Анна Хэкетт - Круз (ЛП)
- Название:Круз (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Microsoft
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Хэкетт - Круз (ЛП) краткое содержание
Закаленный боями солдат Круз Рамос держится из последних сил. Он — замкомандующего самого смертоносного отряда, противостоящего инопланетным захватчикам, но уже не знает, за что сражается. Круз видел слишком много смертей, разрушений и опустошения. Тем не менее, он снова и снова выходит на бой, чтобы защитить людей, однако с каждый днем его безразличие лишь растет. До тех пор, пока из руин Сиднея не появляется таинственная женщина и не спасает Круза от разъяренной своры инопланетных тварей. У Санты Кейд лишь одна цель — месть. Хищники, опустошившие Землю, лишили Санту всего — команды, дома, сестры. Бывший сотрудник полиции, она уже год живет в разрушенном городе и ведет собственную подпольную войну. Конечно, порой Санте одиноко, но в ее жизни нет места ничему, кроме мести. Даже сексуальному солдату с блестящими карими глазами, покоряющим акцентом и лицом, способным свести женщину с ума. Но как только Круз и Санта оказываются перед необходимостью объединить усилия, чтобы спасти заложников от пришельцев, взрывное притяжение становится неудержимым. Смогут ли два этих воина выстоять достаточно долго, чтобы найти то, ради чего стоит жить?
Круз (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кто бы сомневался. Круз сделал глоток белкового коктейля, но затем усмехнулся.
— Черт, ты такая сексуальная, когда злишься.
Рассмеявшись, Санта продолжила есть.
— Я разыщу эту Либерти и узнаю, подстрижет ли она Бриони. И хочу сходить проверить, хорошо ли ребенок спал. Она говорила о сломанных мостах, страшных лицах… — замолчав, она наморщила лоб.
Когда Санта затихла, Круз положил вилку.
— В чем дело?
— Страшное лицо. Когда Бриони говорила о нем, я решила, что она имеет в виду хищников. Но она же сказала «лицо», — она щелкнула пальцами. — Луна-парк!
— Луна-что?
— Ты не местный, поэтому, скорее всего, не знаешь. Это небольшой исторический парк аттракционов на северной стороне Харбор-Бридж. Он очень старый. На входе висит гигантское лицо.
Круз выпрямился.
— Мы должны все проверить.
— Можно отправить туда дрона? Подтвердить деятельность ящеров.
— Я скажу Элл, — кивнул он.
Час спустя Круз с Сантой наблюдали, как Элл яростно стучит по монитору и водит по нему пальцами, делая необходимые шаги для просмотра данных с дрона. Постепенно в диспетчерскую подтянулся весь отряд.
— Понятия не имею, зачем вы, неучи, здесь топчетесь, — проворчал Ноа, глядя на столпившихся людей.
— Имеешь, Ким, — сказал Шоу. — Знаю, ты предпочитаешь общаться со своими компьютерами, микросхемами и жесткими дисками, но случайный разговор с реальным человеком может поспособствовать твоему личностному росту.
Ноа вкрадчиво посмотрел на снайпера.
— Ты лишь доказываешь мою точку зрения. Вы столпились здесь с мрачным видом, но, сколько бы ни хмурились, это ни капли не ускорит процесс. Разве тебе не во что пострелять и не с кем подраться?
— Видишь ли…
Оба замолкли, когда дверь открылась, и в диспетчерскую вошел генерал Холмс.
— Вы что-то нашли?
— Один из бывших заключенных вспомнил то, что сузило круг поисков лаборатории хищников, — сказал Маркус. — Луна-парк.
— У вас есть подтверждение? — Холмс посмотрел на Элл.
— Я запустила на дроне программу управления проекциями этой области, — Элл постучала по монитору. — Вот результаты.
Экран заполнили изображения.
По Луна-парку сновали ящеры. На всех снимках, кроме одного. Санта ахнула. На фотографии была изображена череда людей, которых сковали друг с другом цепью и вели в здание.
— Выступаем, — хрипло сказал Маркус.
Холмс скрипнул зубами, но стоило ему открыть рот, как Санта рубанула рукой воздух.
— Никаких передышек, выжидания или планирования. В прошлый раз, пока мы прохлаждались, ящеры убивали людей. А теперь они знают, что мы идем по следу, и могут подвергнуть пленных эвтаназии.
Генерал провел рукой по своим темным волосам.
— Мы выдвигаемся, — Маркус скрестил руки на груди.
— Идите, — кивнул Холмс. — Вытащите людей оттуда. Возьмите любые ресурсы, какие вам только понадобятся.
Глава 15
Полет на «Хоуке» проходил в напряженной тишине. Отряд Ада молчал, погруженный в размышления о том, что предстоит найти в Луна-парке. Док Эмерсон сидела на кресле, вертя в руках медицинский сканер.
Санта погладила свой арбалет. Пришло время покончить со всем этим. Сначала она поможет освободить пленников, а потом пойдет по следу Командора.
В наушнике послышался голос Элл.
— В области Луна-парка ни единого признака хищников, — несколько человек выругались, а Санта стиснула оружие. — Тем не менее, есть несколько подписей людей, — продолжила Элл.
Круз с Сантой переглянулись.
— Ловушка?
— Может быть, — Маркус на секунду уставился в пол. — Неважно. Мы должны помочь людям, — он вытянул шею, чтобы заглянуть в кабину пилота. — Финн, не утруждайся подвозить нас слишком близко. Если это ловушка, враги знают, что мы идем.
— Принято, Маркус.
«Хоук» оставил их возле руин с северной стороны Харбор-Бридж.
На воде гавани играл яркий солнечный свет. Когда отряд бежал по парку, у них над головами нависал каркас моста. Прежде он был символом города, простираясь над гаванью прочной металлической дугой. Теперь его центр обрушился, оставив после себя лишь куски искореженного металла.
Когда отряд обогнул развалины, в поле зрения появился Луна-парк. Гигантское разноцветное лицо диаметром минимум десять футов 15было обрамлено башнями. Широко открытый рот служил входом в парк. Во время вторжения эта штука каким-то образом избежала погрома.
— Бриони права, оно жуткое, — сказал Круз, когда они прошли через рот.
Было тихо. Ни малейшего признака хищников. Внутри отряд оказался на широкой аллее, по обеим сторонам которой рядами выстроились киоски, похожие на шатры шапито или замки.
Такой вид должен приветствовать и радовать, но парк наталкивал на мысли об обители призраков. Аттракционы не работали, киоски и кафе, где некогда продавали еду с напитками, были заброшены. Впереди виднелось большое накренившееся колесо обозрения.
— Подписи людей в большом здании, оформленном под цирковой шатер с крышей в желтую и белую полоску. Оно было центром проведения встреч и конференц-залом, — сказала Элл.
Санта разглядела большую постройку с дверьми в цирковом стиле. Над ними красовалась вывеска, одна буква которой отвалилась еще в прошлом году.
— Принято, — пробормотал Маркус. — Вперед, Отряд Ада, — во главе с Клодией и Гейбом они шагнули через стеклянные двери.
В фойе располагался большой бар, где гости раньше могли купить напитки с десертами или перекусить перед выступлением. Теперь же все барные стулья валялись на полу, как упавшие кегли.
Клодия махнула в сторону дверей главного зала.
— Черт, — прошептал Маркус.
Внутри не было ни единого хищника, но от открывшегося вида к горлу Санты подкатила тошнота.
Коек на огромном открытом пространстве стояло в разы больше, чем в предыдущей лаборатории.
На всех лежали тела, подключенные к различным аппаратам. В дальнем конце комнаты, где, по предположению Санты, некогда была сцена, стояли маленькие клетки, выстроенные парами одна на другой. Комнату заполняли тихие стоны.
— Док? — позвал Маркус.
Эмерсон вышла вперед.
— Я оценю состояние каждого и выясню, кто из них готов к перевозке, — она принялась за работу и, судя по тому, как стиснула зубы, настроена была решительно. — Посмотрим, сможем ли мы найти доктора Лонсдейла.
Команда рассредоточилась. Санта осматривала ряды коек, вглядываясь в бледные лица, но при этом безостановочно трудилась, открепляя пристегивающие пациентов к кроватям ремни.
— Я нашел его, — крикнул Гейб от второго ряда кроек.
Санта дергала ремень, но он не желал двинуться с места. Веки лежащей на постели женщины были наполовину опущены, а рот широко открыт. Она невидящим взглядом смотрела в потолок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: