Сандра Браун - Последний вечер
- Название:Последний вечер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-72678-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Браун - Последний вечер краткое содержание
Книга также выходила под названием «Трудный выбор».
Последний вечер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О, Дерил, Дерил…
Той ночью она позволила ему снять с себя лифчик и поцеловать груди. Он был восхищен, она же разочарована. Было совсем не так приятно, как она ожидала. Но ведь и мужчина был иной, чем она всегда себе представляла…
А теперь тот самый единственный Мужчина-ее-Мечты вернулся в ее жизнь, и эмоционально она не чувствовала себя сильнее, чем в прошлый раз. Конечно, теперь она стала старше и, наверное, умнее. Но мудрее ли? Она знала, что самым мудрым поступком будет бросить лекции Гранта Чапмана. Но где найти силы это сделать?
Тщательно все обдумав и вместо учебы потратив многие часы на созерцание пространства, поразмыслив, как отклонить его попытки вновь увидеться наедине, она испытала острое разочарование, когда он ни разу не попытался выйти с ней на контакт.
Ее сердце бешено колотилось, когда она вошла в аудиторию на его лекцию, но Чапмана еще не было на месте. Она заняла свое место в дальнем конце и подскакивала всякий раз, когда открывалась дверь, пока не появился Грант. Его волосы были взъерошены, и весь вид выдавал осадное положение.
– Простите за опоздание, – извинился он и бросил учебные записи и материалы на стол.
Он так и не заговорил с ней. В ней боролись облегчение и досада. Она твердила себе, что следует радоваться, раз он начал вести себя разумно и понял ее чувства. Но тогда откуда такое разочарование?
Она не встречала его в университете, а на следующей лекции он вел себя все так же отстраненно. Лишь когда она проходила мимо его стола, прохладно поздоровался:
– Здравствуйте, миссис Робинс.
На это она ответила еще более холодным кивком:
– Мистер Чапман.
– Ну и черт с ним! – вырвалось у Шелли, когда она выложила стопку тяжелых учебников на кухонный стол. Сбросив с ног туфли, она подошла к холодильнику и дернула дверь. – Он опять сделал это со мной.
На самом деле ее мучило его бездействие.
– Целый год в школе я мучилась и страдала, думая только о нем. История повторяется. Он снова все испортил.
Конечно, он не был виноват в ее глупой влюбленности, не виноват и теперь. Бутылки и банки задребезжали, когда она резко захлопнула дверь холодильника.
– Он не разрушит мою жизнь во второй раз! – пообещала она себе, рывком открывая банку с содовой. Послышался характерный хруст – сломался кончик ногтя. Шелли закрыла лицо руками, плача и содрогаясь от горя.
– Я не пущу его в свою жизнь, даже если это будет последнее, что я сделаю. Клянусь.
Ее решимости хватило на два дня. Нагрузившись заданиями и списками литературы, она поднялась по мраморным ступеням библиотеки в твердом намерении полностью посвятить себя занятиям.
Грант Чапман был первым, кого она увидела, когда вошла в здание.
Он сидел за длинным столом с другими преподавателями кафедры политологии. Он не заметил ее, и она воспользовалась возможностью рассмотреть его получше, по-прежнему зачарованная.
Несмотря на седеющие виски, вне аудитории он был скорее похож на студента, чем на преподавателя. На нем были коричневые брюки и темно-синий свитер. Рукава закатаны до локтей. Подбородок он положил на сжатые в кулаки ладони, внимательно слушая одного из коллег.
Грант что-то сказал, и все мягко засмеялись, особенно женщина, сидящая рядом с ним. Ей было за тридцать, и она была по-своему привлекательна. Грант ей улыбнулся.
– Привет, Шелли.
Она обернулась и увидела юношу с лекций по экономике.
– Привет, Грехам. Как чтение?
– Скука, – ответил он, проходя к выходу.
Она с ним дружелюбно попрощалась и повернулась, все еще улыбаясь. Но улыбка погасла, когда она встретилась глазами с Грантом. Он смотрел на нее из-под опущенных ресниц, почти не обращая внимания на говорящего профессора. Она уже не могла его игнорировать, поэтому кивнула, повернулась на каблуках мокасин и отправилась в сторону лестницы.
Она нашла свободный стол в уединенном уголке третьего этажа и разложила книги. Грехам оказался прав. Материал был ужасно скучным. Через полчаса строчки запрыгали у нее перед глазами, а слова потеряли всякий смысл.
Пытаясь собраться с мыслями, она прислушалась к приближающимся тихим шагам. Шаг, другой, остановка. Поворот. Назад. Вперед. Остановка. Снова шаги…
Внезапно он оказался перед ней, в конце длинного коридора из книжных полок. В уголках его губ наметилась радостная улыбка. Неужели он искал ее?
Она быстро опустила взгляд в книгу. Боковым зрением она видела, как его брюки становятся все ближе, и, наконец, он встал прямо перед узким столом и положил на него папку с бумагами. Шелли подняла голову, посмотрела ему в глаза и выразительно показала взглядом на пустой стол неподалеку.
– Здесь занято? – с подчеркнутой вежливостью уточнил он, слегка поклонившись.
– Нет. Там тоже свободно, – кивнула она на соседний стол.
Он лишь бегло взглянул на него через плечо.
– Если не возражаешь, я бы предпочел пристроиться здесь. Освещение тут лучше.
Он попытался выдвинуть стул, но что-то ему помешало. Наклонившись, он посмотрел на причину помехи и мягко рассмеялся.
– А стул-то занят .
На стуле лежали ее ноги в чулках. Она спустила их на пол, и он сел. Зачем Шелли делала вид, будто раздосадована его появлением? Ведь на самом деле все внутри ликовало от счастья, что он ее отыскал. И в его глазах она видела лишь радость, что они смогут побыть наедине. Они долго молча смотрели друг другу в глаза. Потом, поборов потребность к нему прикоснуться, Шелли с деланым интересом вновь погрузилась в чтение.
– Давай, – сказал он, похлопав ее под столом по ноге.
– Что? – затаив дыхание, спросила она. Шелли делала вид, что абсолютно поглощена работой и он оторвал ее от жизненно важного занятия. Если он ей надоедает, почему она не собрала вещи и не ушла?
– Положи ноги мне на колени.
Сердце колотилось как бешеное.
– Нет, – шепотом отказалась она, оглядываясь через плечо.
– Здесь никого нет, – заверил он, и она утонула в чарующих звуках его голоса, – давай же. Они наверняка замерзли.
Она не хотела признаваться, что он угадал.
– Ты не должен был уходить со встречи, – заметила она, пытаясь сменить тему.
– Она закончилась.
– Уверена, у тебя множество других дел.
– Да, – ответил он, благодушно улыбнулся и открыл папку, – мне надо кое-что почитать. Давай поднимай ноги.
– Грант… Мистер Чапман… Я не могу положить ноги тебе на колени. Что, если нас увидят?
Его улыбка исчезла, он задумался над ее словами.
– Тебя это так волнует? Что думают другие люди?
Это был не случайный вопрос. Она запнулась, опустив глаза под его проницательным взглядом.
– Да. Наверное, это неправильно, но это так. А тебя это не волнует?
Он ждал этого вопроса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: