Лавирль Спенсер - Раздельные постели

Тут можно читать онлайн Лавирль Спенсер - Раздельные постели - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОЛМА-пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лавирль Спенсер - Раздельные постели краткое содержание

Раздельные постели - описание и краткое содержание, автор Лавирль Спенсер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Побои, пьяные скандалы деспота-отца — вот что изо дня в день видела Кэтрин Андерсон. Казалось, ее несчастьям не будет конца. Но вдруг судьба посылает ей принца в серебристом «корвете».

Раздельные постели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Раздельные постели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лавирль Спенсер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мама, мы с Кэтрин обговорим этот вопрос и дадим вам знать.

Обратившись к Клею, Анжела сказала:

— Очень много людей будут огорчены, если их не пригласить. Мне бы хотелось, чтобы, по крайней мере, присутствовала наша семья и близкие друзья. Ты знаешь, как расстроятся дедушка и бабушка, если их не пригласить. И я уверена, что Кэтрин тоже захочет, чтобы присутствовала ее семья.

Но ни Клей, ни Кэтрин не знали, как отнесутся другие к этому событию.

— Итак, — Анжела выпрямила плечи, — достаточно всего сказано. Я понимаю, что была довольно поспешной, но, что бы вы ни решили, я знаю, что мы сможем осуществить ваши планы.

— Спасибо, миссис Форрестер. Мы должны будем это обговорить.

Снова наступила неловкая пауза, и, нарочито воодушевленный, Клейборн весело хлопнул в ладоши и предложил выпить бокал вина в честь такого события.

Клей тотчас подхватил идею и, пока Клейборн доставал хрустальные бокалы, пошел за нераспечатанной бутылкой.

Кэтрин подали бокал прекрасного марочного вина. Она поднесла бокал к губам и посмотрела на Клея. Слава Богу, он понял, что выражал ее взгляд. Произнесли тост, потом Клей взял из рук Кэтрин бокал и поставил его вместе со своим бокалом на стол.

— Кэтрин и я навестим вас… когда, Кэтрин? — Он посмотрел на нее. — Завтра утром?

«События разворачиваются слишком быстро!» — подумала она. Но она была вынуждена согласиться и на завтрашнюю встречу.

Собираясь уходить, Кэтрин попыталась поблагодарить Анжелу. Глаза Анжелы были влажными, когда она сказала:

— Все будет хорошо. — Она взмахнула рукой. — А сейчас идите. Увидимся завтра.

Клейборн и Анжела продолжали стоять в комнате, обнимая друг друга за талию, Кэтрин мысленно сравнивала их со своими родителями и признала, что эти люди не заслуживают того, чтобы их обманывали. Они были «богатыми сукиными детьми», так ее отец презрительно их называл, и Кэтрин сама чуть было не начала их презирать. Но сейчас она увидела, что они не просто мать и отец, которым ничего не нужно, кроме благополучия сына. Покидая их дом, Кэтрин думала: «Я НИЧУТЬ НЕ ЛУЧШЕ, ЧЕМ МОЙ ОТЕЦ».

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

На улице похолодало, и начался безжизненный дождь. Еще не нагретый обогреватель дышал холодным и влажным воздухом в ноги Кэтрин, и, чтобы не дрожать, она обхватила колени обеими руками.

Направляясь обратно в «Горизонт», Клей спросил властным тоном:

— Ну, что ты думаешь?

— У меня такое чувство, что это событие выплывает из рук прямо на наших глазах. Я никогда не думала, что твоя мать выступит с таким предложением.

— Я тоже, но, полагаю, что у меня не было времени подумать. Все же это лучше, чем проводить свадьбу в церкви в присутствии тысячи приглашенных, разве не так?

— Не знаю, чего я ожидала, но только не бабушек с дедушками. — Почему-то Клей Форрестер казался слишком шикарным, чтобы прятать своих дедушку и бабушку где-то в укромном месте.

— Ты же знаешь, я не из раскольнической семьи, — сказал он, пытаясь внести немного юмора в совсем не смешную ситуацию.

— Как раз сейчас я почти жалею, что это не так. Я говорю о тебе и о себе тоже.

— Разве у тебя нет ни бабушки, ни дедушки?

— Нет, они умерли. Но если бы они у меня и были, то я бы сожгла перед их домом портрет отца. Клей, на нашей свадьбе его не будет.

— Ну, если мы его не пригласим, это не очень затронет мои чувства. Но как мы сможем не включить его в список приглашенных, если включаем твою мать? Ты ведь это предлагаешь сделать?

— Я не знаю, что предлагаю. Вся идея о настоящей церемонии — абсурд! Мой старик опьянеет и станет несносным. Он все испортит! Или же он будет расхаживать по дому и говорить гостям, что ему улыбнулась удача!

— Но я не вижу, каким образом мы можем уклониться от него.

— КЛЕЙ! — сказала она и сама не поверила, каким тоном произнесла его имя.

— Что? Что значит это — КЛЕЙ? — повторил он таким же тоном недоверия.

— Ты действительно хочешь, чтобы это была большая, шумная вечеринка? Я имею в виду, ты собираешься позволить, чтобы твоя мать взяла на себя заботы по подготовке и расходы на настоящую свадьбу, позволить поверить им, что это навсегда?

— Если она хочет этим заниматься, пусть занимается. Она гордится, когда организовывает «маленькие общественные события», как она их называет. Кому от этого будет плохо?

— Мне! Я уже чувствую себя преступницей, планируя все это. Я не хочу вводить в заблуждение твоих родителей больше, чем это необходимо.

— Кэтрин, я думаю, все торжество обойдется меньше, чем стоит одно кольцо на руках моей матери. Почему бы ей не позволить удовольствие?

— Потому, что это нечестно, — упрямо сказала Кэтрин. Он не смог сдержать раздражения.

— Мы уже поставили их перед фактом, так какая разница, как мы будем демонстрировать свои отношения?!

— А мы не можем сказать правду?

— Не можем! Я думаю, что это еще больнее заденет моих родителей. Я не знаю насчет твоих — я имею в виду твою мать, — но я глубоко сомневаюсь, что она очень расстроится, если ты выйдешь замуж при поддержке моих родителей. Знаешь, именно к этому все сводится. Мои родители решили согласиться на женитьбу и хотят, чтобы об этом стало известно. Разве не в этом суть всех свадеб?

— Нет. Суть большинства свадеб заключается в том, что мужчина и женщина связывают себя обязательствами на всю жизнь.

Но Клей почувствовал, что за ее словами кроется какой-то другой смысл.

— Тебе не нравится отвратительное хвастовство на свой счет, не так ли? Особенно если счет оплачивают презренные богатые люди, которых тебя воспитывали так сильно ненавидеть?

Кэтрин в очередной раз была поражена проницательностью Клея.

— О'кей, я признаю это. Благодаря предрассудкам отца у меня сложилось предвзятое мнение по отношению к богатым. Но твои родители доказали, как я была не права.

Клей стиснул зубы, отмечая про себя, что она упомянула только его родителей.

— Ты имеешь в виду, что они тебе нравятся?

— Я их уважаю, — честно ответила она, — и сам этот факт — нечто новое для меня.

— Хорошо, тогда разве ты не можешь уважать их чувства и согласиться с моей матерью?

Кэтрин тяжело вздохнула:

— Господи, я не знаю. Я во всем этом плохо разбираюсь. Не думаю, что когда-нибудь соглашусь с этим.

— Кэтрин, что бы ты ни думала, моя мать — не махинатор. Она старается делать все, как принято. Раньше я об этом не упоминал, но я знаю, что одна из причин приема гостей имеет политический смысл. Об этом можно не упоминать, но деловой этикет предполагает приглашения по случаю таких событий, как свадьба. Такие приглашения рассылаются давним товарищам и коллегам, с которыми на протяжении многих лет установились не просто деловые связи. Сейчас многие из них стали близкими друзьями моих родителей. Мне жаль, если это сильно тебя обременит, но дела обстоят именно так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лавирль Спенсер читать все книги автора по порядку

Лавирль Спенсер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Раздельные постели отзывы


Отзывы читателей о книге Раздельные постели, автор: Лавирль Спенсер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий