Нора Робертс - В погоне за счастьем

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - В погоне за счастьем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - В погоне за счастьем краткое содержание

В погоне за счастьем - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зоя Маккорт выросла в многодетной семье, которая ютилась в небольшом трейлере. В шестнадцать лет она уже работала наравне со взрослыми. Но в душе оставалась ребенком и надеялась, что ее жизнь сказочно преобразится. Даже когда судьба наносила удар за ударом — «прекрасный принц» исчез, оставив ее с ребенком на руках, пришлось уехать из родного города, — Зоя продолжала верить в чудо. И вот она получает приглашение поучаствовать в разгадке древней головоломки и за это получить достойное вознаграждение…
Книга также выходила под названием «Ключ доблести».

В погоне за счастьем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за счастьем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ровена протянула руку Питту. Их пальцы переплелись, и боги исчезли.

На следующий день без пятнадцати семь вечера Дана захлопнула дверь «Каприза» и заперла замок. Она повернулась, с улыбкой посмотрела на подруг и опустилась на пол.

— Все? Вы уверены, что тут никого не осталось? — спросила Зоя.

— Только мы, — заверила ее Мэлори.

— Получилось, черт возьми! — Зоя высоко подпрыгнула. — Все получилось!

— Еще как! Мы им всем показали! — откликнулась с пола Дана. — Никогда в жизни я так не уставала. Кажется, засну прямо здесь и просплю до самого утра, до открытия.

— Вот это успех! Видели? Видели, как все сработало! — пропела Мэлори и закружилась на месте. — Как мы и рассчитывали. Одна из твоих клиенток после маникюра купила стеклянную вазу.

— А две посетительницы твоего художественного салона записались на полный курс спа-процедур.

— Мне кажется, я продала книги всем жителям Земли! — воскликнула Дана и положила голову на руки.

— Похоже, все клиенты Зои прошли через мой салон. Им понравилось. Сколько раз за сегодняшний день вы слышали, как люди говорили, что все очень мило и что такого в Вэлли еще не было?

— Я сбилась со счета, — Дана подняла голову. — Мне нужен еще один продавец. Мы с Джоанной не справляемся.

— А мне нужно заказать побольше товара, — Зоя бросила взгляд на лестницу. — Пойду составлять список.

— Нет! Это все потом, — Мэлори схватила ее за руку. — Будем праздновать! Шампанское на кухне.

— За последние три месяца я выпила шампанского больше, чем за всю жизнь, — Дана вздохнула. — Ну и ладно. Кто потащит меня туда?

Зоя подхватила ее под одну руку, Мэлори — под другую, и они подняли Дану с пола.

— Слава богу, нам дома не нужно готовить, — сказала Зоя. — Хватит вчерашнего. Мне не терпится все рассказать Брэдли и Саймону. То, что они видели утром, — это ерунда.

— Надеюсь, мне удастся уговорить Джордана, чтобы он целый час массировал мне ноги, — Дана вытащила из холодильника шампанское.

— Не забывайте, что в воскресенье мы собирались обсудить наши свадебные планы. Февраль ближе, чем вы думаете.

— Прямо надсмотрщик какой-то, — Дана в притворном ужасе закатила глаза. — А это что, Зоя?

— Лежало на столе, — Зоя взяла коробку, обернутую серебристой бумагой и перевязанную золотой ленточкой, с которой свисали три золотых ключа.

— Это ведь не твоя упаковочная бумага, Мэлори?

— Нет. Очень красивая… Нужно выяснить, кто ее производит.

— Может быть, кто-то из мужчин принес и оставил для нас, — предположила Дана. Она постучала по коробке и потянулась за бокалами.

— Есть только один способ выяснить, — Зоя осторожно нащупала шов. — Не хочу рвать — слишком уж хороша.

— Не торопись. Будем предвкушать, — Мэлори облокотилась на стол и стала смотреть, как Дана открывает шампанское. — Боже, я совсем без сил. Почти как после невообразимого секса.

Зоя открыла коробку.

— Что там? — спросила Мэлори.

— Три маленькие коробочки. И записка.

Сначала она достала коробочки.

— Для нас. На них наши имена. Господи, похоже, они из настоящего золота.

Дана взяла свою коробочку, но Мэлори хлопнула ее по руке.

— Не открывай. Сначала прочитаем записку.

— Ух, какая строгая! Что там написано, Зоя?

— Ой! Это от Ровены, — Зоя подняла листок, чтобы все могли прочитать.

Мои дорогие!

Я знаю, что у вас все хорошо и что вы счастливы. Мы с Питтом шлем вам свою любовь и благодарность. В нашем мире еще многое предстоит сделать, но равновесие понемногу восстанавливается. Торжества уже начались. Тьма никогда полностью не исчезнет, но ведь благодаря ей мы ценим ярко сияющий свет.

Я пишу вам это письмо в саду, и до меня доносятся голоса, молчавшие так долго. Венору, Нинайн и Кайну переполняет радость — и меня тоже.

Это три подарка от принцесс, которые просят вас принять их как знак любви и дань уважения к той связи, которая существует между вами.

Знайте, что в день ваших свадеб здесь, по эту сторону завесы, тоже будет праздник. Боги благословляют вас и ваших избранников.

С нежностью к вам и вашим близким,

Ровена

— Письмо кажется таким… умиротворенным, — Мэлори вздохнула. — Я так за нее рада!

Зоя отложила записку, провела по ней пальцами.

— Мы должны открыть коробочки одновременно.

Каждая взяла свой подарок, потом они кивнули и откинули крышки.

— Ой! — как и подруги, Зоя держала в руке кулон на золотой цепочке. — Камни, которые были на картине. Ровена сказала, это подарки принцессам от отца. — Она осторожно дотронулась до изумруда.

— Они великолепны! — потрясенная, Мэлори не могла оторвать взгляд от темно-синего сапфира. — Как красиво!

— И под стать каждой, — закончила Дана, показывая подругам рубин. — Что-то вроде приданого. Знаете, которое дают невесте, — старинные вещи и новые. Эти точно старинные. Думаю, мы должны надеть их на свадьбу.

— Отличная идея. Зоя?

— Превосходная, — Зоя сжала в ладони камень. — Мне кажется, нужен тост. У кого какие мысли?

— За красоту! — сказала Мэлори, поднимая бокал. — За истину! За отвагу!

— За принцесс! — прибавила Дана.

— За нас! — подытожила Зоя.

Под звон хрустальных бокалов серебристая пелена завесы снов беззвучно сомкнулась.

Примечания

1

Испанский дизайнер обуви, основатель одноименной фирмы.

2

Американская киноактриса, звезда сериала «Секс в большем городе».

3

Американская компания по продаже дешевой обуви.

4

Героиня комиксов, мультипликационных и игровых фильмов: амазонка с Бермудских островов, обладающая фантастическими способностями, неуязвимая для пуль и вооруженная волшебным лассо.

5

Канадская певица, исполнительница баллад.

6

Маньяк-убийца из фильмов серии «Пятница, 13».

7

Больше 10 килограммов.

8

Кессоны (фр. caisson — ящик) — квадратные или многоугольные декоративные углубления в потолочном своде или на внутренней поверхности арки.

9

Гомер Симпсон — главный герой мультсериала «Симпсоны», самого длинного в истории американского телевидения, состоящего из 508 серий в 23 сезонах.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за счастьем отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за счастьем, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x