Джеки Коллинз - Русские разборки
- Название:Русские разборки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-17925-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеки Коллинз - Русские разборки краткое содержание
Дела Майка Даймонда шли успешно до тех пор, пока судьба не свела его с эффектной русской женщиной Мариной. Влюбленный Майк женился, стал счастливым отцом обожаемой дочери, но семейная жизнь не задалась — уж слишком разными людьми были Майк и Марина.
Казалось бы, обычная житейская ситуация, каких великое множество… Но Майк не мог себе даже представить, какие зловещие лабиринты тайн, обманов, преступных замыслов скрываются за благопристойным фасадом жизни светской дамы, которой так стремилась стать его бывшая жена…
Русские разборки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А я уверена, что папа маме не изменял.
— Еще как изменял, — проворчала бабушка Поппи.
При мысли о том, что кто-то посмел изменить Нэнси Скотт-Саймон, Эми улыбнулась.
— И Хэролд, по-моему, не шляется, — заметила она, прекрасно понимая, что у маминого нынешнего мужа уж точно не хватит на это духу.
— Дорогуша, леди не должна так вульгарно выражаться, — сделала замечание бабушка Поппи. — Хуонг, налей-ка мне стаканчик. И вообще пора обедать, девочка совсем голодная.
— Вовсе нет, — улыбнулась Эми, хотя уже давно усвоила, что с бабушкой Поппи лучше не спорить.
— Нет, голодная! — возразила старая леди. — Хуонг, позвони вниз, пусть принесут два «Цезаря».
Эми нагнулась приласкать собак. Оба пса зарычали и попятились — они были приучены никого не подпускать к себе, кроме своей старой хозяйки.
— Не трогай их, дорогая. Они сегодня не в настроении.
Вошел Хуонг с двумя бокалами вина.
— Расскажи, Эми, как продвигаются приготовления к свадьбе? — поинтересовалась бабушка и сделала глоток. — Твоя драгоценная мамочка, как всегда, сводит тебя с ума?
— Угадала!
— Еще бы! Нэнси кого хочешь замучит. Я уже немолодая была, когда ее родила, и ее воспитывали няньки. Наверное, это было ошибкой.
— Почему? — удивилась Эми.
— Я ее совсем не видела, все моталась по миру со своим дражайшим супругом. И она мне этого никак не простит.
— Наверняка давно уже простила.
— Ну, да что уж теперь… Твой красавец-дед был охоч до путешествий. — Глаза бабушки Поппи мечтательно заблестели. — Мы ездили в Африку на сафари. А какие у нас были приключения в Перу! И вообще, где мы только не побывали, в самых необычных и чудесных местах. Весь мир объездили. Замечательный был человек.
— Бабушка, а он тебе был верен? — спросила Эми. Деда она совсем не знала, он умер еще до ее рождения.
— Конечно, нет! — беспечно ответила бабушка Поппи, словно это не имело никакого значения. — Мужчина не может быть верен. Совсем не слушаешь, что я тебе толкую?!
После ланча Эми позвонила Тине и спросила разрешения заскочить.
— Конечно, заезжай. Я тут сижу одна и страдаю от своего огромного живота. Брэд меня бросил ради какого-то дурацкого матча. Ох уж эти мужчины!
— Что-нибудь захватить?
— Дай подумать… Шоколада. И побольше. Молочного. Брэд мне не покупает. Ему-то что, не он же таскает за собой этот надутый мяч. Эгоист несчастный!
— Шоколада, — повторила Эми, — и побольше. Буду минут через двадцать.
«Хм-мм… Сегодня все говорят о мужчинах, — подумала Эми. — Мужчины изменяют, мужчины эгоисты. Зачем же я тогда замуж иду? Хороший вопрос».
Тина ждала ее с нетерпением.
— О господи, как мне хочется сладкого! — Она буквально вырвала пакет с конфетами из рук подруги. — Брэд все твердит: врач сказал, мне не следует больше поправляться. За кого он меня принимает — за идиотку? Я знаю, что не должна прибавлять, но когда же еще обжираться, если не сейчас?
— Это правда!
— Ну слава богу, хоть кто-то меня понимает. — Тина одну за другой разворачивала конфеты и запихивала в рот. — Идем на кухню, я там кофе варю.
— Извини, что так неожиданно нагрянула, — произнесла Эми, проходя следом за ней на неубранную кухню.
— Да ты что? Ты же моя самая близкая подруга. К тому же — с шоколадом, так что ты очень даже желанный гость, — заверила Тина и разлила кофе по чашкам.
— Я тут думала о том вечере…
— Надеюсь, воспоминания сладкие?
— Боюсь, не очень.
— Рассказывай.
— Меня ужасно мучает совесть. Это во-первых. А во-вторых, я думаю, может, мне стоит узнать, кто он такой.
— Тот парень, с которым у тебя был восхитительный секс? — уточнила Тина, возвращаясь в гостиную.
— Этого я не говорила! — возмутилась Эми, следуя за подругой.
— Ты что, ненормальная? Зачем тебе знать, кто он такой? Только все испортишь.
— Ну, не знаю…
— Не знаешь? — Тина опустилась в кресло.
— Понимаешь, в чем дело, — проговорила Эми. — Я не уверена, что хочу выйти замуж за Макса.
— Что?! — закричала Тина и чуть не пролила кофе на свой круглый живот. — Точно — ненормальная!
— Послушай, — объяснила Эми. — Если бы Макс так со мной поступил, мне бы не хотелось за него выходить.
— О господи! — Тина погрозила ей пальцем. — Только не вздумай ему признаваться.
— Почему?
— Это было случайное знакомство. И кроме того, это не может считаться изменой, ведь ты ему еще не жена.
— Но я чувствую себя виноватой! Правда, Тина. Я все должна рассказать Максу.
— Это просто смешно! — рассердилась Тина. — Завтра репетиция, со дня на день свадьба. Макс для тебя идеальная партия. Красивый, богатый, заботливый отец, а главное — любит тебя. Эми, не вздумай ничего ломать!
— Я понимаю, но…
— Все, хватит! Глупости это все, — твердо заявила Тина. — Тебе надо срочно взять себя в руки. Тебя ждет прекрасный брак.
— Да?
— Да. Все сходят с ума, когда свадьба надвигается. Это естественно. Давай лучше рассуждать здраво. Макс — именно то, что тебе нужно. Это как Брэд для меня. Может, через год тоже будешь с пузом ходить.
— Вот спасибо, жду не дождусь!
— Ну вот, тебе нервы успокоили, а теперь дай мне еще конфетку. — Тина погладила живот. — Толстуха умирает с голоду!
Глава 22
В субботу Синди и Либерти поднялись рано. Синди была так возбуждена, что предложила не жадничать и поехать на запись на такси. Накануне она даже отменила свидание с охранником по имени Мус. Тем самым у Либерти появилась возможность ввести сестру в курс всего, что произошло за время ее пребывания у матери.
— Вот это да! — воскликнула Синди, внимательно выслушав сестру. — Она наконец решилась открыть тебе правду об отце, и оказалось, он давно умер? Вот чертовщина! Что же она раньше не рассказала?
— Она никому не рассказывала.
— Арета всегда грешила на менеджера какого-то клуба, где она пела.
— А теперь оказывается — ничего подобного.
— Позвоню-ка я маме, — заявила Синди. — Послушаем, что она на это скажет.
— Ни в коем случае! — остановила Либерти. — Не надо ей ничего говорить. Дайан не хочет, чтобы об этом знали.
— Это еще почему? Потому что у него была семья?
— Что ты меня-то спрашиваешь? Я и так в себя никак не приду.
— Но ты же хочешь его найти, так?
— Ты меня не слушаешь, что ли? Он умер, Синди, умер!
— А ты уверена, что она тебе правду сказала? Германия черт-те где, и если бы она пела с Айзеком Хейзом, моя мама бы точно знала. — Не дав Либерти себя остановить, Синди взяла трубку, набрала номер Ареты и включила громкую связь. — Привет, мам, — сказала она. — Скажи: Дайан когда-нибудь была на гастролях в Германии с Айзеком Хейзом?
— Если бы Дайан ездила в Европу, я бы наверняка знала. И тем более, если бы с Айзеком Хейзом. Аллилуйя! Это же бог! Я один раз была на его концерте. Голый, весь в золотых цепях, тело блестит от пота. Е-мое! Не мужик, а сплошная плоть. Я бы не прочь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: