Эми Фетцер - Любовь не знает преград

Тут можно читать онлайн Эми Фетцер - Любовь не знает преград - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эми Фетцер - Любовь не знает преград

Эми Фетцер - Любовь не знает преград краткое содержание

Любовь не знает преград - описание и краткое содержание, автор Эми Фетцер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дерзкий и бесстрашный пират Дэн Блэкуэлл спасает тонущую девушку – и с первого взгляда осознает, что перед ним – его мечта, ставшая явью. Дэн не знает только одного – того, что прекрасную Тэсс Рэнфри, его пленницу, его драгоценное сокровище, привело на пиратский корабль приключение столь фантастическое, что поверить в него просто невозможно...

Любовь не знает преград - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь не знает преград - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Фетцер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тэсс огляделась вокруг. В лазурной воде мелькали стайки разноцветных рыбешек, они подплывали близко и играли вокруг ног. Но что это? В сотне ярдов стоял с повисшими парусами двадцатичетырехпушечный фрегат! И дельфин плыл прямо к нему!

Внезапно один из моряков, занимавшихся ремонтом судна, вытянул руку и закричал: «Человек за бортом!»

Капитан Блэкуэлл нахмурился, оглядывая зеркально ясную поверхность моря.

– У нас все на месте, мистер Торп? – обратился он к помощнику, поднося к глазам подзорную трубу.

– Так точно, сэр, мы никого не потеряли, – заверил тот, заметив горящий на предплечье капитана след от каната. Похоже, капитана больше заботило состояние корабля и экипажа, чем собственные раны.

– Этому парню надо намылить шею, – пробормотал капитан вслух, внимательно оглядев акваторию. – Там всего лишь дельфин. – Он опустил трубу и продолжал смотреть за приближением животного.

Внезапно появился Дункан Макпит с подносом, уставленным кружками со странного цвета жидкостью.

Блэкуэлл озадаченно вскинул бровь, переводя взгляд с моряка на поднос.

– Ваша очередная таинственная смесь, мистер Макпит?

Дункан вздернул подбородок.

– Уверяю вас, сэр, это всего лишь фруктовый сок из наших бортовых запасов!

Блэкуэлл вздохнул и протянул руку за стаканом. Сам того не желая, он вспомнил, как плохо себя чувствовал после предыдущего опыта Дункана, и скептически посмотрел жидкость на свет.

– Розовое, Дункан? – Капитан осторожно отпил глоток. С удивлением вскинув брови, он одним махом опорожнил стакан, вызвав широчайшую улыбку своего слуги, – Запиши рецепт, – посоветовал он, возвращая стакан и в знак одобрения оглаживая живот. Улыбка, которую редко можно было увидеть на его лице, моментально погасла, как только он заметил, что чуть ли не половина экипажа сгрудилась у борта.

– Капитан! Идите сюда скорее, сэр!

Блэкуэлл уже размашисто шагал по слегка покачивающейся палубе. Команда расступилась, освобождая ему проход. Послышался громкий высокий писк дельфина. Не доходя до фальшборта, капитан остановился, сложив руки на груди. Раздражение отчетливо было написано на его точеном лице.

– Этот корабль, джентльмены, не умеет плавать сам по себе. Напоминаю, что у каждого из вас много работы, и некогда тратить время на пустяки.

От его пронзительного взгляда все потупили глаза.

Моряки быстро разбрелись прочь, с испугом поглядывая через плечо на море за левым бортом.

– Капитан! – Дункан энергично призывал его подойти ближе, на лице старика явственно читался сильный испуг. Это не могло не встревожить. Блэкуэлл подошел и перегнулся через перила.

– Матерь Божья! – выдохнул он, одним махом скидывая башмаки и вставая на узкую деревянную просоленную балку. В следующее мгновение Блэкуэлл прыгнул в воду и вынырнул рядом с дельфином.

Животное выпустило из пасти какую-то лямку, и спасенный им человек соскользнул с его спины прямо в руки Блэкуэллу. Женщина. Поворачивая ее лицом вверх и проверяя дыхание, капитан почувствовал под рукой мягкую грудь.

– Слава Всевышнему! – пробормотал он, прижимая ее безвольно болтающуюся голову к груди и быстро направляясь к кораблю.

Веревочный трап уже свисал над водой. С энергией и сноровкой, выработанной за годы морской практики, капитан поднялся на борт. Женщина висела у него на плече. Ступив на палубу, он перехватил спасенную поудобнее.

– Господи помилуй! Это же женщина!

– Тонкое наблюдение, мистер Поттс, – сухо откликнулся капитан, укладывая пострадавшую на одеяло, предусмотрительно расстеленное Дунканом, и опускаясь на колени рядом с ней.

– Выкиньте ее обратно, капитан, – взмолился боцман.

– Во-во, это дурной знак. Чертовски плохая примета – баба на борту!

Капитан, не реагируя, отвел в сторону гриву длинных слипшихся черных волос, открывая лицо и плечи. Ворчание постепенно стихало, по мере того как перед жадными глазами моряков открывалась красота этой женщины.

– Царица небесная, да она же голая!

– Самая настоящая русалка, – выкрикнул один из матросов. – Смотрите, какая шкура! – ткнул он трясущимся пальцем на облегающую блестящую черную ткань.

Капитан Блэкуэлл обернул одеялом полуобнаженное тело и одной рукой приподнял женщину, пытаясь ее посадить. Она закашлялась; вода хлынула из воспаленного рта. Ресницы дрогнули, женщина застонала и открыла глаза.

Тэсс Рэнфри увидела перед собой светло-зеленые глаза в обрамлении темных ресниц, потом – смутно – и лицо их обладателя. Но не успев толком понять, что произошло, вновь потеряла сознание.

Капитан Дэн Блэкуэлл быстро подхватил ее на руки, поднялся и широкими шагами направился прочь с палубы. Ударом ноги распахнув дверь своей каюты, он донес женщину до кровати и аккуратно уложил на постель. Затем сам присел рядом. Он осторожно снял обвившуюся вокруг обгоревшего плеча лямку сумки и положил незнакомого вида яркий предмет на соседний стул. На плече горела воспаленная рана. Господи, сколько же времени она провела в воде?

– Сэр!

Дэн кивнул, не отводя взгляда от женщины. Дункан принес поднос с кувшином и чистыми тряпками. Поклонившись, он поставил его на комод.

– Я в замешательстве, Дункан, – негромко, словно стыдясь своего признания, произнес, капитан. – Если бы это был мужчина, я ни секунды не сомневался бы, что его надо раздеть и промыть раны, но женщина… Боже, ты только взгляни на это! – прикоснулся он к ткани, которая мягко подалась под его пальцами.

Дункан понимающе улыбнулся. Суровый и несентиментальный по натуре, капитан Блэкуэлл был истинным джентльменом.

– Позвольте мне, сэр. – Дункан подошел и спокойным отеческим движением развернул простыню и накинул ее на лежащую. Затем запустил руки под покрывало. Негромко переговариваясь с капитаном, он осторожно раздел женщину.

Дункан с любопытством разглядывал то, что оказалось в его руках.

– Похоже, это растягивается, сэр, – заметил он. Женская одежда выглядела вдвое меньше, чем на теле.

Дэн взял странную блестящую черную ткань в руки и потянул в разные стороны.

– Прибери все это, – кивнул он слуге, возвращая вещицу и показывая на лежащую рядом сумку.

Дункан обошел кровать и наполнил кувшин водой. Затем намочил кусок мягкой ткани, слегка выжал и подал капитану. Тот отрицательно покачал головой.

– Ты был женат, Дункан.

– Когда леди очнется, сэр, ей будет неловко увидеть рядом с собой двух незнакомых мужчин. Две пары глаз для обнаженного тела – слишком много, сэр.

– Ты уверен, что она леди?

– О да, сэр. – Слуга улыбнулся. – Такое тело не может принадлежать шлюхе из таверны.

Дэн не мог не признать правоты старого слуги. Взяв мокрую ткань, он осторожно протер лицо и шею женщины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эми Фетцер читать все книги автора по порядку

Эми Фетцер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь не знает преград отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь не знает преград, автор: Эми Фетцер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x