Аннетт БРОДЕРИК - МОЙ ЛЮБИМЫЙ ОТШЕЛЬНИК
- Название:МОЙ ЛЮБИМЫЙ ОТШЕЛЬНИК
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннетт БРОДЕРИК - МОЙ ЛЮБИМЫЙ ОТШЕЛЬНИК краткое содержание
Джейк Таггарт решил отойти от дел и вернуться в свою любимую хижину высоко в горах, где он находил умиротворение в журчании ручьев, буйном цветении растительности и полном отсутствии цивилизации. И все было бы хорошо, не появись Ребекка, дочь его бывшего шефа, с просьбой о помощи.
МОЙ ЛЮБИМЫЙ ОТШЕЛЬНИК - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Спасибо тебе за все. Ребекка обняла его в ответ.
– Спасибо, что стал моим другом. Хотя его объятие было всего лишь дружеским жестом, Джейк почувствовал ставшую уже привычной реакцию.
Не сказав ни слова, Ребекка взяла его за руку и повела к кровати.
Еще не рассвело, когда Джейк проснулся, внезапно осознав, что он не один. Господи, да он же уснул в постели Ребекки! Невероятно! Еще никогда раньше ему не доводилось ночевать в одной кровати с женщиной.
Ребекка крепко спала, уткнувшись лицом в подушку. Ее шелковистые волосы разметались по плечам, одеяло сползло, обнажив нежные линии спины.
Сердце Джейка забилось учащенно. Последние несколько часов пронеслись как одно мгновение; он наслаждался каждым новым впечатлением. Как однажды заметила Бекка, он успел забыть, что он бизнесмен, умеющий анализировать любую ситуацию.
Сейчас, в эти предутренние часы, можно спокойно разобраться, что же произошло. Ребекка говорила с ним о дружбе, но разве она не ждет от него большего? Джейк слишком хорошо знал Ребекку, чтобы поверить, что ее не интересует ничего, кроме занятий любовью. Он, несомненно, что-то для нее значит.
Эта мысль вызвала бурю в его душе. Ребекка и так уже сделала его слишком уязвимым.
Очень тихо, чтобы не разбудить ее, Джейк выскользнул из-под одеяла. Собрав одежду, он бесшумно вышел и вернулся в свою комнату.
Джейк перестал контролировать собственную жизнь, особенно свои чувства. Он совсем потерял голову.
Пришло время выработать некоторые планы для укрепления обороны.
Ребекка перевернулась на спину и потянулась. Она чувствовала себя прекрасно, хотя в низу живота немного болело…
Она открыла глаза, вспомнив происхождение своих непривычных болей. Джейк! Ребекка обвела взглядом комнату. Джейка рядом не было. И его одежды тоже.
Посмотрев на часы, Ребекка поняла причину: уже восьмой час, она чуть не проспала. Если поторопиться, возможно, она застанет Джейка в столовой, тогда они вместе поедут на работу.
С улыбкой на лице она направилась в ванную, обдумывая, какую фантазию стоит им обоим осуществить в следующий раз.
Когда Ребекка спустилась в столовую, ее охватило разочарование: Джейка там не оказалось.
– Доброе утро, Чарльз, – поприветствовала она дворецкого, который принес кофе и тосты. – Джейк уже ушел?
– Да. В свое обычное время.
Ребекка кивнула и с преувеличенно заинтересованным видом уткнулась в утреннюю газету, стараясь скрыть свои чувства.
На работе ее дожидалось несколько неотложных дел. Только после одиннадцати она выкроила немного времени для звонка.
– Джейк у себя? – спросила Ребекка у Терезы, его секретарши.
– У него встреча с мистером Райтманом. Он просил, чтобы его не беспокоили, однако, если вы…
– Нет-нет, это не срочно. Вы не знаете, где он собирается обедать?
– Джейк не сказал. Обычно он не уходит на обед, поэтому я что-нибудь приношу ему прямо в кабинет.
– Хорошо. Тогда передайте, пожалуйста, чтобы он позвонил мне, когда освободится.
– Конечно.
