Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП)

Тут можно читать онлайн Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Челси Файн - Лучший вариант расставания (ЛП) краткое содержание

Лучший вариант расставания (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Челси Файн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Пикси и Леви не общались друг с другом больше года. Но однажды они обнаружили, что им предстоит работать вместе в одной захолустной гостинице, да еще и жить там. В детстве они дружили, до того времени, как все покатилось к чертям. Поэтому теперь им… неловко находится рядом. Все, чего они хотят — это избегать друг друга как можно дольше, так же, как и любого упоминания о совместном прошлом. Но теперь им приходится делить одну ванную комнату, составив расписание пользования душем. В такой обстановке самое сложное — это не сохранять дистанцию, а держать руки при себе. Добро пожаловать в мир неловкой напряженности и сексуальной неудовлетворенности! Устраивайтесь поудобнее. Это лето будет долгим. Книга рекомендована для аудитории 18+.    

Лучший вариант расставания (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лучший вариант расставания (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Челси Файн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я повесила фартук и, нахмурившись, посмотрела на часы. Быстро взяв два пирожных, оставшихся с обеда, я направилась вверх по лестнице. Мне нужно было выпрямить волосы, а еще — выбрать одежду для боулинга, и все остальное, что могло понадобиться после.

Размышляя об этом «после» я начинала немного нервничать. Собираюсь ли я спать с Мэттом сегодня? Или вообще когда-нибудь? Почему для меня даже думать об этом тяжело?

На самом верху лестницы я столкнулась с Леви, выходившим из комнаты.

После того инцидента с зубными щетками (да, так я его назвала), мое сердце охватывала грусть каждый раз, при виде его. А прямо сейчас оно билось как сумасшедшее.

— Привет, Леви, — выдал мой болтливый рот.

Он посмотрел на меня, стоя возле приоткрытой двери.

Да. Знаю. Странное поведение с моей стороны. Обычно мы в коридоре не здороваемся. Да, собственно говоря, вообще нигде.

— А... привет, — он закрыл дверь и посмотрел на меня с любопытством.

— Хочешь один?

Я протянула тарелку с пирожными, словно предлагала дружбу. Возможно, так и было. Может быть, это было моим способом сказать: «Прости, но у меня есть парень и презервативы в сумочке». И уж если это не кричит о моей неполноценности, то я и не знаю, что еще предположить.

— Зависит от того, — он подозрительно осмотрел блюдо, — делала ли ты их сама.

Во время учебы в средней школе у меня одно время был «кондитерский период». Я была решительно настроена приготовить самые восхитительные пирожные на свете. Каждую субботу я корячилась на кухне Леви, пытаясь состряпать что-то путное с нуля, и каждый раз у меня получалось нечто, похожее на солено-кислые прутья. Не знаю, как именно он это делал, но уверена (знаю и все!), что в моих неудачах был виновен Леви. Возможно, он менял сахар на соль, но вот чего я никогда не могла понять — как он добивался, чтобы пирожные были кислыми.

Я сузила глаза:

— Нет, их сделала не я.

— Тогда... конечно, — он потянулся к меньшему из двух пирожных.

Я покачала головой:

— Придурок.

Он пожал плечами:

— Не моя вина, что ты печешь отвратительные пирожные.

— Это полностью твоя вина.

— О, неужели? — сказал он с тенью улыбки. — Докажи.

Я почти улыбнулась в ответ, но услышала приближающиеся шаги.

— Привет!

Я повернулась и увидела возле себя Мэтта. На мгновение меня покинуло ощущение реальности.

Я моргнула:

— Чт... что ты здесь делаешь?

— Решил тебя забрать, — улыбнулся Мэтт, приблизившись. — Я хотел устроить тебе сюрприз, чтобы ты не вела машину сама.

Я моргнула еще раз:

— Как ты узнал, где меня искать?

«Какого хрена все в лепешку расшибаются только для того, чтобы меня куда-нибудь отвезти? Я, черт возьми, умею водить машину».

— Мне об этом сообщила девушка за стойкой, — он наклонился и поцеловал меня в щеку.

Леви стрельнул в меня своими голубыми глазами, и я почувствовала неописуемую злость по отношению к Хейли.

Мэтт продолжал на меня смотреть. Чего он ждет? Ах да.

Я сглотнула и помахала рукой между ними:

— Леви, это Мэтт... мой, хм, парень. Мэтт, это Леви... мой, хм... — Сосед? Мастер на все руки? Партнер по чистке зубов? — Мой Леви.

Кто-нибудь, пристрелите меня. Пожалуйста.

Мэтт весело взглянул на меня, протягивая Леви руку для рукопожатия.

— Приятно познакомиться, — произнес он.

Леви медленно перевел взгляд с меня на Мэтта. Когда состоялось это знаменательное рукопожатие, я даже слегка удивилась, что на заднем плане не раздался раскат грома. Что сейчас вообще происходит? Я почувствовала тошноту. Все это неправильно. Мэтт не может находится рядом с Леви, в восточном крыле гостиницы.

Мэтт повернулся и сморщил лоб:

— Ты выглядишь иначе. Сделала что-то с волосами? — он мягко оттянул выбившийся кудрявый локон.

Глаза Леви снова пронзили меня сапфировыми копьями.

— Нет. Просто так выглядят мои волосы, — бездумно ответила я, все еще в шоке, — на самом деле.

— О, — он снова улыбнулся. — Мне нравится. Ты готова?

— К чему?

— К... боулингу.

Леви задохнулся от кашля.

— О, — сказала я, поднимая взгляд на Мэтта. — Нет. Я еще не готова.

Я не была готова в принципе.

Леви кивнул Мэтту:

— Рад был познакомиться, приятель, — стремительно прошел мимо нас и быстро спустился по лестнице. Даже не оглянувшись.

— Эй, ты в порядке? — Мэтт заправил выбившуюся кудряшку мне за ухо. Я ненавидела, когда он так делал. Может быть, мне нравится когда они торчат в разные стороны. Мои волосы — не его долбаный стол.

Боже мой, я начинаю выходить из себя.

Я вымученно улыбнулась:

— Я в порядке. Дай мне одеться, и встретимся внизу.

Я не стала дожидаться его ответа. Молча направилась в комнату и захлопнула за собой дверь, думая о том, почему мне так хочется плакать.

***

— Но я не хочу играть в боулинг, — пухленькая маленькая девочка на соседней с Мэттом дорожке топает ногой по глянцевому полу, разговаривая со своей мамой. — Он скучный, а шары слишком тяжелые.

Аминь, сестра.

Шары были до смешного тяжелыми. Шесть с половиной килограммов! Я что, похожа на качка?

— Прекрати гримасничать, Аманда, — приказала девочке мать, сидевшая вместе с группкой людей, с которыми они пришли. — Это тебе не идет.

— Мне безразлично.

— А должно быть не все равно, — сказала мать, повышая голос, чтобы перекричать громкую музыку, раздающуюся из динамика над головой. — Ты и так толстая. Чтобы стать еще страшнее, тебе не хватает лишь соответствующего выражения лица. Ты что, не хочешь нравиться людям?

Я в ужасе посмотрела на женщину. Все, кто слышал эти слова, тоже неловко заерзали и стали отворачиваться. Маленькая девочка стыдливо покачала головой, после чего молча взяла шар, и прокатила его по дорожке. Затем, не поднимая глаз, прошла к своему сидению. Шар взял следующий человек из их компании. А девочка принялась изучать собственные маленькие ладошки.

Мне знакома эта маленькая девочка. Я тоже когда-то такой была. Обеспеченной, но нелюбимой. Невинной, но возмущающейся. Моя мама была королевой бранных слов.

Впервые я осознала, что мать меня ненавидит (да, звучит драматично, но эта женщина действительно меня презирала), когда мне было пять.

Она разговаривала с кем-то по телефону, понятия не имею с кем, и я услышала, как она сказала:

— Ненавижу быть матерью. Сара такая неуклюжая грязнуля и, клянусь, просто тормоз. Она всего боится, и все время плачет. Она адски раздражает. Она даже не хорошенькая, а я мечтаю о красивой девочке-подростке. Наверняка, она будет еще и толстой.

Когда я это услышала, мне было пять. Пять!

Я была так поражена словами, слетавшими с губ матери, что даже не поняла злого контекста. Я вошла в комнату, в которой она разговаривала по телефону, и вопросительно на нее посмотрела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Челси Файн читать все книги автора по порядку

Челси Файн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучший вариант расставания (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Лучший вариант расставания (ЛП), автор: Челси Файн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x