Пола Грейвс - Скандал в день свадьбы
- Название:Скандал в день свадьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08784-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пола Грейвс - Скандал в день свадьбы краткое содержание
Скандал в день свадьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Умно, подумала Тара, закутываясь в одеяло и подходя к нему.
— Ты готов?
Оуэн взял ее за руку.
— Давай не будем рассказывать, что случилось на самом деле. Это трудно объяснить. Я скажу, что мы новобрачные и у нас в грозу сломалась машина.
— Хорошо. — Она сжала его пальцы и следом за ним вышла на крыльцо, удивив вышедших из леса мужчину и женщину.
— Ой! — вскрикнула женщина. Оба остановились. — Значит, вы все-таки настоящие!
— Должно быть, вы родители одного из детей, которых мы напугали, — произнес Оуэн, широко улыбаясь. — Нам очень жаль, что так получилось.
Женщина, полная брюнетка с дружелюбной улыбкой, только отмахнулась:
— Не волнуйтесь. Нашим сорванцам здорово влетело за то, что шлялись ночью по лесу в грозу. Но мы решили на всякий случай посмотреть на хижину и на вас — вдруг вам нужна помощь.
Ее муж поморщился, глядя на хижину:
— Вам пришлось тут заночевать?
— К сожалению, да, — сказал Оуэн. — У нас вчера сломалась машина, и пришлось довольствоваться первым попавшимся убежищем. Представьте наш ужас, когда оказалось, что мы оба забыли телефоны в церкви. Поэтому мы даже не могли позвонить, чтобы вызвать эвакуатор.
Женщина внимательно осмотрела их — расшитый бисером лиф платья Тары, грязная рубашка Оуэна и черные брюки — и пришла к естественному выводу:
— Вы молодожены, да? Поздравляю… необычно у вас прошла первая брачная ночь!
Оуэн засмеялся и притянул Тару к себе:
— Будет о чем рассказать на золотой свадьбе! А нельзя ли попросить у вас телефон и вызвать помощь?
— Конечно, можно. — Женщина достала телефон из кармана джинсов: — Вот, пожалуйста!
— Большое спасибо! — Оуэн взял телефон и вошел в хижину.
— Вы живете неподалеку? — спросила Тара.
— В полумиле отсюда. Наш дом не видно из-за листвы. Будь сейчас зима, вы бы, наверное, увидели нас и вам не пришлось бы ночевать здесь, — сказал муж брюнетки. Кстати, меня зовут Фрэнк Тайлер. А это моя жена, Элейн.
— Тара Б… Стайлс. Тара Стайлс, а моего мужа зовут Оуэн. — Тара улыбнулась, хотя внутри все заныло от напряжения. Неприятно было обманывать этих симпатичных людей. Но Оуэн прав. Как ни странно слышать историю о молодоженах, у которых сломалась машина, правда куда невероятнее.
Оуэн снова вышел на крыльцо с улыбкой, словно приклеенной к лицу. Тара достаточно хорошо его знала и сразу поняла, что улыбка скрывает тревогу. Она мерцала у него в глазах, в жестах, в манере говорить. Он вернул телефон Элейн Тайлер.
— Большое вам спасибо. Я вызвал эвакуатор, так что все решено.
— Рада, что мы смогли помочь. Кстати, можем подвезти вас к тому месту, где вы оставили машину.
— Не нужно. Я уже договорился, что нас заберут на Олд-Кэмп-Роуд. Дойти туда пешком не составит никакого труда. А вам лучше вернуться к детям. — Оуэн пожал руку Фрэнку Тайлеру, затем Элейн. — Еще раз спасибо!
— Да, спасибо большое, — добавила Тара, лучезарно улыбаясь и скрывая растущее беспокойство. Кому звонил Оуэн и что ему сказали?
Как только Тайлеры оказались вне пределов слышимости, Тара прижалась к Оуэну:
— Что случилось?
Он сжал ей руку; лицо его посерьезнело.
— Тара, даже не знаю, как тебе сказать… Роберт умер.
— Что?! — Она смотрела на Оуэна, ничего не понимая. Может, она ослышалась?
— Он убит. По словам моего начальника, его застрелили.
Тара прикрыла рот дрожащей рукой. Ее раздирали противоречивые чувства. Убит ее жених. Даже если она поняла, что Роберт — не тот, с кем она готова прожить всю жизнь, это не означало, что он ей безразличен.
— Должно быть, произошла ошибка, — произнесла она, оседая.
Оуэн поддержал ее и усадил на верхнюю ступеньку крыльца. Не обращая внимания на то, что она сидит на мокром, она повернулась к Оуэну. Он сел рядом с ней и положил руку ей на плечо:
— Мне так жаль, милая.
Тара положила голову ему на плечо и спросила:
— Это ведь не все?
— Да. — Он наклонил голову.
— Выкладывай, — вздохнула она.
— Роберта убили в церкви примерно в то время, когда похитили нас с тобой. Никто не знает, куда мы подевались, поэтому…
— Поэтому теперь мы главные подозреваемые, — закончила за него Тара.
Глава 4
— Как по-твоему, сколько времени уйдет у твоего босса на то, чтобы добраться до нас?
Оуэн отвернулся от пустой дороги и заметил, как Тара осунулась от усталости.
— Наверное, он скоро приедет. От офиса до нас не так далеко.
Он не знал, как ее утешить, тем более что и его нервы были натянуты до предела. Из жертв похищения они превратились в подозреваемых в убийстве всего за несколько часов? И чем они могут подтвердить свой рассказ? Единственная улика — два мотка изоленты в кармане его брюк, но изолента вряд ли что-то доказывает.
— Оуэн, что нам делать? — Тара, закутанная в оливковое солдатское одеяло, казалась маленькой девочкой. — Что сказал твой босс? Велел сдаться властям?
— Он велел сидеть тихо, пока он попробует во всем разобраться.
— Ты ему веришь?
Строго говоря, у Оуэна было три босса — Александер Куинн, Ребекка Кэмерон и Мэддокс Хеллер, они возглавляли компанию «Кэмпбелл-Коув Секьюрити Сервисиз». Кэмерон, в прошлом дипломат, и Хеллер, бывший морской пехотинец, были приятными, отзывчивыми людьми. Однако отдел кибербезопасности, в котором трудился Оуэн, в основном находился в ведении Куинна, бывшего сотрудника ЦРУ, супершпиона, о котором говорили, что он привык добиваться результатов, чего бы это ни стоило.
По слухам, Куинн не щадил даже своих сотрудников, если речь шла о безопасности страны, защите которой он посвятил не один десяток лет. Впрочем, в одном Оуэн не сомневался: Куинн предан делу правосудия. Едва ли ему понравится, если они с Тарой окажутся в тюрьме за преступление, которого не совершали.
— По-моему, он захочет, чтобы за решетку отправили истинного виновника гибели Роберта, — сказал он наконец.
— Ему лучше поторопиться! Скоро милые люди, которых мы встретили утром, узнают об убийстве Роберта из выпусков новостей и начнут гадать, почему полуодетые молодожены, которых они видели, прятались в лесу.
Она была права. Оуэн посмотрел на часы. Куда запропастился Куинн?
— Жаль, что у меня нет моего телефона.
— Там не он? — Тара показала на темную точку в дальнем конце узкой двухполосной дороги.
Точка росла, приближаясь, и превратилась в темно-синий внедорожник. Он остановился шагах в сорока от них, и из него вылез человек с рыжеватыми волосами.
Не Куинн, а Мэддокс Хеллер. Хеллер жестом подозвал их к себе. Поморщившись, Оуэн зашагал к машине. От дождя его кожаные туфли сжались и теперь натирали ноги. Тара тоже не радовалась прогулке. Она ковыляла в грязных лодочках, стараясь не наступить на край одеяла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: