Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ)
- Название:TRANQUIL (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- Город:Донецк
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Юрковская - TRANQUIL (СИ) краткое содержание
Оливии Палмер, поступает довольно заманчивое предложении от подруги, поиграть не много в семью ради важной операции ФБР, и благодаря деньгам которые она получит, открыть свое кафе. Но загвоздка в том, что вместе с лохматой собакой по кличке Шу, у нее появляется чертовски сексуальный и заботливый муж пребывающий в восторге от их игры, и четырехлетний мальчуган по имени Микки, который души не чает в своем новом отце и прилагает все усилия, чтобы Лив и Лэй, по настоящему были вместе.
TRANQUIL (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты делаешь мне это назло, правда? – Спросил Лэйтон, все также прижимая меня, пока Лизи незаметно мне подмигивала.
– Что именно? – Спросила я, пытаясь выбраться из его тисков.
– Вертишь своей аппетитной попкой, заставляя меня ревновать, когда очередной индюк пытается повыделываться перед тобой. – Произнес он, снова вызвав во мне ураган эмоций.
– Убери руки! – Потребовала я, и парень меня тут же отпустил.
Обернувшись к нему лицом, я снова собиралась сказать какую-то гадость, но вдруг заиграла красивая мелодия « I want to Know What Love is» и я застыла. Я хотела, чтобы эта мелодия играла у меня на свадьбе для танца жениха и невесты, и я в одно мгновение расклеилась, как будто до этого и не было странной сцены с Лэйтоном, которая меня разозлила и напугала одновременно.
– Потанцуем? – Предложил спокойно Лэй, протянув мне свою ладонь.
– Только один танец. – Ответила я и вложила свою руку в его.
Притянув меня к себе, мы стали медленно двигаться, стараясь не мешать остальным парам на танцполе, что было сложно с габаритами Лэйтона.
– Я ошибся, Лив. – Признался Лэй, склонившись ко мне и заглядывая в глаза.
– Не надо... – Попросила я его, глядя, каким серьезным стал его взгляд.
Он больше не улыбался, и только сейчас я разглядела новый шрам у него на щеке. В груди предательски защемило, и я отвернула голову.
– Я не могу не сказать, ты же знаешь... – Продолжил парень. – Выслушай меня, пожалуйста. – Он аккуратно переместил мои руки себе на шею, положив свои, на мою талию. – Терри, нас с ней многое связывало, и я не мог не попытаться все вернуть. Мне казалось, что у нас все выйдет, ведь мы любили друг друга, но...
Мне было больно все это слушать, но я не могла взять и сбежать, как сделала это прежде.
– Но все это были лишь отголоски... – Виновато произнес Лэйтон. – Осколки, наших прошлых чувств. Я так сильно ошибся, Лив! Ни той любви, ни того трепета, ни страсти...
Я молчала. Очень долго молчала. Не знаю, припев или уже следующий куплет, но я не была в силах, что-то ответить на его исповедь или простые объяснения.
– Лив? – Тихо спросил Лэйтон.
– Что случилось с Микки? – Я подняла на парня свой взгляд, вглядываясь в каждую морщинку на его лице.
– Закрыв дело, я отдал Микки обратно в приют. – Твердо ответил Лэй, ни разу не моргнув. – Ты меня осуждаешь?
– Я сбежала! – Воскликнула я, но где-то глубоко в душе надеялась, что Лэйтон куда лучший человек, чем я. – Ты его видел, после того как...
– Нет. – Произнес он.
– Мы разбили ему сердце. – Еле слышно проговорила я.
– А как насчет твоего?
Я сглотнула ком и отрицательно замотала головой
– Все в порядке. – Ответила я, остановив свой взгляд на белой рубашке парня.
– Как твоя мечта? – Неожиданно сменив тему, спросил Лэйтон.
– И на толику не приблизилась. – Мои руки спустились парню на грудь, и я могла ощущать, как равномерно бьется его сердце. – Я работаю кассиром в кафе, где меня и близко не подпускают к духовке и считают, что у меня не все дома, раз я вернулась из Детройта в эту дыру. – Зачем я выложила Лэйтону то, о чем не говорила даже Элизабет? Разве он поймет меня? Успешный агент ФБР. – А ты?
– А я купил кое-какую недвижимость. Конечно, Ян помог, но я обещал, что верну ему деньги. – Поделился Лэйтон.
– И что это будет? – Я не смотрела ему в глаза, теперь разглядывая татуировку на его шее.
– Еще не знаю. – Лэй, пожал плечами. – Ну, если еще из новостей, то я набил новую тату.
– И где? – Поинтересовалась я, отметив, что это уж не такая и важная новость.
– Нормальные люди, обычно спрашивают «что набил», а не в каком месте! И где витают твои мысли...
Я покраснела, потому что мне и правда было все равно, что он набил, а вот в каком месте было куда интереснее.
– Не зря смущаешься, Лив. При удобном случае, обязательно похвастаюсь.
– Как там братья? – Перевела теперь я тему.
– У Эля и Кэрри, через месяца три появятся очаровательные близняшки. Мальчики!
– Ого! – Я улыбнулась, радуясь за Кэрри и Сэмюэля.
– Кай устроился работать в новый мужской журнал. Только вот пока не написал ни одной статьи, зато уже в двух номерах, промелькнуло его полуобнаженное фото. А он так надеялся, что в этом издании все будет по-другому.
– Он расстроен?
– Немного. – Усмехнулся Лэйтон. – Когда мы говорили ему с Яном отрастить бороду и снять с себя все эти побрякушки, он нас не слушал. Вот теперь, пусть выпутывается.
– А Ян?
– Бегает за каждой юбкой! – Недовольно пробурчал Лэй. – Стадию грубияна он, по-видимому, прошел, теперь только наблюдаю, как вереница красоток покидает его квартиру.
Музыка стала затихать, а я все уворачивалась от его проницательного взгляда.
– На сколько ты приехала в город? – Спросил парень, касаясь моего подбородка.
– Через три дня, меня уже здесь не будет. – Мое лицо теперь было напротив лица Лэйтона, и я не знала, куда бы мне спрятаться от его темных глаз.
– Я настолько тебе противен, что ты даже не можешь смотреть на меня?
Я хотела ответить, что все совсем не так, но Лэйтон резко отстранился от меня, поблагодарил за танец и ушел.
До прощания с женихом и невестой, которые направлялись в отель, я станцевала еще не знаю, сколько танцев, ловила букет, участвовала в дурацких конкурсах и произносила тост.
Выйдя на улицу вместе с остальными гостями, я выбралась вперед, чтобы поцеловать Лизи и поблагодарить за предоставленное мне жилье.
– Ты же помнишь, Лив, завтра я еще побуду с этим надоедливым парнем, а на понедельник у меня для нас с тобой, просто грандиозные планы!
– И, ты, конечно же, мне о них не скажешь?! – Добавила я, крепко обнимая девушку.
Мне было грустно. Ведь теперь Лизи, больше не та грубиянка, обзывающая своего босса ослом, она его жена и не выпускает его руку из своей ладони.
– Как ты собираешься добраться домой? – Спросил меня Энди. – Тут не близко...
– Я закажу такси! – Воскликнула я.
– Тогда, возьми деньги... – Предложила Элизабет.
– Нет, ты что! – Меня обидел ее выпад. – Я немного зарабатываю, но за такси вполне могу позволить себе заплатить.
Отойдя в сторону, я вызвала такси, мельком поглядывая на Лэйтона, который разговаривал с каким-то мужчиной. Поймав меня за подглядыванием, я резко отвернулась, рассматривая непонятный кустарник, совершенно нереальной формы.
После того, как уехали молодожены, сразу же подъехало и мое такси. Сев внутрь, я продиктовала адрес Лизи и положила голову на сидение.
Я устала. Даже после самого тяжелого рабочего дня я не чувствовала себя такой измученной, хотя на часах еле перевалило за двенадцать.
Задремав в машине, я слегка потеряла счет времени. Доехав до дома Лизи, я резко открыла глаза в легком испуге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: