Ирина Субач - Разбитые грёзы
- Название:Разбитые грёзы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Диана Соул Литагент
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Субач - Разбитые грёзы краткое содержание
Я – Лорейн Кристалл Фокс, и только я могу вытащить свою сестру из Квартала. И если для этого мне придется соблазнить неприступного канцлера Деймона Сакса, выкрасть секретные документы и разрушить проклятую систему, я не отступлюсь.
Разбитые грёзы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Судя по вашему тону, – не удержалась от колкости я. – Отпускать нас вы бы не хотели.
– Именно так, – холодно произнес он, сверкая стеклами очков. – Но придется.
Первым ручку для подписания взял незнакомый мужчина.
– Картер, подпиши здесь, здесь и здесь, – Деймон пальцем ткнул в необходимые строчки и добавил уже для нас. – Я позвал именно Картера, потому что он один из тех, кому я еще могу доверять. Собственно, раскрыл ваш обман тоже он, так что можете не переживать о том, что вас рассекретили.
– Я и не переживала, – взяв тяжелое металлическое перо, буркнула и вывела на документе размашистую роспись.
Последними на бумаге оставили свои следы Деймон и Артур.
– Вот и все, – Артур аккуратно складывал в стопку “наш” экземпляр договора. – Пакт Франца – Сакса можно считать заключенным.
– Но не выполненным, – свои бумаги канцлер забирать не спешил. Он сидел за стулом, следил за действиями Артура и бездумно крутил в руке ручку. – Вы обещали рассказать, что случилось с настоящими Грегором и Амандой Харрисон? Где сейчас находятся граждане Панема? Если в плену, то вы обязаны их отпустить.
– Боюсь, это невозможно, – Артур ответил совершенно без ехидства. – Они погибли еще в конце войны. На том самом острове, где прятал отец. От бомбардировки вашей же авиацией. Собственно именно поэтому, Томас Харрисон и перешел на нашу сторону, так он хотел отомстить за смерть детей.
Ручка в пальцах канцлера замерла и через мгновение вновь закрутилась между пальцами.
– А та девушка, которая жила на Юге? Все знали ее, как Аманду Харрисон?
– Тоже наш агент, но произошел несчастный случай и пришлось проводить замену.
– Она тоже была суккубой? – не переставал заваливать вопросами Сакс. – Возможные иллюзии объяснили бы показания свидетелей о ее распущенности.
– Нет, она была обыкновенным человеком без капли магии, – очень сухо ответил Артур. – Пожалуй, на сегодня достаточно откровений, тем более не относящихся к делу.
Сакс поднялся нарочито медленно.
– И все же я бы хотел уточнить. Каким образом та, первая девушка, собиралась выполнять задание? Неужели вы думали, что я пропущу к себе подобную…
Слово “шлюха” не прозвучало, но мы и так прекрасно догадались.
– Ещё пару лет назад вы и не таких к себе подпускали, – в тон ему ответил Артур. – Эта девушка ничем не отличалась от предыдущих.
По лицу Франца мелькнула тень. Все же, как бы у них не складывались отношения с Флорой, она оставалась ему дорога. И не ее вина, что своим “легким поведением” она всего лишь выполняла приказ Родины. Вряд ли у нее вообще согласия спрашивали. Просто существовало понятие “надо”.
– Вы не ответили, Артур, – выпад Франца Сакс проигнорировал. – Как она собиралась узнавать то, что нужно было вашей разведке? Или вы наивно полагали, что я начну откровенничать с ней в постели о гостайнах?
Артур поджал губы.
– Это уже наше дело. Так что прошу прощения, господин канцлер, но разглашать не обязан.
Франц взял меня за руку и вывел из комнаты…
…
К этому вопросу мы вернулись вечером, когда сидели у себя дома в кабинете.
– Артур, – позвала я. – Так как Флора собиралась выполнять задание? Ответь, пожалуйста.
Несколько мгновений он размышлял, пока со вздохом не произнес.
– Когда твои родители прибыли в Арсамаз шесть лет назад, их подробно опрашивали о вашей семье, дочерях. И всплыла информация о неком зелье, которое на сутки может превратить в суккубу обычную девушку. Торани рассказывала, что отец твоей настоящей матери мэр Бристоль, заставил Кристалл выпить его ради обмана Аластара. Рецептура утрачена в веках, но в тот год нашим людям в Панеме все же удалось найти две склянки в старых церквях. Одну использовала другая девушка, которая работала с Кранмердом. Вторая была у Флоры и ждала подходящего момента.
Я вцепилась в подлокотники кресла на котором сидела.
– Повтори, что ты сказал про моей настоящей матери и зелье?
– Твой дед Бристоль заставил ее выпить зелье, чтобы одурманить Аластара и обманом женить на себе.
В этот момент, я почему-то вздохнула. Значит, даже Артур не знал настоящей правды.
– Если у вас есть склянка с зельем, то зачем же на это задание вызвали меня. Неужели не нашлось более опытного агента с подготовкой? Ведь внешнее сходство совершенно не причем. Волосы можно перекрасить кому угодно.
– Я же сказал, второе зелье было у Флоры. Даже в тот чертов день, когда она разбилась. Ума не приложу, нахрена она взяла его тогда с собой на вечеринку, но осколки бутылки мы нашли на месте аварии. Поэтому, как видишь, выбора для замены у нас действительно не было. Искать же иллюзорницу среди граждан Арсамаза было бы ещё хуже. Ты хотя бы выросла в Панеме, знала манеры, правила поведения в высшем свете и была близка к нашим военным кругам. Идеальнее кандидатуру найти было сложно. Ты и сама стремилась сюда, чтобы помочь сестре.
Я отвернулась. Он был несомненно прав. Как мотылек, я полетела к огню, только сама в нем почти сгорела и сестре не помогла.
Где она сейчас? Все ли с ней в порядке? И кто ее похитил…
/Лиза/
Здесь не было ни часов, ни календарей. Я давно сбилась со счета дней, не знала понедельник сегодня или суббота. Мое время теперь измерялось сроком беременности.
Восемь недель.
Десять. Пятнадцать. Двадцать…
Если в первое время я ждала помощи извне, верила, что меня будут искать и найдут. Ведь Артур обещал прийти, но когда спасения не пришло и через месяц, я решила не ждать помощи, а искать свободу сама.
Хотя что может быть глупее в моей ситуации, куда я побегу с животом, который с каждым днем все больше, и как миную все препятствия на своем пути?
Потому что из крошечного окна с решетками были видны только верхушки непролазного леса и небо.
В камере, где меня держали не было даже стула, чтобы подставить к окну и посмотреть вниз. Здесь была прибитая к полу кровать, мягкие стены и много книг, чтобы я не сдохла со скуки.
Мои тюремщики приходили несколько раз в день. Приносили еду. Очень хорошую еду: овощи, фрукты, мясо, рыба. В общем голодом не морили, скорее наоборот, пытались накормить вусмерть.
Утром и вечером захаживал седой мужчина в очках, я прозвала его доктором, а с ним две крепких санитарки-медсестры.
Они почти никогда не разговаривали. Любые слова от них были редкостью, а спрашивать у них что-то оказалось бесполезным. Записки, которые я писала, они рвали при мне, не читая.
В первый же день, они попытались взять у меня кровь, но когда я начала отбиваться, тут же скрутили. Заломали руки за спину, собрали анализы в пробирку и срезали прядь волос.
То, что сопротивляться им бесполезно поняла на третий день. На их стороне была сила, а мне нужно было беречь ребенка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: