Джейн Кренц - Искательница приключений
- Название:Искательница приключений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-006458-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Кренц - Искательница приключений краткое содержание
Сильный мужчина, посвятивший жизнь науке, и независимая женщина, верившая лишь в свою силу воли…
Однажды два столь разных человека поняли, что созданы друг для друга. Как могло это случиться?
Что объединило их — опасность запутанного расследования или внезапно вспыхнувшая страсть?..
Искательница приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы знаете о том, что Холланд вас застраховал?
— Да. — Голос Вики звучал совершенно бесстрастно. — От несчастного случая. Если таковой произойдет, деньги получает Холланд. После нашего с вами разговора я вошла в Интернет и после недолгих поисков обнаружила, что вы были совершенно правы относительно двух первых жен Досона. Ходили всякие слухи, возникали вопросы, однако официального обвинения ему не предъявляли.
— И после вчерашнего вечера вы перестали ему доверять?
Вики тихонько рассмеялась своим хрипловатым смехом.
— Я вообще не доверяю мужчинам. Для искательницы приключений это было бы равносильно самоубийству.
— Наверное, вы правы.
— Я просто приняла решение. Мне необходимо исчезнуть. Однако это будет нелегко. В последнее время Досон ни на шаг меня не отпускает. Вот, например, сейчас он думает, что я у массажистки. Это единственный предлог, который я смогла придумать, чтобы встретиться с вами наедине.
— Чего конкретно вы от меня хотите?
— Я хочу сделать вам деловое предложение, — ответила Вики. — Выгодное для фонда «Аурора».
— Я вас слушаю.
— У меня есть кое-какая информация, которую я могу продать.
Элизабет затаила дыхание.
— Какая именно?
— Она касается некоего предмета, который в скором времени должен быть выставлен на аукцион.
Боясь дышать, чтобы не спугнуть Вики, Элизабет прошептала:
— Продолжайте.
Вики бросила на нее холодный, всепонимающий взгляд.
— Я расскажу вам все, что знаю, о второй, помимо кино, причине, по которой Досон приехал в Миррор-Спрингс. Учтите, мне известно немногое, но вам и вашему другу Джеку Фэрфаксу эта информация может пригодиться. По крайней мере вы придете на аукцион подготовленными.
— А вы считаете, это необходимо?
На лице Вики появилась мрачная улыбка.
— Если вы собираетесь выступить против Досона Холланда, то безусловно. Не знаю, какой предмет собираются выставить на аукцион, но уверена: Досон пойдет на все, чтобы его заполучить.
— Потому что ему нужны деньги?
— Не деньги. Ему нужен сам предмет, чтобы вылезти из дерьма, в которое его угораздило попасть.
Что ж, лишняя информация никогда не помешает, решила Элизабет.
— Сколько вы хотите получить от фонда «Аурора»?
— Не волнуйтесь, я не собираюсь вас слишком уж потрошить. — Вики криво усмехнулась. — У меня достаточно денег, чтобы добраться до Флориды. Но после этого мне потребуется помощь.
— Вы собираетесь покинуть страну?
— За свою карьеру искательницы приключений я много чему научилась, — сказала Вики. — В том числе и тому, как поменять личность и где это сделать. Но это стоит недешево.
— Вы считаете, это вам необходимо?
Вики на несколько секунд закрыла глаза, а затем взглянула на Элизабет в упор.
— Скажем так: пока существует страховка, я бы предпочла, чтобы Досон меня не нашел.
— Понятно. И вы хотите, чтобы фонд «Аурора» дал вам денег на претворение вашего плана в жизнь?
— Считайте это вложением капитала.
Несколько секунд Элизабет обдумывала предложение Вики, а затем кивнула.
— Ладно, согласна. Расскажите мне все, что знаете.
— Сейчас он находится в отчаянном положении, — начала Вики. — И это делает его опасным. Несколько месяцев назад он надул неких инвесторов. Довольно неприятные типы. Из тех, что не станут обращаться в суд, чтобы вернуть свой капитал. Надеюсь, вы меня понимаете?
— Понимаю, — проговорила Элизабет, поежившись.
— Досон никогда со мной об этом не говорил, а я никогда не давала понять, что в курсе его проблем. Думаю, он выиграл немного времени, пообещав раздобыть для своих кредиторов какой-то весьма ценный высокотехнологичный образец. Это должно решиться здесь, в Миррор-Спрингс, на этой неделе.
— Кстати, что касается предупреждений, — заметила Элизабет. — Следует ли мне предполагать, что нападения на Джека и Холланда Шоу — дело рук Досона, а не ваших?
— Естественно, я ничего подобного не поручала Оллн.
— А как насчет видеокассеты в гостиничном номере Леонарда Леджера?
— Какой видеокассеты? — удивилась Вики.
— Ладно, это не важно. — Должно быть, тоже проделки Холланда. Попытка посеять вражду менаду конкурентами, подумала Элизабет. — Что вы знаете о Тайлере Пейдже?
— Почти ничего, кроме того, что он обожает кино, — ответила Вики. — И еще то, что с самого нашего приезда в Миррор-Спрингс Досон его разыскивает.
Элизабет напряглась.
— Ну и как, нашел?
— Нет. Значит, это суперсовременное сокровище, которое всем так необходимо, украл Пейдж?
— Да, — ответила Элизабет и уточнила:
— Вы хотите сказать, что Холланд не поручал вам соблазнить Пейджа, а потом уговорить его украсть образец?
Вики рассмеялась. Смех ее прозвучал совершенно искренне.
— Нет. Я же вам сказала, что Досон меня ни во что не посвящал. Я встречалась с Пейджем несколько раз на съемках, но разговаривали мы только о «Фаст-компани». На этом наши отношения закончились.
— А мог он украсть кристалл для того, чтобы сделать вам приятное?
— Если вы считаете, что он увлекся мною, то ничего подобного не было.
— Вы уверены?
Вики насмешливо взглянула на нее.
— Поверьте мне, Элизабет, я чувствую, когда мужчина мной увлечен. Так вот, Пейджу я была глубоко безразлична.
— Вот черт! — Значит, ее теория о том, что Вики — роковая страсть Тайлера Пейджа, потерпела крах. — А имя Райана Кендла вам о чем-нибудь говорит?
— Нет. — Вики секунду помолчала. — А должно?
— Не знаю, — призналась Элизабет. — А вам известно что-нибудь о разгроме лаборатории компании «Экскалибур»?
— Нет.
— Так я и думала. Итак, когда мне передать вам деньги и каким образом?
— Я записала номер своего счета во флоридском банке, там же — необходимая сумма. Переведите на него деньги сразу же, как только услышите о моем исчезновении.
Элизабет посмотрела на сложенный в несколько раз листок.
— А что, об этом сообщат?
— Очень на это надеюсь, — хмыкнула Вики. — Так что внимательно слушайте радио. А когда услышите, вспомните о том, что я вам говорила: в кино все насквозь фальшиво.
— Хорошо. — Поколебавшись, Элизабет спросила:
— Могу я задать вам еще один вопрос?
— Только побыстрее, мне уже нужно возвращаться.
— Почему тогда во дворе клуба вы пытались меня предупредить?
— Примерно раз в десять лет у меня возникает совершенно дурацкое желание сделать доброе дело. Сама не знаю почему.
— Очень предусмотрительно с вашей стороны, — заметила Элизабет.
— Но на сей раз мне можно было не растрачивать свой пыл. Вы ведь не воспользовались моим советом вернуться в Сиэтл? Может быть, в следующем десятилетии я подавлю в себе желание делать добро.
— Она актриса, Элизабет, — сказал Джек. — Тебе не кажется, что сценарий этой истории тоже мог написать Холланд?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: