Аннет БРОДЕРИК - ПРОСТО ЛЮБОВЬ
- Название:ПРОСТО ЛЮБОВЬ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннет БРОДЕРИК - ПРОСТО ЛЮБОВЬ краткое содержание
Герои романа Коул и Эллисон дружат с раннего детства. Его отец – хозяин ранчо, ее – управляющий и давний друг хозяина. Отношения героев развиваются так, как и должны: детские игры, подростковая дружба... Коул уезжает учиться в колледж, а Эллисон с нетерпением ожидает его приезда; Когда он приезжает на каникулы, молодые люди осознают, что любят друг друга. Но в очередной свой приезд Коул узнает, что Эллисон и ее отец отбыли в неизвестном направлении Прошло долгих пятнадцать лет..
ПРОСТО ЛЮБОВЬ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В этот вечер он дождался, когда она выйдет из ванной, и, постучав, услышал: «Войдите». Эллисон причесывалась перед туалетным столиком.
– Нам надо поговорить.
– Говори, – спокойно предложила она.
– Нам надо поговорить о Тони. Эллисон перестала причесываться и посмотрела на его отражение в зеркале.
– О чем именно? Коул заходил по комнате., – Послушай, он очень умный парень. Схватывает все на лету. И постоянно анализирует, задает массу каверзных вопросов. Я не хочу ему лгать.
– Какие вопросы он задает?
– Об отце, например. Помнишь, он меня уже спрашивал? А сегодня я подслушал, как он спросил об этом Камерона. Эллисон, ему надо сказать правду.
Она разглядывала свои руки.
– Это будет первым шагом на пути его превращения в Коллоуэя?
Он подошел и встал перед ней на колени.
– Моя дорогая, хочется тебе это слышать или нет, но я люблю тебя. Я всегда тебя любил и буду любить. Вчера вечером я сказал, что хочу на тебе жениться. Это действительно моя мечта. Неужели ты не можешь понять, что нам надо жить всем вместе. Тони должен знать, как все есть на самом деле.
– А всю вину мы свалим на моего отца и твою тетку?
– Не надо ничего ни на кого сваливать. Мы просто расскажем ему правду. Мы совершили ошибку, мы обычные люди, и Тони должен принять это как данность.
Коул обнял ее за талию, положив голову ей на грудь.
Эллисон зарылась пальцами в его шелковистые волосы и вспомнила, как часто, держа Тони на коленях, гладила его по голове. Она так любит их обоих. Она буквально разрывалась между желанием оградить сына от неприятностей и желанием вернуть ему его наследное право.
– Ты, конечно, прав, – вздохнула она. – Я не могу больше скрывать от него правду.
Особенно теперь, после того как вы встретились.
– Позволь я скажу ему, что мы собираемся пожениться.
– Ну нет, – Она выпрямилась, а ее руки безвольно повисли вдоль тела. – Это преждевременно.
– Не думаю. Если ты не предохранялась, мы могли вчера зачать второго ребенка. Тебе это не приходило в голову?
Она в ужасе посмотрела на него.
– Судя по твоей реакции, это вполне могло случиться, – сказал он.
– О, Коул, – прошептала она. – Я не подумала об этом! Такая безответственность… После всего, что я пережила с Тони.
– Да, мы оба забылись. В этом и моя вина. По ее щекам потекли слезы.
– Никогда не хотела, чтобы ты женился на мне из чувства долга.
– Дорогая, я никогда не собирался делать это из чувства долга, неужели ты не можешь этого понять? Что мне сделать, чтобы ты поверила, что я тебя люблю?
Закрыв глаза руками, она молчала. Коул почувствовал знакомые угрызения совести оттого, что вовремя не сдержался.
– Почему бы нам не поговорить с ним завтра? Мы можем устроить ленч на берегу ручья.
– Но несколько дней я не смогу ездить верхом, – предупредила Эллисон.
– А мы поедем на джипе, втроем, и я все ему объясню. Как ты думаешь?
– Ну что ж, у нас нет выбора.
Он взял ее за руку, поднял со стульчика и притянул к себе.
– Он твой сын. Он мужественный парень и умеет сострадать. Он все поймет, я уверен. Эллисон улыбнулась, но ее губы дрожали.
– Но Он и твой сын. Порывистый, горячий. Ему не понравится, что его обманывали, Коул. Не думай, что ему это понравится.
– Безусловно. Но он выслушает наши объяснения. Разве нет?
– Надеюсь. Надеюсь, что у него хватит терпения хотя бы дослушать до конца, прежде чем он взорвется.
Глава 10
– Вы все это придумали? – спросил Тони, пристально глядя на них.
Они только что покончили с содержимым большой корзинки и отдыхали в тени тополя у ручья, неподалеку от Большого Дома.
Коул не успел ответить, как Тони хрипло добавил:
– Вы просто не хотите, чтобы я узнал о настоящем отце, – он повернулся к Эллисон, в его глазах была боль. – Ты всегда боялась мне о нем рассказывать. Это был плохой человек, которого ты стеснялась, и поэтому вы с Коулом решили придумать для меня какую-то историю?
Она обменялась взглядами с Коулом и перевела глаза на Тони.
– Тони, я никогда не стеснялась твоего отца. Твой дедушка сочинил историю о моем печальном замужестве. Не знаю, правильно он сделал или нет, но и после его смерти я это не отрицала. Мне казалось, что так будет лучше для тебя, пока ты не вырастешь. Я не видела причин переиначивать прошлое, потому что решила, что все позади. Я никогда не рассчитывала снова встретиться с Коулом, поэтому мне казалось, что и для тебя не имеет значения, кто твой отец на самом деле. Тони с отчаянием посмотрел на нее.
– Не имеет значения! Как такое может не иметь значения? Все эти годы я думал, что мой отец умер. Что у меня нет никого, кроме тебя. А оказалось… – Он укоризненно посмотрел на Коула. – Если вы на самом деле мой отец, почему вы появились только сейчас?
– Потому что я и не подозревал о твоем существовании, пока не встретил тебя на берегу, Тони. Поверь, знай я, что ты есть, я бы никогда не позволил ни тебе, ни маме исчезнуть из моей жизни.
С таким же укором в глазах Тони посмотрел и на Эллисон.
– А почему он не знал? Почему ты ему не рассказала обо мне? Почему ты скрывала, что я родился?
Она глубоко вздохнула:
– Тони, я думала, что Коулу это известно. И только, когда мы снова встретились, я узнала, что он не получил ни одного моего письма. Он и не догадывался, что я жду ребенка. Ему сказали, что мы с моим дедушкой внезапно уехали. Он даже не представлял себе, где мы и как со мной связаться. Все это было нагромождением печальных нелепостей, которые дорого нам обошлись.
– Ты всегда мне твердила, что каждый должен думать об ответственности в сексуальной жизни и все такое. А теперь говоришь, что сама… – Он замолчал и проглотил слюну. – Я ничему не верю. Все это очень странно. Получается, я случайно натолкнулся на человека на берегу, а ты говоришь, что он… – Тони затряс головой и вскочил на ноги. – Ты всегда мне врала! Говорила, что мой отец умер, а если он был жив, я должен был его знать! Ты врала мне!
Он кинулся вниз по склону холма, к дороге, ведущей к Большому Дому.
Эллисон тоже вскочила:
– Тони, подожди! Мы…
– Оставь его, – сказал Коул тихо. – Дай ему свыкнуться с тем, что он услышал. Для него это было как гром среди ясного неба.
– Он возненавидит меня! – надтреснутым голосом сказала Эллисон.
– За что?
– За то, что я обманула его! Он не забудет, как часто я ему твердила о том, что надо быть честным, не обманывать, даже если это сыграет против тебя. А теперь он видит, что сама я не жила по этим принципам.
Ее голову словно зажали в тиски и сдавливали все сильнее.
– Я не хотела причинять ему боль. Он был слишком мал. Я старалась показать, как я люблю его. И только поэтому пыталась оградить от неприятностей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: