Хайди Райс - Отдых на Бермудах
- Название:Отдых на Бермудах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06265-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хайди Райс - Отдых на Бермудах краткое содержание
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…
Отдых на Бермудах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хм, нет, мы просто… – Кто? Компаньоны по подводному плаванию? Партнеры по танцам? Любовники на одну ночь? Сгорая от стыда, она подыскивала соответствующее определение, вспоминая все непристойные подробности ее близкого знакомства с исчезнувшим Купом. – Друзья, – неубедительно выдавила она в конце концов.
– Вы знаете, когда он вернется?
Вряд ли, учитывая, что я понятия не имею, где он.
– Боюсь, что нет.
– Не могли бы вы сказать ему, что я забегала? Я дочь Сонни, Джози.
– Почему бы вам не войти и не подождать его? – Элла широко распахнула дверь, решив улизнуть, прежде чем ситуация станет еще более неловкой. – Я уже ухожу.
Джози с сомнением посмотрела на нее, входя в комнату:
– Вы уверены, что…
– Абсолютно, – ответила Элла, схватив свою сумку с крючка у двери и проскользнув мимо девушки, прежде чем та успела задать ей вопросы, на которые у нее не было ответов.
– Передать от вас что-нибудь Купу?
Элла остановилась на крыльце в оцепенении.
– Не могли бы вы сказать ему «спасибо»? – Элла откашлялась, от напряжения у нее сдавило грудную клетку.
За то, что он был другом, когда мне это было так нужно , – добавила она про себя, спрыгнув с крыльца хижины и увязнув ногами в мокром песке.
Джози крикнула ей что-то на прощание – Элла помахала в ответ и зашагала вниз по пляжу. Но она не обернулась, не взглянула на домик Купера, понимая, что от этого у нее только сильнее сожмется сердце.
Она провела удивительный вечер. Возможно, она немного отошла от плана Руби – и познала освободительную силу флирта, танцы под карибскую музыку, ромовые коктейли и потрясающий, ни к чему не обязывающий секс.
Но все это было так хорошо.
Разве что это странное волнение в сердце.
– Просыпайся, Спящая красавица, завтрак подан. – Куп толкнул дверь в хижину бедром, крепко держа в руках поднос, на который его экономка поставила нарезанные фрукты, французские тосты, сироп и кофе. Инес потребовалось добрых полчаса, чтобы собрать все в соответствии с ее жесткими стандартами – и безжалостно расспросить его о «ночной гостье», за это время он, как дурак, успел соскучиться по Элле. Он не понимал, почему просто не разбудил ее и не пригласил к себе на завтрак.
Участок размером в пятнадцать акров с видом на бухту и двухэтажный дом в колониальном стиле, построенный на мысе, были символом того, кем он стал сейчас. И он очень гордился этим – и всем, чего достиг за десять долгих изнурительных лет: подъем на рассвете, ремонт подержанного оборудования, бесконечные дни в океане для отработки парных погружений, учеба в местном колледже по программе МВА и занятия до поздней ночи, от которых у него плавились мозги.
Его бизнес – фирма «Дайверы» – сделал свой первый оборот в миллион долларов пять лет назад, и Купер отпраздновал это, купив себе новенький моторный катер и хижину на пляже, которую он арендовал с самых первых дней своей работы у Сонни. Три года спустя он расширил сеть магазинов в Карибском бассейне и стал наконец достаточно зарабатывать, чтобы вложиться в строительство дома своей мечты на участке земли за хижиной, который он приобрел. Купер переехал в дом Полумесяца два года назад, но до сих пор не мог поверить, что годы изнурительной работы окупились сполна и материализовались в образе широкой террасы с видом на океан, пяти роскошных спален с ванными, сорокафутового огромного бассейна, мили частного пляжа и чрезвычайно любопытной экономки. Как правило, он любил похвастаться этим домом перед женщинами, с которыми встречался.
– Выглядит действительно вкусно, Куп. Но тебе не стоило беспокоиться – я уже перекусила крабовой котлетой в «Ромовом бегуне».
Куп обернулся и чуть не выронил поднос, увидев Джози, сидящую на одном из его барных стульев. Закинув ногу на ногу и насмешливо улыбаясь, она, наверное, хотела казаться взрослой, но почему-то он всегда видел в ней девчонку, с которой познакомился десять лет назад и которая была с тех пор занозой у него в боку.
– Джози, что ты здесь делаешь? – Он неуклюже поставил поднос на барную стойку, расплескав кофе на французские тосты, и окинул взглядом пустую постель в дальнем углу и кушетку, куда он аккуратно положил одежду Эллы не более получаса назад. – А где, черт возьми, Элла?
Самодовольно ухмыльнувшись, Джози подхватила кусок свежего ананаса с подноса для завтрака.
– Значит, вот как зовут Спящую красавицу. Мне всегда было интересно, есть ли у нее имя.
– Ха, ха, – наигранно отозвался Куп, уже привыкший к насмешкам Джози.
– Она очень красивая. Но немного застенчивая. Не твой обычный тип.
– Где она? – снова спросил он, не в восторге оттого, что Джози с ней столкнулась. Вряд ли постоянно смущающаяся и краснеющая Элла хотела быть застуканной в постели такой всезнайкой, как Джози. – Пожалуйста, скажи, что она сбежала не из-за тебя.
Посасывая ананас, Джози покачала головой:
– Не-а. Она сама смылась. Видимо, испугалась, что ты исчез.
Куп провел пальцами по волосам. Черт возьми, он отлучился всего на полчаса, и Элла выглядела такой измотанной. После их ночной тренировки он был готов биться об заклад, что она пробудет в коме еще несколько часов. При этой мысли он взглянул на свою незваную гостью:
– Это ты разбудила ее, ты, маленькая…
Он сделал движение в сторону Джози, но та спрыгнула с табурета и улизнула от него смеясь.
– Ну и что? Ты же не встречаешься с туристами, забыл? На тот случай, если у них появятся глупые идеи насчет тебя.
Купер замер на месте – желание учинить расправу над нахальной девчонкой стремительно улетучивалось. Конечно, Элла была милой, страстной и изобретательной в постели, но как она так легко заставила его потерять бдительность? При его отношении к туристам, которые любили оторваться в соседних барах, он почему-то не воспринимал Эллу как одну их них. И по какой причине он выполз из постели и заставил Инес приготовить завтрак? Склонности к романтике он за собой прежде не отмечал.
– Разве тебе не интересно, зачем я пришла? – Джози посмотрела на него уже без привычного озорства, а с волнением. – У меня новости.
– Уверена? Что за новости? – Он бросил кусок папайи себе в рот, впечатленный своей собственной беспечностью.
Джози расплылась в улыбке до ушей:
– Тейлор задал мне вопрос вчера вечером, и я сказала «да».
– Какой еще вопрос? – сказал он, стараясь обработать информацию, в то время как его ум все еще цеплялся за Эллу и причину ее бегства.
Глаза Джози округлились.
– Черт, Куп, даже ты не можешь быть настолько глупым. «Ты выйдешь за меня?» Вот какой вопрос. Тупица.
Куп поперхнулся куском манго, который он только что ловко закинул себе в рот.
– Ты, должно быть, шутишь? – На глаза у него набежали слезы, и огорчение по поводу внезапного отъезда Эллы сменилось ужасом. – Ты слишком молода для замужества. – К тому же брак – это удел болванов, а Джози умница. О чем она вообще думает?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: