Сюзанна Брокман - Опасная любовь
- Название:Опасная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-007042-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Брокман - Опасная любовь краткое содержание
Когда-то его, знаменитого актера, считали «самым сексуальным мужчиной мира» Потом — забыли на долгие годы. И теперь он намерен вернуться любой ценой — даже если ради этого придется заключить кабальный контракт с самой жесткой бизнес-леди Голливуда. С женщиной, которой нельзя не восхищаться. С женщиной, в которую невозможно не влюбиться. С женщиной ОПАСНОЙ и НЕПРЕДСКАЗУЕМОЙ.
Любит ли она мужчину — или просто «поддерживает» звезду своего фильма? Этого не знает никто, даже тот, чья жизнь сейчас зависит от этой любви…
Опасная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кейт в сердцах отшвырнула наручники, с грохотом врезавшиеся в стену трейлера, и помчалась следом за Бомоном.
Как и следовало ожидать, Джерико решил разобраться с Бобом Холландером.
Она встала у Джеда на пути, и тот заметил:
— Не бойтесь, я не стану его убивать.
— Я боюсь не этого, — возразила Кейт, все еще пытаясь его остановить. — Холландер — профессиональный инструктор рукопашного боя. Надо быть сумасшедшим, чтобы с ним связываться. Он же сделает из вас отбивную! Лучше убирайтесь отсюда, пока не поздно!
— А вот черта с два! — Джед упрямо мотнул головой. — Ладно, я пошел.
Кейт в отчаянии оглянулась на Холландера:
— Боб…
Отставной моряк выглядел не менее измученным, чем Джерико, но не двинулся с места, пробурчав:
— Не советую…
— Верно, — признался Джерико. — Но если я этого не сделаю, Кейт сочтет меня трусом. — И он принялся кружить вокруг верзилы, ловко поворачивавшегося к нему лицом.
— Не правда! — воскликнула Кейт. — Я стану считать, что вы наконец-то пошевелили мозгами! И поступили как профессионал, подумав о том, что ваша разбитая физиономия сломает весь график съемки!
— Не беспокойтесь. Я не позволю ему разукрасить мне физиономию. — От его небрежного, пугающе бесчувственного тона Кейт испугалась еще больше.
— Тебе ни за что меня не одолеть! — заявил Холландер, однако в его голосе почему-то больше не слышалось прежней уверенности.
— Да неужели? — Взгляд Джерико был под стать голосу — напрочь лишенным эмоций. — Эх, Бобби, знал бы ты, в каких переделках я побывал! Ты же понятия не имеешь о том, откуда я пришел и с кем мне пришлось драться — ради того, чтобы выжить.
Возле них уже собиралась толпа.
— Ну ладно. — Кейт попыталась встать между Бобом и Джерико. — По-моему, хватит…
Холландер не выдержал первым и сделал бросок, двигаясь с невероятной легкостью для такой туши. Но Джерико с изяществом профессионального танцора уклонился, элегантно избежав удара, вполне способного своротить челюсть. Холландер снова сделал бросок, но Джерико увернулся с прежней ловкостью. Холландер потерял равновесие и на миг приоткрылся, и тогда Джерико пустил в дело правую руку, а затем добавил и левой.
Все произошло в какие-то доли секунды — Кейт и охнуть не успела, не то что прекратить драку. Чтобы блокировать удар Джерико, Бобу Холландеру пришлось снова приоткрыться, и тут Кейт разгадала наконец уловку Бомо-на. Потому что он тут же пнул Холландера между ног — вложив в удар всю свою силу.
И Холландер рухнул, тяжело врезавшись физиономией в пыльную землю.
— Хватит! — закричала Кейт. — Перестаньте, кому говорят! — Она встала между мужчинами. — А ну назад! — рявкнула она на Джерико. — Назад, понял?
Джед все еще следил за Холландером, как будто ждал, что верзила вот-вот вскочит и набросится на него, затем посмотрел на Кейт.
В его глазах царила пустота. Там не было ни гнева, ни жара битвы, ни радости от одержанной победы.
— Сдай назад! — чуть слышным шепотом приказала она. И к се облегчению, Джерико послушался. Но Холландер очухался настолько, чтобы встать на колени и обрести дар речи.
— А ну вернись, мы еще не кончили!
И Джерико снова повиновался, но Кейт тут же встала у него на пути.
— Эй, ты! — рявкнула она. — Холландер! Явишься ко мне в кабинет, и не позднее чем через десять минут! — Она обернулась к Джерико. — А теперь ты! Сейчас же отправляйся к визажисту и займись гримом! — Кейт ткнула пальцем в одного из помощников, торчавшего в толпе с выпученными глазами. — Ты, Тони! Ступай вместе с Джерико и не отходи от него ни на шаг, пока я не скажу, что делать дальше! И все остальные — расходитесь по рабочим местам! Быстро, быстро!
Толпа моментально рассеялась.
Папаша Сюзи Маккой кипел от ярости. Джамаль не удивился бы, посыпься у того искры из глаз. Кстати, по поводу глаз и всего прочего — этот тип и так был отвратителен на вид, а когда принялся орать и брызгать слюной, отчего моментально побагровела брылястая рожа, а на лбу и шее набухли синие вены, на него стало просто тошно смотреть.
Джамаль тихонько пристроился позади камеры, чтобы увидеть все шоу от начала до конца. Вообще-то он заскочил сюда просто так, посмотреть, как будут работать в паре Сюзи и Джерико. Он был совершенно свободен, а в Грей-ди-Фоллз некуда пойти.
Вот он и решил понаблюдать за тем, что творится на площадке.
Честно говоря, ему все еще было любопытно, как снимают фильм — даже если он сам не участвовал в съемке. Джамаль был молод и не так долго крутился среди киношников, чтобы успеть пресытиться этим миром.
Ну а что касалось скандала… Рассел Маккой прикатил в город, восседая за рулем какой-то немыслимой тачки, явно взятой напрокат. И уже через пару секунд стало ясно, что его появление — отнюдь не визит любвеобильного папаши, соскучившегося по милой дочурке. Нет, на сей раз мать Сюзи Маккой оказалась предметом преследования.
Помощники режиссера нервничали и крутились возле камер, как стая испуганных мотыльков. Вик Штраус так уставился на Рассела, словно боялся, что тот вот-вот лопнет от злости и вокруг станет очень грязно.
— Да о чем ты думала? — орал Рассел. — Как ты вообще разрешила ей с ним сниматься?!
Под «ней» подразумевалась Сюзи, а под «ним» — соответственно, Джерико Бомон.
Джерико с удобством раскинулся в шезлонге, ожидая своего выхода на сцену. Он закрыл глаза с таким видом, будто и не подозревал о бушевавшей над ним грозе.
Зато Сюзи, судя по всему, молила небеса раскрыться и испепелить ее на месте ударом молнии.
И Джамаль не мог ее за это винить.
— Ты читала сценарий? — Рассел все больше напоминал персонаж из детских ужастиков. — Сюзи соплячка, она еще не готова к таким фильмам!
Мать девочки попыталась возражать, но Рассел не дал ей высказаться.
— Я видел, как она сейчас играла! — продолжал разоряться он, не обращая внимания на то, что их слушает целая толпа. — Это никуда не годится!
Сюзи поморщилась, и Джамаль машинально повторил ее гримасу. Ее мать снова что-то попыталась ответить, но Рассел ничего не желал слушать.
— Да плевать я на них хотел! — Судя по всему, Маккой выложил еще не все, что собирался. — Подождут, не облезут! Все равно им придется прекратить съемки, чтобы найти замену для Сюзи!
Тут Джерико мигом прочухался, и Джамаль понял, что не ошибся, когда замечал вспышки гнева у этого типа во время съемок. Джерико явно был недоволен работой Сюзи.
Ну да, Джамаль тоже видел, что Сюзи стала сама не своя, когда пришла пора работать с Джерико. Она ведет себя как замороженная. Но чему тут удивляться? Джерико должен быть ее героем с самого детства. Не так-то это легко — преодолеть детский восторг. А этот козел, Джерико, хамит на каждом шагу. Он и пальцем не шевельнул, чтобы подбодрить девчонку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: