Кэт Мартин - Вопреки рассудку

Тут можно читать онлайн Кэт Мартин - Вопреки рассудку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэт Мартин - Вопреки рассудку краткое содержание

Вопреки рассудку - описание и краткое содержание, автор Кэт Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном.
Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее. Старик поверил в него, когда тот был всего лишь пареньком с судимостью за плечами, а теперь он мультимиллионер и владелец конкурирующей фирмы.
Но деньги Линка не в состоянии защитить Карли от человека, который сделает все, чтобы уничтожить ее и секреты «Дрейк Тракинг». Если она не продаст компанию Линку, то единственный способ обезопасить ее – это держать как можно ближе к себе... и сражаться не на жизнь, а на смерть.
18+

Вопреки рассудку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вопреки рассудку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэт Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Готова? — спросил Линк, выходя из домашнего кабинета в коридор. Сегодня он был одет свободнее: в темно-синие джинсы, белую рубашку с закатанными до локтей рукавами и черные ковбойские сапоги.

Дом, явно старше ста лет, был полностью переделан. Простой и мужской, но внутри все было современным и предельно первоклассным, включая кухню из нержавеющей стали, ванные комнаты, туалетную комнату, кабинет Линка и домашний спортзал.

И все в доме идеально ему подходило.

— Только возьму сумочку.

В джинсах и блузке без рукавов, Карли присоединилась к Линку в выложенной серой плиткой прихожей. Вчера она захватила с собой только небольшую сумку и, кроме вчерашнего костюма, не положила одежду для города. Поскольку после разговора с Гранжерами Линк хотел заехать к себе в офис, а потом они собирались поужинать, он согласился заскочить к ней домой, чтобы она переоделась во что-нибудь более подходящее.

И теперь, когда она, похоже, переезжает на ранчо — воспоминание о прошедшей ночи заставило ее покраснеть, — ей нужно принести больше своей одежды в его дом.

Линк перекинул через плечо ремень ее сумки с ноутбуком, и вместе с Карли они вышли из дома. Он помог ей сесть в «Джип», и они поехали к вертолетной площадке, где их ожидал вертолет, который за несколько минут пересек небольшое расстояние между их домами и опять приземлился на поле через дорогу от небольшого домика Джо.

Карли обошла дом и отперла заднюю дверь, но не успела войти, как Линк ее остановил.

— Дай я сначала осмотрюсь.

Это показалось ей перебором. Она не думала, что Эль Хэфе станет устраивать засаду в ее маленьком ветхом доме, но в сложившихся обстоятельствах осторожность не помешает.

Когда через несколько минут Линк вернулся с мрачным выражением лица, ее охватил страх.

— Что такое?

Карли прошла мимо него в кухню, и он не пытался ее остановить. Первым делом она заметила разбитое окно над раковиной, а потом ужасный разгром вокруг. Ноги отказались идти. Она не верила своим глазам. Сзади послышался хруст разбитого стекла — это Линк подошел к ней и притянул к своей груди.

— Это просто вещи, — мягко сказал он. — Их легко заменить.

Она обвела взглядом кухню, осколки кофейных чашек на полу, разбитые об стены картины, и к глазам подступили слезы.

— Это не просто вещи. Это мои вещи... и Джо.

Она ощутила, как Линк напрягся.

Карли прошла дальше. Кто-то достал из буфета всю посуду и побил ее. На полу в гостиной валялась набивка дивана.

Линк открыл дверь в гараж и включил свет. Вошел и вышел обратно.

— Твой пикап в порядке. Должно быть, они не ходили в гараж.

На дрожащих ногах она прошла по коридору в спальню. Покрывало было сорвано с кровати, стоявшие на комодах флаконы с духами и фотографии — сброшены на пол.

— Но почему? — спросила Карли. — Я сказала ему, что сделаю то, что он хочет. Зачем ему громить мой дом?

— Мы не знаем наверняка, он ли это. Я не вижу никакой записки. Если это был Эль Хэфе, то он не оставил послания, как в прошлый раз.

На ватных ногах она прошла по ковру к шкафу и раздвинула дверцы. Часть одежды сорвали с вешалок, но большинство все еще висело на перекладине.

— Он уже устал, когда добрался до спальни, — сказал Линк, — его гнев в основном утих.

Карли смахнула слезу с щеки и опустилась в изножье кровати. Она подняла глаза на Линка, чье лицо было таким же мрачным, как ее чувства.

— Ты уверен, что не делал этого, чтобы мне пришлось жить на ранчо? — поддразнила она, пытаясь разрядить обстановку.

Линк посмотрел ей в глаза и слабо улыбнулся, сел рядом и притянул ее к себе на колени.

— Я рад, что ты сохранила свое чувство юмора.

Ее взгляд прошелся по испорченной фотографии в разбитой рамке. Она и Джо. Это был ее выпускной. В тот день Джо так гордился ею. Горло перехватило, и Карли накрыла новая волна горечи.

— Да.

— Я вызову кое-кого привести тут все в порядок.

— Ты не обязан это делать.

— Знаю. — В уголках его глаз появились морщинки. — Обещаю, что не стану делать настолько хорошо, чтобы тебе захотелось переехать обратно.

Она метнула в него сердитый взгляд.

— По крайней мере не слишком скоро.

Карли сумела улыбнуться.

— Скажу, чтобы упаковали твои вещи и перевезли в дом на ранчо. Мы сложим их в гостевой спальне, пока твой дом не уберут и ты не будешь готова переехать обратно. И еще попрошу одного из работников перегнать твой пикап на ранчо, хорошо?

Карли не хотела этого делать. Не хотела оказаться полностью под контролем Линка. Но боялась оставаться одна в доме, пока они не выяснят, что происходит.

— Ключи от пикапа висят на крючке рядом с дверью.

Он кивнул.

— Нужно позвонить шерифу. Они снимут отпечатки пальцев.

— Думаешь, они что-нибудь найдут?

— Не знаю. Вероятно, нет, если это Эль Хэфе.

Карли просто кивнула. Словно в оцепенении она прошла к шкафу и выбрала черное льняное платье без рукавов и подходящий к нему черный с розовым пиджак с короткими рукавами — комплект, который можно с легкостью превратить из дневного в вечерний. В ванной все было не так плохо, как в спальне. Карли переоделась и нашла в шкафу пару туфель «Феррагамо» с ремешками и на среднем каблуке.

Когда она подошла к Линку, он взял ее за подбородок, наклонился и нежно поцеловал.

— Пока что я довольно скверно справляюсь с задачей заботиться о тебе, — сказал он.

Губы Карл изогнулись в улыбке.

— Ну, не знаю... ночью ты все делал великолепно.

Развернувшись, она первая вышла из спальни.

* * *

Линк нетерпеливо ждал, пока прибудет помощник шерифа. Наконец приехал помощник Роллинс, с которым Карли общалась после первого взлома.

Войдя в дом и увидев погром, он поднял ковбойскую шляпу и почесал голову.

— Похоже, те ребятишки вернулись. Черт, ну и беспорядок они устроили. Мой папаша знатно бы меня поколотил за такое.

— Не думаю, что это сделали дети, — сказала Карли.

— Может и нет. У нас есть парень, который занимается отпечатками. Настоящий профессионал. Он уже едет сюда. А пока мне нужно принять ваше заявление.

Линк сидел рядом с Карли за кухонным столом, пока она рассказывала Роллинсу, что ее всю ночь не было дома и она вернулась только утром. И как они обнаружили погром.

Роллинс перевел взгляд на Линка.

— Значит, вы были вместе всю ночь?

— Верно, — ответил Линк.

— Но не здесь.

— Нет, — сказал Линк, подавляя раздражение. — Мы были у меня.

Роллинс с подозрением посмотрел на него.

— Вы уверены, что это не любовная ссора, вышедшая из-под контроля? В таком случае вам не выплатят страховку. Но, полагаю, вы об этом не знали.

В глазах Карли сверкнул гнев.

— Человек, которого вы обвиняете во лжи, — Линкольн Кейн. Возможно, он сам владеет чертовой страховой компанией. Нет, это не любовная ссора. Кто-то залез сюда и разрушил мой дом. И ваша работа — арестовать того, кто это сделал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэт Мартин читать все книги автора по порядку

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вопреки рассудку отзывы


Отзывы читателей о книге Вопреки рассудку, автор: Кэт Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x