу она не выложила из сумочки увесистое портмоне, в котором лежали фотографии, старые открытки и вся та информация, которую они с Марком собрали за минувший год. Она тут же вытряхнула на стол все фотографии, письма, открытки. Последней выпала их семейная фотография, на которой они запечатлены все трое, еще до того как мама погибла в автомобильной катастрофе.
Кароль сгреб все фотографии в кучу и стал просматривать их по одной.
– Узнаю-узнаю! Точно он! Он был самым красивым из нас троих, весь в маму! – Лицо старика засветилось радостью.
– Нет, это мой отец! – возразила ему Мелисса. – Мы здесь сняты незадолго до того, как погибла в аварии моя мать. Папе здесь около сорока, я думаю.
Старик все еще продолжал созерцать их семейное фото, по лицу его блуждала довольная улыбка, словно он только что заглянул в собственное прошлое, в те счастливые времена, когда все еще были живы.
– Как же мы мало знаем о том страшном времени и о том, как все это было, – задумчиво обронил он. – А как поживает Каролина? Ей тоже, бедняжке, хватило! Прошла через концлагерь, все ее бросили, забыли о ней. Она до последнего надеялась, что Ферранд жив. Именно я сообщил ей страшную новость о его гибели и увидел, как погас свет в ее очах. Но она вселила в меня тогда надежду, сказала, что у нее есть сын и это сын Ферранда, что мальчик благополучно живет в Англии и что она обязательно познакомит меня с ним. Какое-то время мы переписывались, а потом связь оборвалась. Он – вылитая копия своего отца! Я был бы рад с ним познакомиться!
Мелисса почувствовала комок в горле.
– Папа ушел из жизни в прошлом году. Он попросил меня узнать побольше о его раннем детстве. Нам известно, что в Австралию мальчика привезла с собой его няня, потом мать приезжала за ним, но папа так и остался в новой семье. И больше мы пока ничего не знаем.
– Mais oui… Вот оно что! Теперь понятно, почему она перестала писать мне. В своем последнем письме Каролина написала мне, что ребенка забрали у нее фактически силой. Сама, по своей воле, она бы никогда не отдала Дезмонда в чужую семью. Ведь только мысли о сыне помогли ей выжить в концлагере. И все ее помыслы были только о нем. Она мечтала только о том, чтобы поскорее вернуться домой и жить вместе с сыном. Получается, что обещание, которое она когда-то дала мне, сдержали вы. Вы приехали! Спасибо вам за это! Не расслышал вашего имени, простите!
– Мелисса Александра Бойд. Льюис был моим отцом, а вот Каролины я не знаю и ни разу ее не видела. Впрочем, как и отец.
Волнение переполняло девушку и мешало ей говорить.
Кароль протянул ей руку.
– Знаете, как это бывает в жизни? Иногда круги нашей жизни замыкают те, кто идет за нами. Вот я, к примеру, считал, что семейство Ван Гротен погибло, кануло в Лету, а потом я встречаю Каролину и узнаю, что у нее растет сын от Ферранда. Потом уже она сама теряет своего сына, а у него между тем подрастает дочь. Вот так эти колесики и вертятся без остановки. Каждый из нас совершает свой круг и уходит из жизни. Мой круг уже близится к своему концу, зато ваш – еще только в самом начале! – Старик замолчал. Он явно устал от самого процесса говорения. – Спасибо вам! Огромное спасибо! Вы принесли мне мир и покой. Уверен, Каролина тоже будет гордиться вами, когда все узнает.
Мел в смятении повернулась к Марку. Как ей сказать этому немощному старику, что Каролина не играет в ее жизни никакой роли? Она даже не собирается искать ее. Но вместо этого она лишь тихо обронила:
– Простите, мы вас слишком утомили своими расспросами.
Кароль повернулся к Марку. Веселые искорки запрыгали в его глазах.
– Берегите мою внучатую племянницу! В ее лице я узнаю несравненную красоту моей матушки. Наверное, и характер такой же: сильная и упрямая.
– О да! – кивнул в знак согласия Марк. – Mais oui, exactement, Monsieur.
– Пришлите мне, пожалуйста, фотографию Каролины. И передайте ей мои самые наилучшие пожелания. Я никогда не забуду ни ее печального лица, ни ее безмерного мужества. Она уже тоже немолода, такая, как и я. А старикам нужно, чтобы рядом с ними были молодые, чтобы они помогали им вращать колесо жизни до тех пор, пока оно не совершит свой последний оборот. Да пребудет Господь с тобой, Мелисса! Счастливого пути… И с Богом!
После такого напутствия они вышли просветленными и… улыбающимися.
– Ну вот! Теперь ты просто обязана отыскать эту женщину! – воскликнул Марк. – Хотя бы для того, чтобы сказать ей, что ты встречалась с родным дядей своего отца. Нужно опять прошерстить все регистрационные документы, на тот случай, если Каролина все еще жива. Быть может, она тоже коротает свои дни в каком-нибудь доме для престарелых. Должна же она где-то значиться, в списках избирателей например. Пенсии, налоги, визы, всех нас сегодня легко можно выследить и вычислить. Попытаюсь поискать что-то в Интернете. Авось и повезет. Поразительно! Человек где-то рядом, а мы до сих пор о нем ничего не знаем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: