Светлана Дениженко - Мой граф де Бюсси
- Название:Мой граф де Бюсси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентСтрельбицькийf65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Дениженко - Мой граф де Бюсси краткое содержание
Хотелось ли вам хоть один раз в жизни побывать на страницах любимых книг? Вернее, окунуться в мир ваших любимых героев, о чьих судьбах с упоением читаете и за кого переживаете всем сердцем? Хотели бы побродить по тем же улицам, испытать на себе все тяготы или, наоборот, прелести выдуманного писателем мира? Что если эта мечта вдруг осуществится самым неожиданным образом? Екатерина Шнуркова, менеджер аналитического отдела крупной компании, самая обычная москвичка, для которой личная жизнь пока не стоит на первом месте, однажды вечером оказывается в совершенно реальном мире давно ушедшего 16 века. Да не где-нибудь, а во Франции! Что ждет её на страницах собственного романа?
Мой граф де Бюсси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сударыня. С тех пор, как я увидел вас, мне нет покоя!
– Вот как?
– Да, несравненная богиня моей души! Ваши глаза – как молния в ночи мне озаряет путь, ваши уста – слаще малины в моем саду, ресницы ваши – как крылья бабочки!
– О, сударь, да вы поэт!
– Совсем немного, сударыня. Лишь только при вас мое сердце готово выпрыгнуть из груди. Дайте мне вашу руку!
– Сударь, не слишком ли вы спешите? Там где рука, туда последует и сердце.
– Хорошо сказано, сударыня! Но, я только хотел доказать вам правдивость моих слов. Вы позволите? – не дожидаясь разрешения, Франсуа взял меня за руку и приложил к своей груди, где стук его сердца отбивал барабанную дробь.
«О, Господи! Что же мне делать с этим сеньором? Как спастись от его любви?», – я высвободила руку из горячих ладоней герцога.
Его глаза, казалось, прожигали душу насквозь. Он хотел обладать мною, я это видела по его взгляду и, боюсь, что мое спасение в виде графа, вряд ли успеет на помощь вовремя. Нужно было срочно охладить пыл герцога. Знать бы еще при этом – как?! Как?
– Орильи! – позвал принц своего лютниста, который ожидал у двери. Тот вошел и принялся распевать сладострастные рулады, аккомпанируя себе в такт инструментом. Следом за ним влилась в гостиную барышня, с которой я тоже была заочно знакома – Габриэль.
Комната на глазах уменьшилась в размере, с трудом вмещая в себя моих посетителей. Голова шла кругом от пения, стрекотни ярко раскрашенной дамочки, и воздыханий герцога. Мне казалось, что я схожу с ума. Помощи, все еще не было.
Наверное, герцог хотел смутить меня окончательно. Он вдруг в присутствии своих людей подошел, облокотился о мое кресло и горячо зашептал в самое ухо, заставляя краснеть от его слов:
– Катрин, я с ума схожу от близости к вам, я умираю от желания, только вы можете утолить мою жажду. Я прошу вас! Умоляю…
Я вскинулась, одарила герцога презрительным взглядом и направилась к двери, но путь преградил Орильи, встав между мной и моим спасением.
– Куда же вы, сударыня? – подошла ко мне Габриэль, притворно улыбаясь. – Неужели вы оставляете нас? Но… это было бы верхом неучтивости с вашей стороны… И я надеюсь, что ошибаюсь на ваш счёт, милая Катрин.
– Конечно, сударыня, вам это показалось. Я только хотела дать некоторые распоряжения моим слугам, поскольку из-за господина Орильи, они вряд ли смогут меня расслышать…
Обернувшись к остальным гостям, добавила:
– Не стоит беспокоиться, господа, чувствуйте себя, как дома, – и только хотела выскользнуть за дверь, как была поймана герцогом за руку.
– Ну, куда же? Куда же вы все время от меня убегаете, божественная Катрин? – он притянул меня к себе и развернул так, что незаметно скрыться мне бы уже не удалось при всем желании.
Габриэль, как будто бы не замечала чрезмерно настойчивых ухаживаний герцога, они вместе с лютнистом отошли вглубь комнаты. Орильи громко пел, дамочка наигранно смеялась, а я оказалась в жестких тисках моего мучителя. Его лицо и губы были так близко, а руки герцога скользили по моей спине, искали застежки на платье.
«Ну, что же, господин Франсуа, вы переходите все границы и будь я барышней вашего круга – изнеженной и доступной, может, и стерпела бы ласки такого «благородного» сеньора. Но не на ту напали!» – я резко наступила герцогу на ногу и вдавила каблук туфельки ему в сапог с такой силой, что он вскрикнул и ослабил хватку. Уличив момент, вырвалась из его объятий.
– Простите, сударь, я такая неловкая, – невинно моргая, обратилась к скорчившемуся от боли герцогу, затем выкрикнула на лестницу, – Карлос!
– Да, госпожа! – появился мой охранник и настороженно обвел комнату взглядом. Я успокоила его уверенной улыбкой:
– Карлос, проводите господ, они уже уходят!
– Слушаюсь, сударыня, – повиновался он и встал в выжидательную позу. Лютнист умолк, недоуменно переглянулся с герцогом и Габриэль. Я поняла, что эта шайка впервые получила такой отпор и теперь славные люди не знали, как себя вести в непривычной для них ситуации. Я играла вне правил.
«Ничего, господа, всё когда-нибудь бывает в первый раз!» – радовалась про себя маленькой победе.
Орильи и Габриэль вышли, сопровождаемые Карлосом. Герцог задержался у двери, окинул меня взглядом:
– Дерзкая, но такая притягательная, а я, признаться, очень люблю необузданных красавиц… – он накинулся, как коршун на добычу, крепко схватил за руки, прижал к стене, осыпал поцелуями, выбивая почву у меня из-под ног, голова снова закружилась…
«Нет, только не сейчас!» – хваталась я за ускользающее сознание, и, отринув от себя герцога:
– Да как вы смеете, сударь! Опомнитесь! – влепила ему оглушительную пощечину.
Он остолбенел от такой неучтивости, затем, схватившись за щеку, отошел на несколько шагов и посмотрел на меня таким взглядом, от которого неприятный холодок пробежал по спине.
– Не знала, сударь, что принцы бывают так дурно воспитаны!
– Вы посмели… поднять руку… на наследника?! На принца крови?!
– Всего лишь на мужчину, посмевшего на вероломство в моем доме! Я не кукла, герцог, а живой человек и не позволю вам осквернять своей похотью мою честь и достоинство, кем бы вы ни были, – ответила, стараясь не упасть и сохранить спокойствие.
– Да, кто вы такая, черт возьми?! – выкрикнул он, сверкая глазами.
– Всего лишь слабая женщина, которая хочет защитить свою честь, – ответила, скромно потупив взор.
В этот момент послышались быстрые шаги на лестнице, и к нам влетел Луи де Клермон.
Он остановился, нашел меня взглядом.
«Я успел?» – прочитала в его глазах.
«Да» – послала ответ.
– О, кого я вижу! Монсеньор? Как, вы здесь?! Здесь? Когда вас разыскивает по всему Лувру король. Вы не исправимы, сударь!
– Бюсси?! Ты-то какого черта здесь делаешь? – воскликнул герцог вместо приветствия.
– Разыскиваю вас! Смерть Христова! А вы что подумали? – Бюсси кивнул мне, – Простите, сударыня, за внезапный визит!
Граф приложил палец к губам (в тот момент, когда Франсуа посмотрел, как мне показалось, с сожалением в мою сторону), дал тем самым понять, что не стоит раскрывать наше знакомство герцогу.
– Но как ты меня нашел?
– Интуиция, сударь! Монсеньор, поторопитесь, король в бешенстве!
Я стояла – ни жива, ни мертва. Поняла только, что мой возлюбленный почему-то не хочет сообщать Анжуйскому о наших с ним отношениях. Может быть, и правильно…
Герцог, замычав от обуявших его чувств, обернулся ко мне:
– Сударыня, вынужден вас оставить, но я думаю, что наш разговор еще не окончен, – и, выходя за дверь, позвал графа. – Бюсси, ты идешь?
– Конечно! Осторожней на лестнице, монсеньор, там довольно крутые ступеньки.
Прикрыв руками лицо, я тихо съехала по стене. Бюсси поймал меня уже возле пола, поднял, нежно прижал к себе:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: