Кэти Регнери - Красавица и ветеран

Тут можно читать онлайн Кэти Регнери - Красавица и ветеран - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэти Регнери - Красавица и ветеран краткое содержание

Красавица и ветеран - описание и краткое содержание, автор Кэти Регнери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После того, как карьера и личная жизнь журналистки Саванны Кармайкл оказываются разрушены, она возвращается в свой родной городок зализывать раны. Вскоре ей предлагают написать сильную историю, статью, которая должна затронуть сердца читателей, и она, чтобы вернуться в профессию, соглашается. Объектом статьи Саванна выбирает местного героя, ветерана войны в Афганистане Ашера Ли – затворника с изуродованным лицом и без руки, который восемь лет не выходил из дома, и с которым она, приложив некоторые усилия, договаривается о серии интервью. Эта книга – современная «Красавица и чудовище», первая в серии переложения сказок на новый лад.

Красавица и ветеран - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красавица и ветеран - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Регнери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ашер сжал плечо Трента, после чего развернулся и пошел дальше по коридору.

***

– Ох, божечки! – воскликнула мисс Поттс. – Не может быть! Неужели это правда?

Саванна знала, что подслушивать неприлично, но ей до смерти хотелось кофе. Отворив дверь на кухню, она вопросительно взглянула на мисс Поттс, и та, с напряженным вниманием держа телефон, жестом пригласила ее войти, а потом указала на кофе-машину. Саванна налила себе кофе и прислонилась к стойке.

– Боже мой, София. Я просто в шоке.

Мисс Поттс указала на стол, по центру которого стояло блюдо с бисквитами и маффинами. Саванна взяла один и присела.

– Вызвали «скорую»? О боже. Неужели никто не мог просто отвезти его в клинику, чтобы наложить швы? Ах, вот оно что. Сломан и сильно? О боже мой.

Саванна усмехнулась, кусая маффин. Подобные разговоры были хорошо ей знакомы. Она сотни раз слышала их на кухне у матери. Где-то в Дэнверсе кто-то с кем-то подрался, и весь город начинал жужжать сплетнями.

– Что ж, скажу прямо: я всегда подозревала, что ничего путного из него не вырастет. Он учился у меня в классе и с самого начала был тем еще смутьяном. Боялась, его брат будет таким же, но Трент вел себя куда воспитаннее. В общем, я уверена, что он напросился сам. Кто-нибудь знает, из-за чего?

Услыхав имя Трента, Саванна сразу навострила уши и, стараясь не подавать виду, начала прислушиваться к разговору повнимательней. Мисс Поттс, однако, перехватила ее озадаченный взгляд и чарующе ей улыбнулась, после чего снова переключила внимание на телефон.

– Да. Да, София. Ты права. Ну, чудеса порой случаются и в реальности. Он, наверное, с минуты на минуту вернется. Ох, да. Да, конечно. Ну, всего доброго.

Мисс Поттс положила трубку и, восстановив на лице любезное выражение, с улыбкой повернулась к Саванне.

– Как тебе маффины, дорогая?

– Очень вкусные, – ответила Саванна, пристально рассматривая ее в попытке вычислить, что происходит. – Рецепт миссис Ли?

Мисс Поттс усмехнулась.

– Конечно.

– А что… хм… стряслось что-то серьезное, раз София Генри позвонила со сплетнями в такой ранний час? Хотя бы восемь сейчас есть?

– Да, дорогая. Уже почти девять.

– Мне показалось, я услышала имя Трента Гамильтона. И что-то об Ашере. – Саванна оглядела кухню. – А где, кстати, Ашер?

– Ну, полагаю, вот-вот вернется.

– Вернется?

– Похоже, у него возникли в городе кое-какие дела.

– Какие дела?

– Очень простые. Связанные с расквашенной физиономией Лэнса Гамильтона, – сладко пропела мисс Поттс.

– Что?

– Да, дорогая. Ты не ослышалась. Ашер Ли впервые за десять лет отправился в город. Припарковался у конторы «Гамильтон и сыновья», зашел внутрь, сломал Лэнсу Гамильтону нос и уехал.

– А-ашер? – Пальцы ее ослабли, и она чуть не выронила маффин. – Ашер поехал…

– Да, Ашер, – подтвердила мисс Поттс. Забрала у Саванны маффин и аккуратно положила его на салфетку.

– О нет, – проговорила Саванна, оседая на стуле. – О нет. Что он сделал?

– Хочешь знать мое мнение? – Мисс Поттс указала на свою губу в том месте, где у самой Саванны еще не прошел синяк, затем дотянулась через стол до ее руки. – Он влюбился. Его девушку обидели. Он поехал и со всем разобрался.

Примитивная дрожь охватила Саванну, и ее сердце сплясало за ребрами племенной танец. Она отругала себя, за то, что мысленно восхитилась такому варварству, но сама мысль о том, что Ашер на самом деле решился на вылазку в город, чтобы отстоять ее честь, была настолько сексуальной и сладкой, что она ничего не могла с собой сделать.

– Мисс Поттс…

– Да-да? – прощебетала та с сияющим и донельзя довольным лицом.

– Он поехал в город. Он… – Саванна ошарашено уставилась на пожилую женщину.

– А ты как думала, дорогая. Он ведь мужчина. И он тебя любит. – Она потрепала Саванну по руке. – Он не казал носу в город почти десять лет, а теперь? У тебя дома он побывал столько раз, что и не сосчитать, и только что сломал Лэнсу Гамильтону нос.

Мисс Поттс пожала плечами и, уткнувшись в чашку, хихикнула, будто школьница. Саванна воззрилась на нее, словно та чуть-чуть тронулась, но потом мисс Поттс улыбнулась ей с безмятежностью королевы Англии, и ликование на ее лице сменилось благодарностью.

– Ты изменила его жизнь, Саванна. Неужели ты не замечаешь?

– Он избил человека. Это нецивилизованно. Я не должна этого одобрять.

– Но ты одобряешь, и я тоже. – Мисс Поттс усмехнулась и, опершись о стол, встала, чтобы подлить себе кофе. – Мы южане, милая. Так мы решаем дела чести.

В ушах у Саванны отозвались ее собственные вчерашние слова. Хочешь разобраться, как принято на юге? Без полиции? Хорошо. Но дело должно быть улажено. И пока этого не случится, я и близко к тебе не подойду .

– Я не просила его… – прошептала она, и ее сердце, переполненное любовью к нему, быстро заколотилось. Он отправился в город, чтобы защитить ее честь. Ни один мужчина за всю ее жизнь не совершал ради нее столь благородного и романтического поступка. И Саванна впервые со всей ясностью почувствовала, что ее любят. Что о ней заботятся, что ее защищают. Она ощутила себя его женщиной и, несмотря на все свои современные взгляды, поняла, что ей это нравится. И захотела немедленно увидеть его, обнять, сказать, насколько для нее важно то, что он переступил через свои страхи ради того, чтобы за нее заступиться. – Ох, Ашер.

– Что, радость моя?

На пороге кухни в рубашке, забрызганной кровью, стоял Ашер. Взгляд его темных глаз был устремлен прямо на нее.

– Я, пожалуй, пойду, – пробормотала мисс Поттс и, протиснувшись мимо Ашера, вышла в гостиную.

– Ашер Ли, – не дыша, вымолвила Саванна и, поднявшись из-за стола, ощутила, как от избытка чувств у нее слабеют колени. – Что ты сейчас ради меня сделал?

– Саванна Кармайкл, – произнес он, и на его лице, смягчая его черты, появилась самая нежная, самая любящая улыбка, какую она когда-либо видела. – Я люблю тебя. Разве ты не знаешь, что ради тебя я сделаю абсолютно все?

Она бросилась к нему на шею, а когда он крепко обнял ее, нашла в поцелуе его губы и дала себе клятву придумать способ, как никогда, никогда его не отпускать.

Глава 14

Когда вы впервые отправляетесь вместе в путешествие

Саванна и представить себе не могла, что вот так внезапно начнет жить с Ашером, но к утру пятницы ей стало у него дома настолько комфортно, что неловкость прошла. Родители поначалу возражали против ее временного переезда к Ашеру, но, услышав о разыгравшейся в офисе Гамильтонов сцене, не проронили больше ни слова против. Хотя гулявшие по городу слухи были туманными, все, по-видимому, поняли, что Лэнс Гамильтон перешел границу с Саванной Кармайкл, после чего Ашер заставил его за это ответить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Регнери читать все книги автора по порядку

Кэти Регнери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красавица и ветеран отзывы


Отзывы читателей о книге Красавица и ветеран, автор: Кэти Регнери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x