Ребекка Уинтерз - Привкус счастья

Тут можно читать онлайн Ребекка Уинтерз - Привкус счастья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ребекка Уинтерз - Привкус счастья краткое содержание

Привкус счастья - описание и краткое содержание, автор Ребекка Уинтерз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Греческий предприниматель Ставрос Константинос, которому стало тесно в рамках семейного бизнеса, готовится реализовать свой собственный амбициозный проект. Позади чрезмерная отеческая опека, лишенный страсти роман с девушкой, которая больше приглянулась родителям, нежели самому Ставросу. Но в его планы вмешивается неприятный случай: в ходе экскурсии на каменоломне, принадлежащей его семье, пропадает подросток. Стремясь быстрее отыскать его, Ставрос сам отправляется на поиски. К нему присоединяется сотрудница туристической фирмы американка Андреа Линфорд. Мужественный сероглазый грек вызывает у нее сильное чувство, но, не веря в возможность взаимной любви, она готова бежать от него на край света…

Привкус счастья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Привкус счастья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ребекка Уинтерз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И не успела Андреа и слова вымолвить, как он вышел из комнаты.

Глава 3

Захлопнув дверь в спальню, Андреа изумленно застыла посреди комнаты. Он сказал «бесконечно»? Она понимала, что Ставрос благодарен ей за то, что удалось избежать ненужного упоминания их компаний в прессе в связи с этой историей. Однако это замечание скрывало в себе нечто более личное. Странно, что такой мужчина, как Ставрос Константинос, который мог заполучить любую женщину, вдруг заинтересовался иностранкой, работавшей в туристической компании.

Раздевшись, она отправилась в ванную и встала под душ, но мысли о нем продолжали будоражить сознание. Во время их вчерашнего разговора она поняла, что Ставрос отрицательно относится к браку, и все же он признался, что у него есть подружки. Конечно, как же иначе. Какая женщина устоит перед столь неотразимым мужчиной?

Она вспомнила о Ферранте, который понравился ей по другой причине, удивив своим открытым и веселым нравом. Его нельзя сравнить со Ставросом, который казался задумчивее и мрачнее. Они были абсолютно разными людьми. Андреа не знала ни одного мужчины, которого можно было сравнить с энергичным представителем семьи Константинос. И хотя понимала, что он может быть властным, когда необходимо, ее привлекла мягкость, с которой он обращался с Дарреном.

Интуиция подсказывала ей, что за невероятным успехом его семейной компании стоит именно его упорство и сила. Он был человеком, который делал свое дело, несмотря на властность деспотичного отца. Разве можно не восхищаться смелостью, с которой он воплощал в жизнь свои убеждения? Прошлой ночью он убеждал ее, что они найдут Даррена, и она поверила ему.

При свете дня Андреа вдруг поняла, насколько сильно поверила ему, если согласилась переночевать в лесу вместе с ним. Он оказывал на нее странное влияние. И на самом деле, все это было очень странно, ведь сейчас она принимала душ у него в доме, а после собиралась присоединиться к нему за ланчем.

Андреа выключила воду и, выйдя из ванной, встала на коврик, покрывающий пол из сверкающего белого тасосского мрамора. На двери висел белый халат, но она не решилась надеть его и разгуливать в таком виде по дому Ставроса.

Андреа вспомнила, как он схватил ее за руки на пароме, чтобы оградить от опасности, и у нее перехватило дыхание. Его губы были так близко. Они искали Даррена, а ей так хотелось, чтобы Ставрос поцеловал ее.

Нет, ей надо немедленно возвращаться домой, она сама выстирает там свою одежду.

Андреа насухо вытерлась полотенцем, почистила зубы и, вернувшись в спальню, надела блузку и юбку. Тщательно расчесав волосы и слегка подкрасив губы, она была готова встретиться с хозяином дома за ланчем, прежде чем вернуться в Салоники.

У нее в животе урчало от голода, когда Андреа шла на кухню по великолепному полу, отделанному мрамором. Повсюду в глаза бросались бело-голубые греческие узоры, будь то стеганые диванные подушки или цветочная ваза. Во время своих редких походов по магазинам она узнала, что строгая элегантность этих узоров символизирует морские волны и запутанные ходы лабиринта – символа бесконечности.

Войдя в кухню, Андреа застала Ставроса за приготовлением салата. Оставалось только надеяться, что он не услышал голодного урчания у нее в животе. В ее отсутствие он успел принять душ и побриться. Андреа чувствовала запах его мыла. Она ничего не могла с собой поделать и смотрела на его великолепное тело, совершенство которого еще больше подчеркивали белая рубашка поло и брюки цвета хаки.

Он окинул ее взглядом, но и словом не обмолвился о том, что она не надела халат.

– Если не считать купания в океане, ничто так не освежает, как душ. Я приготовил ланч и думаю, нам стоит перекусить на террасе.

– А чем я могу помочь?

– Ничем, кроме как присоединиться ко мне.

– Вам не кажется, что я все больше вам обязана?

– А что, если я скажу, что мне это нравится?

Избегая смотреть в его проницательные серые глаза, Андреа ответила:

– Что ж, как видите, я не возражаю.

Она прошла следом за ним на террасу с решетчатым навесом и была потрясена восхитительным видом на Эгейское море. Они уселись за круглый столик со стеклянной поверхностью. Ставрос принес ледяной чай и булочки, а также салат из оливок, сыра фета, помидоров и ломтиков сочного цыпленка.

Оба с завидным аппетитом набросились на еду.

– Это великолепно.

– Ну вот, я снова не заслужил похвалу.

Андреа положила вилку.

– Вы говорите о своей экономке.

Ставрос кивнул.

– О Раисе.

– Она живет с вами?

– Нет. Они с мужем живут в Панагии. Она приходит два раза в неделю, чтобы убраться и заполнить холодильник едой.

– Вы интересный человек, Ставрос. Каждый раз, когда я хочу поговорить о вас, вы незаметно меняете тему, но на этот раз у вас ничего не выйдет. Есть нечто такое, за что вы достойны самой искренней похвалы.

Он взглянул ей в глаза.

– И что это?

– Когда мы нашли Даррена, притаившегося между коробок, вы могли бы наброситься на него, и все же вы поступили иначе. Возможно, если бы его отец вел себя с ним мягче и терпеливее, как это сделали вы, то у них не возникло разногласий. Когда-нибудь из вас выйдет замечательный отец.

Неожиданно что-то вспыхнуло в серебристых глубинах его глаз.

– Я как раз хотел сделать вам ответный комплимент. Вместо того, чтобы ругать его, вы спросили, не хочет ли он пить или есть. В данных обстоятельствах ваше сочувствие было для него как глоток чистой воды.

– Вовсе нет. Всем было понятно, что он всего лишь подросток, хотя ему и исполнилось восемнадцать. Он был очень напуган.

– Но не всякий на вашем месте повел бы себя так.

На ее губах заиграла шаловливая улыбка.

– В таком случае, мы с вами оба – исключительные люди.

Его глаза радостно засияли, но он не успел ничего ответить, потому что из глубины дома послышался женский голос. Ставрос тут же вскочил из-за стола и при входе на террасу столкнулся с привлекательной женщиной с серебристыми прядями в густых черных волосах.

Ей было слегка за шестьдесят, и она была одета в элегантный летний костюм.

– Мама… я не слышал, как прилетел вертолет. – Он подошел к ней и расцеловал в обе щеки. – Почему ты не предупредила, что приедешь?

– Я не хотела, чтобы ты знал, мой милый. Когда вчера я узнала, что ты ушел из компании, у меня едва не случился сердечный приступ.

Андреа не верила своим ушам. Ставрос ушел из «Константинос марбл корпорейшн»?

– Я уже давно об этом думал. Ты же знаешь.

– Но я надеялась, что этого не произойдет. – Она покачала головой. – Когда я не нашла тебя в квартире, решила без предупреждения прилететь на остров и выяснить, почему ты так поступил. Твое заявление было похоже на взрыв бомбы, который потряс семью до самого основания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ребекка Уинтерз читать все книги автора по порядку

Ребекка Уинтерз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Привкус счастья отзывы


Отзывы читателей о книге Привкус счастья, автор: Ребекка Уинтерз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x