Нора Робертс - Смертельная игра

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Смертельная игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Смертельная игра краткое содержание

Смертельная игра - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Классическая головоломка: труп в запертой изнутри комнате. Лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас придется поломать голову даже не над тем, кто убил молодого короля империи компьютерных игр Барта Миннока, а как убийце удалось это проделать. В закрытой наглухо, охраняемой лучше бронированных сейфов комнате для топографических игр найдено тело повелителя гиперреальности, но нет предполагаемого орудия убийства — огромного двуручного меча. Преданный муж Евы, миллиардер Рорк, вступает в игру с преступником, несмотря на высокие ставки. Время игры ограничено. И теперь Еве нужно проверить множество версий, чтобы наконец найти одну — немыслимую, фантастическую, но единственно верную.

Смертельная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смертельная игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милт Дюборски выглядел как типичный курортный кот — весь лоснящийся и самодовольный. Ева подумала, что он наверняка значительную часть дня посвящает занятиям в спортзале, а значительную часть недели — косметическим процедурам. Его волосы с безупречно высветленными прядками, что явно не могло быть даром природы, легкими волнами обрамляли гладкое лицо с тонкими чертами. Нахальные голубые глаза смотрели из-под длинных темных ресниц. Он включил на всю мощь мегаваттную улыбку.

— Офицер, я не знаю, зачем меня сюда привезли, но по крайней мере панорама только что значительно улучшилась.

— Лейтенант.

Глаза сверкнули вместе с улыбкой. Он браво отсалютовал.

— Да, сэр!

— Включить запись. Лейтенант Ева Даллас допрашивает Дюборски Милтона по делу об убийстве Миннока Барта.

— Что? — Нахальные глаза округлились, он резко втянул в себя воздух. — Барт был убит? Когда? Что случилось?

— Вам уже приходилось бывать в комнате для допроса, Дюборски. — Ева постучала по столу папкой с его делом. — Вы прекрасно знаете, что именно я здесь задаю вопросы, а вам положено на них отвечать. Вам зачитали ваши права?

— Да, копы, которые привезли меня сюда. Но они ничего мне не сказали.

— Вы можете сказать, где вы были вчера с трех дня до восьми вечера?

— Конечно. Ясное дело. Я был у себя в салоне «Городские луга» примерно с часу до полчетвертого, потом встретился кое с кем за чашкой кофе. Потом ходил за покупками и где-то около половины шестого пошел домой к одному моему другу. Это Роланд, Роланд Чедвик. Он работает на Барта в «Играй». Он сам пришел домой вскоре после меня, и мы вместе провели ночь до самого утра. Он может подтвердить.

— А свидание за чашкой кофе у вас с кем было? Имя и контактная информация.

— Без проблем. Бритт Кейси. — Дюборски бодро и без запинки отбарабанил номер телефона и адрес в Верхнем Вест-Сайде. — Мы с ней вместе работаем. Она актриса. Вот и встречаемся время от времени, обсуждаем общие дела.

«Ловок, — подумала Ева, — но не настолько ловок. Бедный Роланд, — сказала она себе, — сколько же раз тебя поимели?»

— И когда же вы расстались со своей подружкой-актрисой? Когда ушли из кафе?

— Ну, где-то около пяти, наверно.

— Итак, у вас было свидание в кафе. В каком кафе? Вы ходили за покупками. В какие магазины? Чеки сохранили?

— Я точно не помню название кафе. И я, в общем-то, ничего не покупал. Просто глазел на витрины.

Ева молчала, сверля его взглядом.

— Ну, послушайте. Я был в салоне, как и сказал. Моего мастера-консультанта зовут Нанетт. Можете ее спросить. А с Бритт я встретился потом, но мы не кофе пили, если вы меня понимаете. — Опять он попытался пустить в ход улыбку, говорившую: «Ну да, я сволочь, но меня нельзя не полюбить». — Мы пошли в гостиницу «Дубовая роща» на пару часов. Понимаете, она замужем, а я вроде как живу с кем-то другим.

— С Чедвиком?

— Э-э-э… нет. У меня есть сожительница. Но она и Бритт? Они друг о друге не знают, понимаете? Был бы вам очень признателен, если бы они и не узнали.

— Имя сожительницы?

— Челси Сэкстон.

Ева подняла брови.

— А какое отношение ко всему этому имеет Роланд Чедвик?

Дюборски пожал плечами и даже бессильно развел руками: дескать, что ж тут поделаешь?

— Что я могу сказать? Я человек общительный.

— Вы здорово умеете лавировать. Такой ловкий человек, как вы, смог бы выкроить время и заглянуть в квартиру к Барту Минноку.

— Никогда там не был. — Он кокетливо отмахнулся от самой этой мысли. — Не за чем было. Я его немного знал, не спорю, потому что Роланд на него работает в «Играй». Вроде он был славным парнем. Ро его до небес превозносил. Понятия не имею, зачем кому-то понадобилось убивать несчастного ублюдка.

— И в электронной работе вы мастер.

— Да это, в общем-то, хобби. Моя подлинная страсть — актерство.

— И, сочетая хобби со страстью, вы можете срубить левых денег — толкнуть конфиденциальную информацию заинтересованным лицам. Тем более водя за нос влюбленного щенка с нулевым коэффициентом умственного развития вроде Роланда.

— Да ну бросьте, Ро — милый мальчик. Ну, может, чуть-чуть тормознутый, когда речь идет о чем угодно, помимо электроники и игр, но все равно милый мальчик. А я… Я хочу, чтобы мной восхищались. Ну… потребность у меня такая. Да, я это признаю. Он мною восхищается. — Опять Дюборски развел руками, словно говоря: «Вы только поглядите на меня! Ну разве я не великолепен?»

— Восхищается так сильно, что сливает данные по «Фантастике».

Дюборски попытался сыграть под дурачка, но не вполне преуспел.

— Простите, никогда о ней не слышал.

— Не морочь мне голову, Дюборски. У меня с коэффициентом умственного развития все в порядке. Кстати, Восхищенный Роланд нам уже все выложил. — Ева откинулась на спинку стула. — Восхищаться-то он восхищается, но это не значит, что он готов за тебя под суд идти. Он не так туп, как ты думаешь.

— Ро вовсе не тупой, — поспешил вступиться за друга Дюборски. — Просто он иногда путает игры с реальностью. Он помешан на играх, как в мыльном пузыре живет, а что снаружи происходит, часто не замечает.

— Например, то, что у тебя две женщины на стороне и склонность к торговому шпионажу.

— Иметь любовниц в любых количествах не запрещено законом. Поверьте, все мои возлюбленные довольны и счастливы. — Дюборски принял театральную позу, обняв одной рукой спинку своего стула. — Что тут плохого?

— Мне это говорит о том, что у тебя нет совести, а человек без совести может с легкостью обмануть, украсть, солгать. А отсюда один шаг до убийства.

— Я не убиваю людей, милочка. Я их обольщаю.

— А ну-ка назови меня еще раз милочкой. — Ева наклонилась к нему, ее взгляд стал каменным. — Валяй.

— Да я ничего такого не хотел, не надо так реагировать. — Дюборски вскинул руки, словно умоляя о снисхождении. — Я же не отрицаю: ну да, пару раз мое хобби завело меня слишком далеко. Увлекся, как любой другой. Ну с кем не бывает? Но раз у вас есть мое досье, вы знаете: я кровопролитием не занимаюсь. По правде говоря, милоч… лейтенант, — торопливо поправился он, — мне это не нужно. И я не отрицаю: да, Ро мне кое-что рассказал об этом большом секретном проекте. Он так возбудился на этот счет, и он любит поговорить. Уметь внимательно слушать — непременное условие грамотного обольщения. Я умею слушать. Это не преступление.

— Ладно, умеешь слушать, тогда послушай вот что, — предложила Ева. — Знаешь, что у меня еще есть помимо твоего досье? Твои финансы. Увлекательное чтение, я тебе доложу. Все эти симпатичные депозиты… Удобно, правда? Помогают тебе продержаться в салоне с Нанетт. И все это становится особенно интересным, если учесть твой послужной список. Судя по всему, у тебя скоро уже год как нет оплачиваемой работы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертельная игра отзывы


Отзывы читателей о книге Смертельная игра, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x