Никки Логан - Самая короткая помолвка

Тут можно читать онлайн Никки Логан - Самая короткая помолвка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграф ОООb9165dc7-8719-11e6-a11d-0cc47a5203ba, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Никки Логан - Самая короткая помолвка краткое содержание

Самая короткая помолвка - описание и краткое содержание, автор Никки Логан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Отец Серы Блейз, известный рок-музыкант, отправляет дочь провести месяц в роскошном пустынном отеле в эмирате Умм-Хорем на Аравийском полуострове. Приставленный к ней телохранитель Брэд Крюгер замечает, что за внешней резкостью и самоуверенностью девушки скрываются уязвимость и неуверенность в себе. Выросшая без матери и с отцом, который по полгода проводил в гастрольных турне, девушка постоянно ощущала одиночество и бездушную отстраненность присматривающих за ней людей. Но тут почувствовала, что Брэд значит для нее гораздо больше, чем любой другой человек. И для Брэда большой проблемой становится почти болезненное желание Серы наладить с ним более близкие отношения, что идет вразрез с профессиональной этикой. Но ему все труднее противиться этому, и он решает уехать. Теперь, чтобы Сере стать счастливой, должно произойти чудо…

Самая короткая помолвка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самая короткая помолвка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Никки Логан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брэд взял у подошедшего молодого человека меню, но положил на стол, чтобы дослушать ее. Поняв намек, официант отошел от столика.

– Мне кажется, ему неплохо живется и без этого. – Брэд отчаянно пытался понять, к чему она клонит.

– Он филин, Брэд. Ему положено ухать.

Она хотела объяснить что-то важное, но он не мог догадаться, что.

– Сера, он никогда не видел других филинов и не знает, что должен ухать. Сомневаюсь, что он считает это недостатком.

Ее карие глаза смотрели на него в нерешительности. Но потом она, похоже, решилась.

– Разве кто-нибудь задумался над тем, что они вырастили птицу, лишенную привязанности к кому бы то ни было? Не только к ним.

Брэд почувствовал тяжесть в груди.

– О’кей.

– Меня растили няни, гувернантки и телохранители. Как вы думаете, кто-нибудь из них задумывался, что, если не научат меня ухать, этого не сделает никто?

О-о! Значит, все дело в ее детстве.

– Возможно, они искали, как наилучшим образом соблюсти ваши интересы? – глухо произнес он, потому что был одним из тех, о ком она говорила. И помнил все о четкой линии на песке, которую они не должны переходить. Он балансировал на ней все время, пока работал телохранителем. Переступить ее значило навредить себе.

– Разве в интересах ребенка, когда его постоянно держат на расстоянии вытянутой руки?

Он мог бы рассказать ей пару историй. В особенности одну.

– Если они слишком привяжутся…

– Поймите меня правильно. В конце концов, я оценила полезность профессионального умения держать дистанцию. Когда достаточно повзрослела, чтобы понять смысл. Хочу сказать, что мое сердце не разрывается всякий раз, когда я говорю «прощайте» наемному работнику. Но попробовали бы вы объяснить это семилетней девочке.

Брэд с трудом сдержался, чтобы не скрипнуть зубами. Он понимал, каково ей было в детстве. Но она понятия не имела, что могло случиться, если бы кто-то из ее команды позволил себе слишком сблизиться с ней. И почему они этого не делали.

И не должны были делать.

– Что, если я такая же, как Омар? Неполноценная, сама того не понимая. Что, если существуют вещи, присущие всем нормальным женщинам, о которых я даже не знаю?

Что-то вроде уханья. Теперь Брэд наконец понял, о чем она.

– Нормальные женщины?

– Женщины, выросшие в нормальных семьях. С нормальными родителями.

– То есть не те, кто вырос в роскошных сельских убежищах рокеров-миллионеров?

Ее смех был как прикосновение рукавицы из жесткой шерсти.

– То есть не те, кто вырос в плотном кольце наемных воспитателей.

– Вы ведь наверняка встречались с кучей женщин.

Все, хватит! Пора с этим заканчивать.

– Сера. Нормы не существует. Люди не похожи друг на друга. В этом проявляется разнообразие.

– Но если взять шкалу нормальности от одного до десяти, сколько вы мне дадите?

– По сравнению с тем морем женщин, с которыми я, по вашему мнению, встречался?

Она не отступала, думая, что ее изуродовало воспитание.

– Вам непременно нужна цифра?

– Да, пожалуйста.

Он наморщился, изображая задумчивость.

– Я бы поставил вам четверку.

– Четверку? Из десяти?

– В лучшем случае пятерку.

Сера не нашлась с ответом, только моргнула. Брэд наклонился к ней:

– Ваш талант фотографа не норма. То, как вы в одно мгновение можете измениться настолько, что становитесь совершенно другим человеком, ненормально. То, как вы умеете сосредотачиваться, на порядок превосходит норму. – Господь свидетель! – Ваше внимание к мельчайшим деталям – это не норма. Ваша способность говорить на такие темы, как эта, а потом снова держаться так, словно мы незнакомы, – это не норма.

Она нахмурилась, возможно, пытаясь решить, обижаться или нет.

– Я знал женщин, равнодушных абсолютно ко всему. Они лишь иногда делали вид, что им интересно то, что нравится мне, чтобы выглядеть более привлекательно в моих глазах. Они смотрели на пустыню и не видели в ней ничего, кроме песка и солнца, а в этом туре ничего, кроме возможности немного развлечься. Вы хотите, чтобы я сравнивал вас с ними?

– Почему вы сердитесь?

Хороший вопрос. Его безумно тревожила мысль о том, что же такого могли внушить ей в детстве опекуны, отчего такая сильная, воспитанная женщина вдруг превращалась в неуверенную, плаксивую размазню.

Потому что он действительно был одним из них. И у него была своя маленькая Сера.

– Я знал невероятно преданных матерей, готовых отдать жизнь за своих детей, бороться с самыми опасными недугами. Вы хотите, чтобы я сравнивал вас с ними, а вашу благополучную жизнь с их жизнью?

– Слушайте, забудьте, что я…

– Нормы не существует, Сера, – повторил он гораздо мягче, заметив, как на нее подействовала отповедь. – Нет никакой шкалы. Единственный способ для филина Омара узнать, что его неспособность ухать является недостатком, если мы сами скажем ему об этом.

– А разве это не так?

– Ну, и что он станет делать с этим? Использовать для привлечения самки, с которой он никогда не встретится? Отпугивать других, обозначая свою территорию, которую охраняют и без него? Омар живет, как живет, и в этой жизни уханье ему ни к чему. Он нормально существует и без него.

Морщинка у нее между бровей сделалась глубже, на миг ему показалось, что она сейчас расплачется.

– Он не урод, Сера, и не инвалид. – Как и вы. – То, что он не такой, как все, делает его лишь более запоминающимся для людей, которые его видят. Как вы думаете, о ком они будут рассказывать, когда вернутся домой, о ком будут писать на своих страничках в социальных сетях? О других птицах? Его особенность делает Омара более, а не менее интересным.

Казалось, слова Брэда выдернули шнур питания, все утро державшего Серу в напряжении.

– Он не дефективный. – Она облегченно вздохнула. – Он просто Омар.

– Вот именно.

И это означало, что она тоже может считать себя полноценной. Несмотря на все особенности своего воспитания. Она просто такая, какая есть. И это правда, потому что, боже упаси, если своими действиями Брэд причинил подобный вред ребенку, за которого отвечал.

– Я вас разозлила?

Он взял себя в руки:

– Нет.

– Тогда почему у вас такое лицо?

Брэд долго и пристально всматривался в нее. Готова ли она выслушать очередную порцию нажитой им мудрости?

– У каждого человека свой багаж, Сера. У каждого. Мы все продукт воспитания, но оно не должно предопределять наши действия и служить оправданием ошибок, которыми мы портим свою жизнь.

Она выпрямилась, и ей показалось, что между ними пробежал холодок, заметный даже, несмотря на утреннее тепло, идущее от пустыни. Холодок его осуждения.

– Расскажите мне, за что вас арестовали, – сам не зная почему, потребовал он и вдруг понял, что действительно хочет это знать. Должен знать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никки Логан читать все книги автора по порядку

Никки Логан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самая короткая помолвка отзывы


Отзывы читателей о книге Самая короткая помолвка, автор: Никки Логан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x