Ирина Смирнова - Мкхарт. Первая книга (СИ)

Тут можно читать онлайн Ирина Смирнова - Мкхарт. Первая книга (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 26. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Смирнова - Мкхарт. Первая книга (СИ) краткое содержание

Мкхарт. Первая книга (СИ) - описание и краткое содержание, автор Ирина Смирнова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он — дворянин, она тоже из знатного рода. Они молоды и влюблены друг в друга… Но будут ли они вместе? В центре сюжета любовь двух аристократов, мужчины и женщины, равных по положению… Казалось бы, что может помешать их счастью? Но ведь постоянно что-то мешает!;) Сюжет приключенчески-авантюрный, романтический, немного эротический, и конечно я не удержалась и слегка подкрасила картинку в фемдомные оттенки… Правда мэйлдомные краски мы тоже использовали, но не так активно.
 

Мкхарт. Первая книга (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мкхарт. Первая книга (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Смирнова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну что, дружище, как твоя семейная жизнь? - широко улыбаясь и кося взглядом на Санг, поинтересовался мой друг. - Не замучили тебя еще? Пойдем, расскажешь, что там у нас в столице творится.

Нарочито игнорируя фыркнувшую Санг, Конг, не выпуская моей руки, потянул меня в сторону своего кабинета, на ходу попросив своих секретарш:

- Девочки, не успел позавтракать, сообразите что-нибудь перекусить. Что-нибудь легкое, чай, йогурт какой-нибудь.

Прежде, чем за моей спиной закрылась дверь кабинета, я явственно услышал негромкое хихиканье двух девиц, невольно жалея сюзерена, который делит офис со столь коварными созданиями.

- Итак, Хон, я хочу знать, что сейчас происходит в столице. По поводу выигрыша нашей протеже у меня почти нет сомнений. Все наши политологи в один голос предрекают, что через три дня Юльчой поднимется к небу, стоя на ковре из белой шерсти. Но я не уверен, что все смогут достойно смириться с поражением.

- Ситуация непростая, Конг, - ответил я, доставая папку со сводками. - На данный момент все спокойно, небольшой всплеск преступности вполне обычен в предпраздничные дни. Сам понимаешь, ярмарки, распродажи, уличные шествия, а там, где толпы зевак, там и воровство, угоны, проституция - всего понемногу, в общем.

Налив себе немного минералки, я сделал пару глотков и продолжил:

- Но, это всего лишь видимая сторона медали. Мои аналитики обратили внимание на появление в городе нескольких крепких военизированных частных компаний, обычно подрабатывающих в качестве наемников у некоторых лендлордов. Кроме того, наши наблюдатели засекли появление в резиденции Доншойя и у некоторых его сподвижников весьма сильных отрядов, состоящих в основном из сотрудников охраны его предприятий. Экипированы очень серьезно, вплоть до тяжелого вооружения. Численность очень даже внушительна и значительно превышает разумное количество бойцов, требующееся для охраны поместий. Очень вероятно, что они собираются не защищаться, а атаковать. Хотя, - я кинул взгляд на внимательно слушающего меня Конга, - здесь ситуация очень неоднозначная, у нас самих контингент охранников не меньше, а мы нападать вроде не собираемся?

Конг молча наклонил голову, подтверждая мое высказывание.

- Ну и, помимо прочего, считаю необходимым отметить увеличение числа патрулей полиции, но это вполне обычное явление перед праздником. Кроме того, в городе собралось огромное количество дворян, большинство из которых имеют традиционное военное воспитание. Так что, несмотря на видимое спокойствие и объяснимость каждого факта по отдельности, все вместе это создает весьма тревожную картинку.

Конг откинулся в кресле и, задумчиво глядя на столешницу, напомнил:

- Не забудь про факт найма кем-то из дворцовой верхушки обычных бандитов из трущобных банд. Нам надо быть готовыми ко всему. Не случиться ничего - и слава Нан Люнью. Хуже будет, если нас застигнут врасплох.

- Резиденция Линей охраняется элитными подразделениями наших войск, - ответил я. - И этим армейским генералам я не указ, они лучше меня знают, как войну вести. Но мы будем держать руку на пульсе, можете не сомневаться, господин.

- Да я не сомневаюсь, - отмахнулся Конг. - Просто слегка волнуюсь за своих, если вдруг полыхнет. Кстати, ты с Санг тоже перебрались бы пока в наше поместье, а? И тебе и мне за вас спокойнее будет. Я не приказываю, Хон, но прошу, как друга.

- Спасибо, Конг, - я поднялся, одергивая пиджак. - Мы сегодня же переберемся к вам. Сам-то я буду в городе, но зато хоть за Санг волноваться не придется.

- Вот-вот, - довольно ответил друг. - Ладно, давай, занимайся делами, если что - держи меня в курсе.

- Слушаюсь, господин, - отвесив поклон, я направился к дверям, прикидывая, как сообщить Санг о временном переезде из наших апартаментов.

Конг Си Линь:

Несмотря на все временные сложности и стремительно надвигающийся финал борьбы за престолонаследие, нынешний день я ухитрился целиком посвятить семье. Приближающийся праздник, предвкушение которого уже почти осязаемо витало в воздухе, выгнал меня и Ньонг с сынишкой на поиски подарков и предпраздничных приключений. Конечно, в таких условиях купить подарки в тайне от родных совершенно невозможно, но Ньонг оборвала все мои сетования, заверив, что для них с Фангом самым ценным подарком был как раз этот день, проведенный всей семьей вместе.

Разумеется, мы сполна отдали дань традициям, вдоволь угостившись ритуальным рисовым печеньем, а раскрасневшегося на прохладном воздухе Фанга с трудом удалось оттянуть от представления уличного кукольного театра, изображавшего новогоднюю историю, произошедшую со святым Куваном и сироткой Сян Мей. Последний раз я смотрел такое представление под праздник начала нового цикла еще в школе, и тогда она казалась мне более невинной, нежели сейчас. Неужели мудрые старцы, толковавшие жизнеописания святых, были правы, и священные тексты сами говорят с непосвященными на доступном для них языке, или это я такой испорченный? Сейчас, с высоты своего возраста и мировоззрения, я видел в этих раскрашенных куклах не обычную историю о победе добра, а настоящую сагу о борьбе, похоти, и силе любви.

Затем был парк аттракционов, с шумом, гомоном и довольным визгом Фанга, впервые допущенного прокатиться на детских каруселях. Подозреваю, что вся охрана была напрочь запугана и заинструктирована Ньонг, ибо вокруг несчастных каруселей, на которых ножки Фанга свисали над землей не более, чем на метр, столпилось целых пять бойцов, готовых ловить юного наследника в случае его падения. Это не считая того, что прочность пристяжных ремней была лично проверена моей женой и, тайком от нее, старшим охраны. Впрочем, сам Фанг был выше этих мелочей, полностью отдаваясь безудержной жажде приключений, шустро перебегая от одного аттракциона к другому.

Приятным завершением прогулки был поздний обед, заказанный в маленьком ресторанчике одного из вассалов моей семьи. Фанг, активно проведя весь день на свежем воздухе и преисполненный целой кучей новых впечатлений, нагулял просто зверский аппетит, радуя свою маму и целый штат умиляющихся ему официанток. Апофеозом стала огромная корзина, доверху заполненная традиционной праздничной выпечкой, преподнесенная довольному и счастливому юному сюзерену самим владельцем заведения. Раньше такие корзины доставались мне, когда отец водил нас с мамой на праздничные гуляния. Впрочем, я не жаловался, умудрившись взамен получить от своей жены несколько многообещающих поцелуев.

Кортеж увозил нас в родное имение, оставив за тонированными окнами суету предпраздничных дней. Утомленный Фанг умилительно сопел, заснув на моих руках, а на моем левом плече лежала прелестная головка прижавшейся ко мне Ньонг. День, определенно удался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Смирнова читать все книги автора по порядку

Ирина Смирнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мкхарт. Первая книга (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Мкхарт. Первая книга (СИ), автор: Ирина Смирнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x