Ребекка заставила себя сосредоточиться на делах, которые необходимо было выполнить до конца рабочего дня.
Джейк давно ждал звонка от Райтмана и поэтому не удивился, когда Трои позвонил и договорился о встрече. Откинувшись на спинку кресла и скрестив руки на груди, Джейк дожидался его появления.
Высокий, тощий и слегка сгорбленный, Трои Райтман всегда напоминал Джейку богомола. На совещаниях он обычно напускал на себя отрешенный вид, словно в уме доказывал теоремы; говорил он мало.
Этим утром Райтман выглядел рассеянней, чем обычно, но все же в пределах нормы. Он еще ничего не подозревал.
Джейк кивком указал ему на один из стульев.
– Садитесь, Трои. Чем могу вам помочь?
– Вы говорили, когда только приехали сюда, что собираетесь кое-что изменить в политике и методах, проводимых в компании… – Райтман умолк, пригладив редкие волосики на макушке. Джейк молча ждал продолжения. – Я.., гм… понимаю, что вы имели в виду, и не подвергаю сомнению необходимость кое-каких перемен.
– Очень рад, что вы на моей стороне, Трои. Вам известно, как важно для компании, чтобы все ее сотрудники трудились ради общего блага.
– Да, но… Я хотел сказать.., мастер с завода позвонил мне этим утром и сообщил, что выполнение одного из проектов нашего отдела было отложено, несмотря на одобрение заказчика и совета директоров. – Он поправил очки, съехавшие на кончик носа. – Мне сказали, что приказ был подписан в пятницу. Я хотел бы знать, почему никто не удосужился предупредить меня, ведь это я отвечаю за усовершенствование и проверку аппаратуры.
Джейк все еще сидел, развалившись в кресле и разглядывая своего собеседника. Вместо того чтобы ответить Райтману, он задал встречный вопрос:
– Вы давно работаете в ЦПИ, Трои? Райтман снял очки, достал из кармана безукоризненно чистый носовой платок и тщательно протер стекла.
– Пятнадцать лет.
– А как давно вы возглавляете технический отдел?
– Без малого пять лет.
– Вы не припомните, что произошло в прошлый раз, когда мы внедрили в производство новое оборудование?
Райтман близоруко прищурился, глядя на Джейка, и снова водрузил очки на нос.
– Боюсь, я не улавливаю вашу мысль.
– А когда вы начали намеренно портить наше новое оборудование, вы не помните? – спросил Джейк, не повышая голоса.
Райтман окаменел.
– Я не понимаю, о чем идет речь.
– Нет, прекрасно понимаете. Вы проявили недюжинный ум, сыграв на том, что и Брок, и правительство были заинтересованы в сокращении сроков выпуска продукции. – Джейк встал из-за стола. – Позвольте, я провожу вас до вашего офиса, Трои.
Совершенно сбитый с толку, Райтман послушно поднялся и вышел из комнаты вслед за Джейком. Подойдя к двери его кабинета, Джейк отступил в сторону и пропустил его вперед.
В комнате находились двое мужчин в штатском. Один из них перекладывал документы из ящиков письменного стола в большую коробку.
Райтман бросился к столу.
– Что вы здесь делаете? – Он растерянно обвел взглядом свой кабинет и повернулся к Джейку:
– Где охрана? Никто не имеет права заходить сюда…
– Позвольте представить вам этих господ. Это федеральные агенты. Они вместе со мной занимались расследованием некоторых чрезвычайных происшествий на заводе и поломок оборудования, которое поставлялось правительству как полностью проверенное нами. Сейчас вы поедете с ними и ответите на несколько вопросов. Уверен, этот разговор покажется вам очень занимательным.
Джейк повернулся и вышел. Подойдя к двери своего кабинета, он взглянул на часы. Разговор с Райтманом продлился немного дольше, чем он рассчитывал. Сейчас необходимо сделать пару звонков, провести несколько деловых встреч и переговорить кое с кем из сотрудников. День обещает быть долгим, но именно он подведет итоги всей его работе, проделанной с момента возвращения в Сиэтл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: