Диана Палмер - Трилби

Тут можно читать онлайн Диана Палмер - Трилби - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Палмер - Трилби краткое содержание

Трилби - описание и краткое содержание, автор Диана Палмер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перебравшись из Луизианы в далекую Аризону и поселившись возле самой границы с Мексикой, Трилби сильно тоскует по родному дому, друзьям, оставшейся на родине любви. В ее жизнь неожиданно вторгаются бурные события мексиканской революции и смутившая ее покой любовь к богатому красавцу Торну Вэнсу.

Трилби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трилби - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Палмер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джек Лэнг упомянул поклонника Трилби несколько раз, но очень уважительно. Ричард приезжал из какого-то другого мира, там была другая жизнь, там были люди с хорошими манерами. Он никогда не нюхал дыма костра и не знал запаха скота, он не носил старой одежды, покрытой пылью, он не отличит один конец ружья от другого. Но Трилби считает это достоинством. Для Торна он был лишь соперником.

— Мы поищем воду, — Торн тронул коня.

— Апачи может найти воду, сеньор, — сказал мексиканец. — Вы сами знаете это. Наки обладает этим даром.

— Я хочу попросить его об этом. Я очень уважаю талант выросших в пустыне апачей, Джордж. У них есть знания, которых никогда не было у белых.

— Ох, сеньор, вы совсем не такой, как эти приехавшие гринго [4], которые свысока смотрят на темнокожих, — сказал Джордж грустно. — Вы похожи на патрона, вашего отца. Вы все понимаете, сеньор.

— Я уважаю людей, которые много знают, — Торн усмехнулся. — Что заставляет некоторых выходцев с Восточного Побережья считать меня дикарем?

Джордж знал, о ком он говорит, но не следовало показывать это.

— Многие говорят то же самое о Мадеро. Но каким бы он ни был, он освободитель угнетенных.

— Ты говоришь, как агитатор.

— Сеньор!

— Я знаю, как вы относитесь к Мадеро, и почему, — сказал Торн.

— Да, сеньор, — согласился Джордж, смягчившись. — Он святой для моего народа — он и все остальные, кто борется за нашу свободу.

— Я поддерживаю его, но не буду за него сражаться, — сказал Торн мексиканцу, его глаза блеснули. — Внутренние дела Мексики меня не касаются, если только Мадеро или его сторонники сами не вмешаются в мои дела. В таком случае он пожалеет об этом.

Мексиканец почувствовал гнев босса.

— Разве порабощение одних людей другими не должно волновать каждого свободного человека?

Торн взглянул на него.

— Черт возьми, может, это и так, — сердито ответил он. — Но у меня достаточно своих проблем, чтобы решать еще и ваши. Поехали, Джордж. Нам нужна вода, а не гражданская война. По крайней мере, не сегодня. Джордж усмехнулся.

— Как скажете, патрон. Конечно, мятежники не хотят вам вреда. Они борются с Диасом. Эти иностранцы, которые добывают полезные ископаемые на нашей земле, имеют так много, — заметил Джордж. — В Мексике не очень много голодных детей, но все-таки так не должно быть, патрон.

— Не становишься ли ты социалистом? — спросил Торн маленького мексиканца.

Джордж засмеялся, его белые зубы сверкнули на темном лице цвета полированной бронзы.

Торн сорвал с головы шляпу и помахал ею перед носом мексиканца, как бы отгоняя муху. Джордж рассмеялся и пришпорил коня.

Позже на ранчо Торн обдумал то, что сказал Джордж о таланте апачей. Возможно, это был последний шанс, и об этом стоило поговорить.

Он нашел Наки. Его имя состояло из двух слов на языке апачей, но большинство могло выговорить только первое слово из двух, поэтому в округе апачи был известен как Наки. Будучи вежливым, он откликался на это имя, как будто оно было дано ему при рождении.

Наки был довольно высоким для своей нации, молчаливым и спокойным. У него не было ни жены, ни семьи. Он был довольно молодым, но в глазах его светилась мудрость. Он всегда держал свои мысли при себе. К Торну он относился тепло, и то потому, что тот выучил его язык. Торн был единственным белым на его памяти, который знал язык индейцев, за исключением археолога МакКолума. Наки говорил на нескольких языках, но когда он был в мрачном настроении, отвечал только на языке апачей. Сейчас был такой случай.

Безуспешно попытавшись начать разговор по-английски, Торн перешел на язык апачей.

— Где Тиза? — спросил он, имея в виду второго индейца, который обычно всегда был рядом с Наки.

— Оуаа, Naghaa, — медленно ответил Наки глубоким голосом, добавил еще несколько слов. Он протягивал долгие гласные звуки, выделял слоги гортанными паузами, делал носовыми согласные, используя повышенные интонации, чтобы смысл сказанного был более понятен.

— Он ушел. Он ходит поблизости.

Торн посмотрел вдаль и усмехнулся.

— Nakwii, — поправил он, сердито посмотрев на Наки. — Его тошнит.

Апачи пожал плечами.

— Ликер белого человека. Я ему не давал.

Торн опустился на одно колено и посмотрел в спокойные глаза индейца. Наки было около тридцати, но выглядел он гораздо старше Торна, которому было тридцать два.

— Я тебя уже насмешил. Теперь давай говорить по-английски.

— Если хочешь. Но после английского у меня остается неприятный вкус во рту, — сухо ответил Наки почти без акцента и на отличном английском. Он изучил его, скрываясь у священников, когда вместе с другими индейцами из племени чирикахуа его отправили во Флориду после захвата Джеронимо. — У тебя небольшая практика, ты мало говоришь на языке апачей.

— У меня нет времени заниматься этим. Мне надо найти воду. Много воды.

— И все? — Наки махнул рукой. — В нескольких милях есть река, — подсказал он. Торн взглянул на индейца.

— Мне нужна вода именно здесь для моего скота, — сказал он. — Я не могу передвинуть реку.

Наки пожал плечами.

— Перегони скот.

— Не своди меня с ума, — раздраженно сказал Торн, — а то я тебя застрелю.

— А кто тогда будет читать тебе Геродота на греческом языке? — последовал саркастический ответ.

— Не говоря уже о том, кто будет проводником для твоего друга археолога, когда он ищет место для раскопок. Без меня МакКолум провалился бы в какую-нибудь шахту, и мы никогда бы его не увидели.

Торн воздел руки к небу.

— Ну, хорошо, я признаю, что ты чудо образования. Как насчет того, чтобы найти воду?

Наки заговорщицки наклонился к Торну, его длинные волосы упали на красивое бронзовое лицо.

— Ранчо Блэквотер Спрингс.

Апачи вскочил на ноги и пошел прочь. Торн был в бешенстве. Когда его друг становился таким по-восточному загадочным, Торн был уверен, что китайцы не имели к этому никакого отношения.

Глава 7

Наки вскочил в седло с неподражаемой грацией и подъехал к Торну, который продолжал стоять, пристально глядя на индейца.

Не надо смотреть на меня так сердито, — Наки был невозмутим.

— Мы, апачи, написали книгу о том, как важно сохранять спокойствие. Когда я найду воду, я вернусь. Если я не найду ее, то пришлю тебе письмо, а сам сброшусь с утеса.

— У апачей нет чувства юмора, — напомнил Торн. — Об этом говорят все книги, которые я читал о них.

— Ты читал не те книги. Спроси своего друга археолога МакКолума. Он прожил среди нас целый месяц. Мы дали ему очень интересную информацию о нашем народе, — Наки усмехнулся.

— Крейг МакКолум не археолог, он антрополог который преподает археологию. И будущие историки проклянут тебя, если ты ввел его в заблуждение, касающееся вашей культуры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Палмер читать все книги автора по порядку

Диана Палмер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трилби отзывы


Отзывы читателей о книге Трилби, автор: Диана Палмер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий