Хельга Нортон - Черный бархат

Тут можно читать онлайн Хельга Нортон - Черный бархат - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хельга Нортон - Черный бархат краткое содержание

Черный бархат - описание и краткое содержание, автор Хельга Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.

Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…

Черный бархат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черный бархат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельга Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они поболтали о разных житейских пустяках, расплатились и вышли на улицу. Джек по дружески взял Хелен под локоть.

— Знаешь, малышка, — сказал он, — мне за тебя немного тревожно. Дэн, разумеется, для тебя сказочный принц, но подумай о будущем! Это ведь не обыкновенный американский парень, это знаменитый Дэн Форрест! У него всемирная известность, он влиятельная персона. Сейчас он стоит перед тобой на коленях и дает всяческие клятвы и заверения, но ведь так долго продолжаться не может. Он вернется к нормальному образу жизни.

— Я все понимаю, Джек! — спокойно сказала Хелен. — Я не дурочка. Я знаю, что рано или поздно Дэн уедет.

— Тогда держи выше нос! — рассмеялся Джек. — И не расстраивайся раньше времени.

Они улыбнулись друг другу и расстались. Но Хелен слегка рассердилась на Джека. И нужно было ему свалиться сегодня ей на голову. Завел этот бессмысленный разговор о неминуемой разлуке с Дэном и испортил ей настроение! Будто бы она сама не понимает, что счастье не вечно.

Едва она вошла в офис, как Мартин пригласил ее в свой кабинет и начал с вдохновением говорить о том, что спустя несколько дней ей предстоит поехать в командировку в Уэльс, чтобы выступить в качестве представителя фирмы по телевидению. Никаких возражений он даже слушать не желал, хотя и понимал, как отнесется к этой миссии застенчивая по натуре Хелен. Однако Хелен твердо ответила ему:

— Нет! Я никуда не поеду.

Мартин напрягся и спокойно спросил:

— Как прикажешь это понимать? Я обо всем уже договорился!

— Не посоветовавшись со мной? Ты вполне можешь заменить меня кем то другим. А слово «нет» означает только то, что я решительно отказываюсь выполнять это поручение.

— Из за Дэна! — сорвался Мартин. — Если бы не он, ты бы пулей помчалась в Уэльс! Я в этом уверен!

— Ты знаешь, что я бы этого все равно не сделала, — вспыхнула Хелен. — Мне такие мероприятия не по душе, и тебе это прекрасно известно! И если бы здесь не было Дэна, ты вообще не затеял бы этот разговор! Лучше прекратим его, Мартин! Все равно я никуда не поеду. Не нужно играть со мной в кошки-мышки.

— А что плохого в этой идее? — стушевался Мартин.

— Хорошего в ней тоже мало! — отрезала Хелен.

— Мне кажется, что, прояви я настойчивость в данном вопросе, Дэн поехал бы вместе с тобой, — не сдавался Мартин.

Хелен умиляла его способность входить в образ упрямого подростка, когда ему это было на руку.

— Если бы ты начал давить на меня, я бы просто подыскала себе другую работу, — прищурилась она. — Я не переношу выступлений перед публикой, и ты знал об этом, беря меня на работу. Что же касается Дэна, то ты прав: он непременно поехал бы вместе со мной хоть на край света. Но твоя затея вряд ли привела бы его в восторг. Свои книги он в любой момент может предложить и другому издателю.

— Мы с Маргарет стараемся оградить тебя от ненужных осложнений, Хелен! — сказал с укором Мартин. — Хорошо, забудь об Уэльсе! Я поеду туда сам, если понадобится. Но все же подумай, правильно ли ты поступаешь. Ты можешь попасть в беду. Ведь я предупреждал тебя о репутации Дэна еще до его приезда! Говорил, какие о нем ходят слухи. Или ты забыла?

— Я все помню, — спокойно сказала Хелен. — Но я с ним счастлива, Мартин. Может быть, хватит об этом?

Мартин мрачно кивнул, и Хелен поспешно вышла из кабинета. Две дружеские беседы, проникнутые заботой о ее будущем, за один день! Не слишком ли много? Переселяясь к Дэну, она не задумывалась над тем, чем все это закончится, захваченная сильным чувством. Но с каждым новым днем неумолимо приближался момент их разлуки, и ей невольно становилось грустно при одной лишь мысли об этом. Она знала о его бурном прошлом, но не придавала этому значения. Ей просто было хорошо с Дэном. А все печали пусть подождут до его отъезда!

В последнее время Каролина стала необычайно молчаливой и задумчивой. Виолетта всерьез обеспокоилась ее состоянием, ухудшающимся с каждым днем. С девочкой творилось что то неладное. Она все больше впадала в хандру и вела себя отчужденно. Порой от ее остекленелого взгляда у Виолетты мурашки бежали по коже. Мириться с этим она не собиралась: не такая у нее натура.

— Послушай, Каролина, — сказала однажды она. — Что с тобой происходит? Если я тому виной, давай выясним это сейчас же!

— Все нормально, — каким то деревянным голосом ответила Каролина.

— Ты сильно изменилась, я же все замечаю. Что тебя гложет?

— Разве? — Каролина холодно посмотрела на нее, и у Виолетты по спине пробежал знакомый холодок.

— Тебе это не хуже меня известно! — выпалила она, впервые теряя терпение.

— Я не знаю, какой я казалась окружающим раньше, — натянуто улыбнулась Каролина. — Откуда мне знать, какое впечатление на людей я произвожу теперь? — И раздраженно пожав плечами, она пошла прочь.

— Вот что я тебе скажу, милочка! — сердито нахмурилась Виолетта. — я думала, мы с тобой подруги. Но вижу, что я заблуждалась. Можешь поделиться со мной своими заботами, если хочешь, можешь оставить их при себе, но впредь знай: когда я разговариваю с тобой, не фыркай и не поворачивайся ко мне спиной. И будь полюбезнее с покупателями, дорогая!

Каролина медленно обернулась и уставилась на Виолетту так, словно впервые видела ее.

— Хочешь избавиться от меня? — спросила наконец она.

— Надеюсь, что до этого дело не дойдет! — ответила Виолетта.

— Я тоже так полагаю, потому что мне здесь нравится работать, — почти прошептала Каролина, и Виолетта оцепенела от ужаса, охватившего ее. У нее даже перехватило дыхание.

К счастью, в магазин вошел покупатель, и Виолетта смогла перевести дух; теперь они были с этой чертовкой не одни в зале. Виолетта всегда умела постоять за себя и телосложения была далеко не хрупкого, но от Каролины исходила какая то серьезная угроза. С этим нужно было кончать.

Незадолго до закрытия к ним заглянул Питер Садлер. Он тоже несколько изменился, стал собранней и осторожней.

— Не хочешь со мной поужинать? — спросил он у Каролины.

— Нет, — вяло ответила та, продолжая механически переставлять товары на полке с места на место.

— Но ведь будет еще не слишком поздно! — не отступал юноша. — Мы не засидимся до темноты.

— Я не боюсь темноты, — не оборачиваясь, ответила Каролина. — Но предпочитаю прогуливаться одна.

— Я мог бы подойти к магазину, когда ты закончишь работу, — стоял на своем Питер.

— Я не желаю никуда с тобой идти, ясно? — резко обернувшись, отрезала Каролина. — Я сказала «нет». Или ты оглох? И хватит надоедать мне здесь изо дня в день, я не нуждаюсь в провожатых!

Питер растерянно посмотрел на Виолетту, втянул голову в плечи и тихо вышел вон. Каролина подхватила сумочку и тоже направилась к двери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хельга Нортон читать все книги автора по порядку

Хельга Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный бархат отзывы


Отзывы читателей о книге Черный бархат, автор: Хельга Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x