Евгения Гроздова - Убийца
- Название:Убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Гроздова - Убийца краткое содержание
Убийца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мужчина достал распечатаный ранее аналитиком листок и сравнил фото. Алиса Харпер и Алиса Бэйкон, хоть и немного отличались, но были абсолютно одним лицом.
Осталось понять, кто вел данный проект, так как страниц некоторых почему-то в деле не было.
Этот ужас возвращался к нему довольно часто. Крики боли, призывы о помощи. Каждый раз проваливаясь в свое прошлое, он переживал убийство своей семьи снова и снова, часто просыпаясь в холодном поту. Но в этот раз было все как-то иначе. Как только становилось жутко, тут же в ухо говорил чей-то голос, убеждая, что все хорошо. Он затихал, проваливаясь в дремоту.
Дэриан открыл глаза и долго не мог понять где он, как тут оказался и вообще каков сценарий его существования. Вспомнил Сару и резко соскочил, ища ее. И к своему удивлению увидел ее спящую у края его кровати. Она сидела на полу, положив голову на койку. Ее рука держала его запястье.
Уолш осмотрелся. Это была комната уютно обставленная старыми винтажными вещами, заботливо оберегаемые хозяевами. Сам он лежал на чистой постели, с перебинтованными плечом и бедром. На тумбочке стоял стакан с водой.
Шевеление с его стороны, разбудило Сару. Она протерла глаза и, приподнявшись, села рядом с ним.
– Все хорошо, расслабься. Ты напугал меня вчера,-призналась она.– Очень. Не делай так больше, прошу.
–Прости,– ответил он.– Где мы?
–Это семья лесников. Они помогли.
И, словно, в подтверждение его слов, в комнату вошел сам хозяин дома. У старого лесника был грозный вид.
–Очухался?– лесник смотрел на него в упор, отчего Уолш невольно напрягся.– Ну-ка, дочка, оставь нас. Мне потолковать с ним надо бы.
Сара бросила взгляд на Дэриана. Тот кивнул. Девушка вышла.
–Мне все равно, кто ты и почему твое тело было усажено пулями, но я хочу быть уверен, что не зря помог тебе прошлой ночью.
Уолш подумав, произнес:
– Есть люди, которые хотят причинить этой девушке вред. Я костьми готов лечь, чтобы защитить ее.
Старик выдохнул, поднявшись.
–Ладно, раз любишь…
От этого слова Дэриан вздрогнул. Как-то просто, все одним словом и без изьяна, этот старик описал все его чувства к Саре. Неужели это все именно так и называется?
–Видно я тебе новую планету открыл,– Уильям усмехнулся и стянул с больного одеяло.– Пошевель пальцами,– Уолш выполнил.– Хорошо, согни в колене. Да. Теперь осторожно подними ногу вверх.
Этот момент оказался крайне болезненым.
.-Болит значит цело,– старик накрыл его.– Давай с рукой так же.
Жена лесника ввалилась в комнату с тарелкой супа. Уильям недовольно выдохнул, но промолчал, видимо уже привычный к крайней заботе супруги к своим гостям.
– Идет на поправку? А я суп для тебя, сынок, специально сварила. Надо поесть. Силы будут. Давай, дочка, помоги мужу, покорми его.
Бэйкон смущенно стояла у дверей.
Только лесник, понимая суть всего, велел жене идти с ним. Когда они ушли, девушка подошла к нему и села на край кровати, стараясь не смотреть на него. Взяла его тарелку в руки.
Уолш же не сводил с нее пристального взгляда.
– Не смотри на меня так,– наконец не выдержав, попросила Сара. Потом черпнула ложкой бульон и протянула ему. Дэриан сьел.
– Муж?– он улыбнулся.
– Она так сама решила. Я просто не видела смысла ее переубеждать.
Она снова запустила ложку в суп, но тут Дэриан остановил ее, забрал тарелку и поставил обратно на ночник.
– Подожди, поешь,– Сара проводила взглядом тарелку, но повернувшись к нему, замерла от его столь близкого присутствия. Мужчина приподнялся и приблизился к ней, разглядывая ее лицо.
Девушка опустила взгляд, как какая-то школьница.
Его рука ласково коснулась ее лица, скользнула к подбородку и ненастойчиво подняла к себе.
– Ты что-то сделала со мной,– наконец произнес он.– Я не понимал что это, когда мне было жизнено необходимо, чтоб ты просто существовала. Я теперь сам готов умереть, только чтобы спасти тебя. Я думал, что это сумасшествие, но этот лесник как-то просто все назвал.
Бэйкон сжалась в комок.
– Я люблю тебя,Сара.
Гром средь ясного неба. Девушка почувствовала удушье и вскочила с его кровати. Обхватила себя руками, пытаясь понять круговорот чувств в своей груди. Она же боиться его? Боялась… Но теперь другой страх, что его рядом не будет.
– Прости, но я должен был тебе сказать. И не жду от тебя ответа. Просто, когда осознаешь в себе это чувство все встает на свои места. Сразу легче,– он немного улыбнулся.
Девушка сцепила руки на груди, не зная, что делать дальше.
– Но теперь, глядя на тебя начинаю беспокоиться, что признался.
– Просто я…я просто,– девушка замаячила по комнате.
– Ты думаешь я тебе признался, чтобы получить ответные чувства от тебя?– Уолш скорбно усмехнулся.– Я не требую ничего взамен. Я просто говорю, что люблю, что готов хранить и защищать тебя пока дышу. У меня наконец появился смысл в мой чудовищной жизни. Ты!
Бэйкон наконец посмотрела на него с благодарностью. Закусила губу и бросилась ему на шею.
– Не оставляй, ладно?– услышал он ее сдавленое шептание.
Он прижал ее сильнее, игнорируя протесты со стороны плеча. Пусть болит. Зарыл лицо в ее волосы.
Невинные
К вечеру Дэриан выглядел обеспокоено, но намного лучше.Он сумел сам подняться с кровати и одеться, несмотря на протесты Сары. Осмотрел содержимое рюкзака. Проверил оружие и обоймы.
– Пора уходить?– услышал он понурый голос девушки, которая все это время наблюдала за ним.
– Они хорошие люди…
– Поэтому нужно скорей смыться, пока они не пострадали?– продолжила она за него.
Видя ее печаль и с нотами усталости, Уолш предпочел промолчать.
Сара выдохнула и отправилась вниз.
– Я хочу, хотя бы, попрощаться с ними,– буркнула девушка и скрылась с глаз.
Когда он спустился вниз, хозяйка обнимала ее и, увидев его, покачала головой.
– На ужин бы остались.
– Спасибо вам за все,– Дэриан благодарно смотрел на хозяев дома.– Но нам лучше поскорей уйти, чтоб не обременять вас.
– На,– Уильям бросил ему пальто.– Ты хоть и крепкий, но холод всегда помеха борцу,– он улыбнулся ему.
Уолш признательно кивнул, надел.
– Пойдем,– он увлек Сару в прихожую, накинул ей на плечи свою куртку.
– Погоди,– вдруг остановил их лесник и отошел, вернулся с ключами от машины и вложил Дэриану в руку.
Уолш вскинул на него пораженый взгляд.
– Ты знаешь, что это правильно…
Во дворе резко и грозно залаяла Данка, обратив их внимание, но затем так же резко замолчала.
Уолш и хозяин дома переглянулись. Беда-читалось в их глазах. Дэриан вооружился.
– В дом,– скомандовал он.
– Лиза, спрячьтесь в подпол,– шепнул Уильям, подталкивая свою старуху.– Сара, поскорей.
Дед в секунду превратился в огромную гору готовую смести все на своем пути. Взял в руки ружье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: