Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)

Тут можно читать онлайн Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП) краткое содержание

Неразгаданное (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Анна Хэкетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.

Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.

Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.

Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Неразгаданное (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неразгаданное (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Хэкетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она направилась к Варду.

— Мне нужно перекинуться с тобой парой слов.

Лейн заметила, как Пайпер и двое студентов прячут взгляды. Да, они знали, что означает этот тон — доктор Раш выходит на тропу войны.

Деклан не выглядел взволнованным.

— Ладно, — он отвел ее в сторону. — Как ты чувствуешь себя этим утром?

— Уставшей и злой.

— И из-за чего же ты заливаешь кипятком свои трусики? — выгнул он бровь.

От этого вопроса ее кровь забурлила еще неистовей.

— Мое нижнее белье обсуждению не подлежит. А вот что обсудить стоит, так это твое мнение о подпилке помоста, но я услышала о нем только этим утром от своего старшего археолога.

Деклан вздохнул.

— Стиллер, да? Вот просил же его молчать, пока не переговорю с тобой. Сначала я хотел закончить сбор улик, чтобы не идти к тебе с необоснованными теориями. Этим утром я проверял помост, и Стиллер спросил, чем я занимаюсь. Я не подумал, что стоит хранить все в тайне и первой уведомлять тебя. Утром я планировал поговорить с тобой, но тебе очень нужно было поспать.

Она приподняла шляпу и передвинула ее на затылок.

— Ладно, извини, что так на тебя набросилась.

Уголки его красивых губ снова дрогнули.

— Продолжай в том же духе, и я потеряю счет твоим извинениям.

— Вард, расскажи о помосте, — или Лейн его ударит.

Деклан кивнул.

— Есть определенные признаки вмешательства, но кто-то очень постарался, чтобы все выглядело так, будто помост обрушился сам по себе.

— Зачем? — у нее по спине пробежал холодок.

— Мое мнение? Кто-то хотел организовать несчастный случай, из-за которого раскопки либо закроют, либо хотя бы временно приостановят. Все указывает на…

— То, что к нам подобрался Андерс и его бандиты с черного рынка, — мрачно подвела итог Лейн. — Тогда с этих раскопок никто ничего не получит, — она задумалась. — Значит, кто-то прокрался сюда и сломал помост?

Внимательные глаза Деклана прищурились.

— Не думаю. Я считаю, что действовали изнутри.

— Нет, — шумно выдохнула Лейн.

— Быть может, один из твоих археологов….

— Нет, — покачала головой она. — Каждого из них я знаю лично и сама выбрала в свою команду. Ни один из них не мог этого сделать.

— Доктор Стиллер?

Лейн покачала головой.

— Мы не сходимся во взглядах, но я не считаю его способным поставить раскопки под угрозу.

— Даже если это выставит тебя в дурном свете, и он заполучит ключевую должность?

— Боже, ты всегда такой циничный?

— Да. Я — реалист.

В течение секунды она разглядывала Деклана, его волевое лицо и тени в глазах. Хоть Лейн и не собиралась позволять ему использовать прошлое в качестве оправдания, однако не вызывало сомнений, что он видел худшее из существующего в этом мире. Она задумалась о докторе Стиллере.

— Я не исключаю, что Аарон, имей он возможность меня отстранить, воспользовался бы ею. Но подобное? Это уж слишком, даже для него.

— Тогда местные рабочие.

Лейн скривилась.

— Я не знаю каждого из них, но они наняты по рекомендациям. А те, с кем я работала, ну, они кажутся усердными, сильными и опытными работниками.

— Раш, у Андерса и стоящих за ним торговцев древностями есть деньги. Если у одного из твоих людей долги, больная мать или семья, которую нужно кормить…

Деклан не закончил предложение, но смысл был ясен и врезался прямо в мозг.

— Ладно, в таком случае будем за ними присматривать. Убедимся, что подобное не повторится.

— Таков план.

— Не понимаю, как люди могут из-за этого убивать, — Лейн потеребила шляпу.

— Я видел, как люди убивают за гораздо меньшее, — лицо Деклана ожесточилось. — Проклятье, я видел, как Андерс убивает лишь ради забавы.

Она замерла.

— Ты видел, как Андерс убивает людей?

Он тихо выругался, а лицо его посуровело.

— Я больше не позволю ему к тебе приблизиться.

Господи, это было болью. Она крылась глубоко в голосе Деклана, в его глазах. Что бы ни произошло между ними с Андерсом, это оставило на Деклане Варде шрам. Которому не позволяли зажить.

— Я знаю. И больше не позволю ему забрать мои артефакты. Они должны быть у нас, чтобы изучить их и показать всему миру.

— Прошлое — это прошлое. Экспонаты на самом деле настолько важны?

— Да, — у Лейн вскипела кровь. — Мы можем многому научиться у предков, возможно, даже избежать каких-то ошибок.

Серые глаза потемнели и подернулись холодом.

— В прошлом были войны. Они идут до сих пор и, я более чем уверен, продолжатся в будущем. Не думаю, что можно чему-то научиться у кучки черепков или золотых статуй, Раш.

Снова эта боль, ранящая сердце Лейн.

— Можно, — мягко возразила она. — Ради этого я и работаю, продолжаю искать, учиться и пытаться понять историю, — Лейн всмотрелась в Деклана. — Откуда ты знал значение иероглифа? Это неточный вариант, известный немногим.

— Мои родители очень интересуются историей Египта.

— Ни один учитель не знает подобного, Деклан.

На его губах заиграла полуулыбка.

— Мои родители не учителя истории. Ну, я думаю, ты можешь сказать, кто мой отец. Он преподает в Денверском университете.

В голове Лейн щелкнул переключатель, и она ахнула.

— Твой отец — профессор Оливер Вард?

Деклан кивнул.

— А моя мать…

— Персефона Вард.

Лейн обмерла от шока. Она не могла поверить в сказанное. Улыбка Деклана стала шире.

— Да, и она…

— Охотница за сокровищами, — закончила за него Лейн.

На его лице появилось несчастное выражение.

— Я предпочитаю называть это «специалист по приобретению экспонатов», но ей больше нравится «охотница за сокровищами».

Лейн просто не могла поверить, что один из величайших преподавателей античной истории — отец Деклана, а одна из самых смелых и дерзких охотниц за сокровищами — его мать. В Деклане ничто не намекало ни на академическую степень, ни на любовь к риску.

— Наверное, они были в шоке, когда ты поступил на службу в военно-морской флот, — и стал частью одной из самых жестких команд спецназа в мире.

— Поначалу. Потом следом пошел мой брат Каллум. Они привыкли.

— Ну, благодаря твоей помощи, вчера вечером я перевела большинство иероглифов. Хотя не сказать, чтобы в них был смысл, — Лейн нахмурилась: — Они кажутся несвязанными и неполными.

Деклан выпрямился и коснулся уха.

— Меня вызывает Логан. Позволю тебе вернуться к работе. И, Раш?

— Да?

— Прежде чем перемещать золотой саркофаг, дай мне знать. Хочу убедиться, что все пройдет гладко.

Она смотрела ему вслед. Деклан двигался с отточенной ловкостью и скрытой силой, говорящей о том, что он в любой момент готов ринуться в бой.

Лейн порадовалась, что за ее раскопками следит именно Деклан Вард.

— Доктор Раш, не могу винить вас за то, что любуетесь видом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Хэкетт читать все книги автора по порядку

Анна Хэкетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неразгаданное (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Неразгаданное (ЛП), автор: Анна Хэкетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x