Джейми МакГвайр - Милое видение
- Название:Милое видение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми МакГвайр - Милое видение краткое содержание
Когда происходящее кажется вам понятным - на самом деле, все не совсем так.
Видеть, как на глазах ускользает вероятное будущее, не успев побывать в ваших руках - это может сломить любого человека. Я даже представить себе не мог возможность потерять любимую девушку еще до того, как она станет моей – такого и врагу не пожелаешь. Каждый день я приходил к ней и ждал. Ждал невозможного: какого-то знака, взгляда в мою сторону… в надежде, что и грешникам доступны чудеса.
Мне потребовался один его взгляд. На соседней дороге, остановившись на красный свет, находился мужчина, в которого я могла влюбиться и выйти замуж. Люди рассказывают о любви, на которую уходят года – в которую окунаешься незаметно. Наша же больше похожа на остановку сердца. В момент, когда наши судьбы переплелись, я знала, что никогда не стану прежней. Этим мужчиной я бы дорожила всю оставшуюся жизнь и выбрала бы отцом своих детей. Наша совместная история началась стремительно, и так же стремительно подошла к концу. Опоздания, оправдания, ложь. Одно мгновение, и нас словно не существовало.
Милое видение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вокруг мониторы издавали устойчивый ритм, и я обернул ее руку своей, бережно сжал пальцы, будто она была настолько хрупкой, что могла рассыпаться и выскользнуть из моих рук. Мое тело затрясло от первого из многих рыданий, из глаз потекли слезы, капая на укрывавшее ее одеяло.
- Я не должен был отпускать тебя.
Губы приникли к тыльной стороне ее ладони, после чего прижал к своей щеке и закрыл глаза, представив улыбающееся лицо жены в день нашей свадьбы.
- Ненавижу видеть тебя в таком состоянии. Ненавижу видеть твою боль. Я добавлю этот пункт в список, хорошо? – Я попытался выдавить улыбку, ощущая себя полностью сломленным. И откинул несколько непослушных прядей с ее лица.
Наша с Эйвери жизнь из мечты превратилась в сущий кошмар, от которого никак не получалось избавиться. Мы словно оказались в подвешенном состоянии, на время отстранены из ада. Ее глаза двигались под трепыхавшимися ресницами, но не сделали попыток открыться. Частота ее сердечных сокращений увеличилась, когда я прошептал «люблю тебя», но и это не пробудило ее от глубоко сна. У меня не было сил отказаться от нас. Я отказывался отойти в сторону.
Я приходил к ней каждый день и ждал. Ждал невозможного: какого-то знака, взгляда в мою сторону… в надежде, что и грешникам доступны чудеса.
Глава 23
Эйвери
Глаза отекли и болели от долгого созерцания пейзажа за окном. Ланч нетронутым стоял на столике, а Дэб сидела в кресле, делая вид, что читает журнал.
Раздался стук в дверь, и в палату вошли две женщины в белых халатах в сопровождении тощего санитара.
Дэб поднялась.
- Эйвери, познакомься с врачами, о которых я тебе говорила. - Она указала на брюнетку, волосы которой спадали до плеч кудрявыми локонами. Ее полные губы блестели естественным оттенком, дополняя смуглую теплую кожу. - Это невролог, доктор Ливингстон.
- Приятно познакомиться, - сухо ответила я.
Следом Дэб указала на маленькую коренастую женщину с теплыми карими глазами и седыми волосами.
- А это, доктор Брок.
Доктор Брок заговорила первой, осветив палату своей улыбкой.
- Я так рада с вами познакомиться, Эйвери. Вы, должно быть, огорчены, оказавшись в подобной ситуации, но, если бы вы поделились с нами подробностями, возможно, тогда мы смогли бы помочь.
- Вы не сможете мне помочь. – мрачно заявила я.
Доктор Ливингстон выступила вперед.
- Мы бы хотели попытаться.
Дэб проверила показатели на мониторе и кивнула мне.
- Да, - ответила, отсылая ее прочь. - Ты была здесь на протяжении нескольких часов. - Пойди и найди Куинна, - стоило мне только произнести эти слова, я закусила губу.
Оба врача взглянули на монитор и обменялись многозначительными взглядами.
- То есть я хотела сказать, - с огромным трудом не разрыдавшись, исправилась. – отдохни.
- Кто такой Куинн? – Поинтересовалась доктор Брок.
Я покачала головой, не в силах ответить.
Дэб подошла ко мне и сжала руку.
- До аварии Куинн был напарником Джоша Эйвери. Она помнит наши с Куинном отношения.
- А у вас они были? – Спросила доктор Ливингстон.
- Дэб отрицательно замотала головой и тихонько ответила. - Нет. Никогда.
В некоторой степени нахождение в больнице обезличивало частную жизнь. Плохое дыхание, сексуальных партнеров, грибок ноги, запах половых органов, желудочно-кишечные шумы, даже бывшие отношения и плохие привычки не могли оставаться тайной - все указывалось в истории болезни . В больницах доктора играли роль священников, и недосказанность при «очищении души» расценивалось актом протеста против собственного здоровья. Но в данном случае, Дэб, скорее всего, почувствовала, что выступает против моего.
Доктор Ливингстон сделала жест санитару. Он ненадолго покинул палату и вскоре вернулся с двумя стульями. Врачи присели в изножье кровати.
- Было бы интересно послушать ее ответы во время «МЭГ» (Магнитоэнцефалография - технология, позволяющая измерять и визуализировать магнитные поля, возникающие вследствие электрической активности мозга), - сказала доктор Ливингстон.
Доктор Брок кивнула, все еще глядя на меня с той же обманчиво теплой улыбкой. – И ваши воспоминания с Джошем охватывают приблизительно два года?
- Да, - меня не покидало ощущение, что надо мной ставили эксперимент, а не лечили.
Доктор Брок изо всех сил старалась делать вид, что заинтересована в помощи, но игнорировать блеск их глаза при мысли опубликовать статью в «Медицинском журнале Новой Англии» невозможно. Мне были понятны их волнение и любопытство. Становиться свидетелем каких-либо отклонений от нормы удивительное ощущение. Проявленный интерес не означал отсутствие сострадания к пациентам, но в том заключалась борьба – найти баланс между первым и вторым – борьба, которую врачи вынуждены проигрывать.
Доктор Брок скрестила ноги и поудобнее устроилась на стуле, приготовив ручку и блокнот.
- Что ты почувствовала, увидев Джоша?
Я указала пальцем на ее записи.
- Я не давала согласие на сеанс психотерапии. Никаких записей.
- Понимаю, - произнесла доктор Брок. – В самом конце я с легкостью смогу избавиться от них, если ты не пожелаешь продолжать.
На меня посмотрела Дэб.
- Но, - продолжила доктор Брок, - случившееся вас явно травмировало. И стремление осмыслить потерю времени, оплакать Джоша и жизнь, проведенную в бессознательном состоянии, а также попытки приспособиться под сегодня, завтра или послезавтра могут сломить вас. Вы уже задумывались над тем, что будете делать при выходе из больницы?
- У нее впереди неделя физиотерапии, - вместо меня ответила Дэб. – Завтра ее переведут в реабилитационный центр.
- А после него? – Заметила доктор Ливингстон.
- Я… я не знаю. Мы с Джошем жили у меня. Но теперь я не уверена есть ли у меня своя квартира.
- Есть, - ответила Дэб, сжав мою ладонь.
- Расскажи поподробнее, что ты помнишь, - попросила доктор Ливингстон. – И вытекающую из воспоминаний физиологию.
Я нахмурилась.
Доктор Брок напряглась.
- Доктор Ливингстон, если вы не возражаете, думаю, на первом сеансе нам следует сосредоточиться на эмоциональном состоянии Эйвери.
- Или же совсем не смешивать две абсолютно разные сферы деятельности, - пробурчала Дэб. – Что по этому поводу думает доктор Уивер?
- Прошу прощения? – резко спросила доктор Ливингстон.
- Какая катастрофа, - заметила Дэб. – Вы сами проявили инициативу и обратились к доктору Уивер, так?
Доктор Брок выдохнула тихий смешок.
- Хамата, выздоровление Эйвери должно происходить в самых разных областях. Мы всего лишь хотим помочь ей приспособиться к реальности.
- Я очень заинтересована в… - начала доктор Ливингстон, глядя на доктора Брок вместо того, чтобы смотреть на меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: