Антон Леонтьев - Крапленая карта мира

Тут можно читать онлайн Антон Леонтьев - Крапленая карта мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Леонтьев - Крапленая карта мира краткое содержание

Крапленая карта мира - описание и краткое содержание, автор Антон Леонтьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гадалка предсказала Александре Томински, простой девчонке, предки которой эмигрировали когда-то в США из России, что ее ждет страшная судьба с головокружительными перепадами. Она три раза изменит имя, трижды украдет, и трое мужчин, которых Сандра полюбит, предадут ее… И вместе с этим ее будут окружать богатство и слава. К радости и ужасу Александры, пророчество скоро начинает исполняться – стараясь избежать возмездия за кражу большой суммы денег, она присваивает себе документы утонувшей в бассейне бездомной наркоманки. И становится… единственной наследницей многомиллиардного наследства! Начинается роскошная жизнь, впереди – свадьба с настоящим принцем. Но есть человек, который знает страшную тайну истинного имени прекрасной миллиардерши. Он должен уйти с ее пути. Иначе…

Крапленая карта мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крапленая карта мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Леонтьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кузина, – выспренно обратилась к Сандре Кларисса, – после завтрака мы слетаем в Берлин. На твоем самолете. Обожаю летать в частных самолетах, когда нет толпы, а есть много шампанского и икры. Немцы знают толк в медицине.

– Позволь мне выбирать. Я тебе не доверяю, Кларисса. Может быть, ты уже договорилась с работниками лаборатории и те подменят результаты анализов ДНК. Мы летим в Париж.

Самолет за час доставил их в столицу Франции. Их приняли в одном из лучших мировых гематологических институтов. Полная анонимность, никакого ажиотажа.

– Не стоит беспокоиться, – объяснил им приветливый сотрудник. – От вас потребуется только сдать немного крови, поверьте, это совсем не больно.

– В качестве эталона будет выступать моя кровь, кровь моего отца, а также кровь Стефенсонов. Ты удивлена, дорогая? Думала, что если они погибли двадцать лет назад в катастрофе, то теперь до истины никто не докопается? Родители Ванессы организовали семейный банк крови. Тогда, в начале восьмидесятых, все кричали о возможности замораживания тела умершего и его воскрешении через столетия. Алан Стефенсон мечтал при помощи новейших технологий продлить себе жизнь. Не получилось. Увы, Ванесса к тому времени убежала из дома, поэтому пробирки с ее кровью нет. Образцы находятся в бостонской лаборатории, в Париже сделают анализ, данные направят мне, я передам документы в Бостон, а там их сверят с данными Стефенсонов и моими.

– Нас ждут, Кларисса, – оборвала ее тираду Сандра. – Будь добра, ступай на экзекуцию первой.

Как и ожидала Сандра, полученние результатов планировалось не ранее чем через пять дней. Когда они покинули гематологический институт, Сандра сказала:

– Кларисса, не думаю, что тебе стоит возвращаться в Бертран. Твое присутствие в княжестве меня раздражает. Оставайся в Париже.

– Хорошо, – прошелестела Кларисса. – Пять дней. Учти, всего пять дней. А потом ты заплатишь мне шестьсот миллионов. Лишнюю сотню в виде штрафа за неуступчивость.

Сандра посмотрела в глаза Клариссе. Через пять дней ты будешь мертва, так и хотелось сказать ей.

Возвращаясь в Бертран, Сандра думала о том, что представляет собой ее жизнь. Она давно смирилась с тем, что стала мошенницей и самозванкой, но теперь она в полушаге от того, чтобы сделаться убийцей. Боже, может, лучше заплатить?

– Клео, ее обязательно нужно убрать, – произнес Бьорн, целуя Сандру. – А теперь давай забудем об этой зануде и займемся чем-нибудь более интересным.

С каждым часом, который приближал время разоблачения, Сандра становилось все более спокойной. В тот день, когда результаты теста прибыли в Бертран, она снова вылетела во Францию. Кларисса проживала в отеле «Риц».

– Милая кузина, ты волнуешься? – вместо приветствия заявила та Сандре. – Остались считаные часы. Результаты наверняка уже готовы, запечатаны в конверт и летят на мое имя в Бертран. Ты проиграла.

Сандра ничего не ответила. Кларисса, радостная от одной только мысли, что еще немного – и она станет ужасно богатой, говорила без умолку. Самолет доставил их в Марсель.

– Милая, почему мы не в Бертране? – проявила некоторое беспокойство Кларисса.

– Все в порядке, Кларисса, нас ждет яхта. Небольшое морское путешествие – что может быть лучше?

На рейде их ожидала яхта, которую Бьорн по подложным документам зафрахтовал во Франции. Из команды там был всего один человек – сам Бьорн. Кларисса продолжала, не останавливаясь, говорить. Путешествие по воде из Марселя в Бертран длилось около двух с половиной часов. Наступил вечер, арендованная яхта оказалась в полумиле от бухты княжества.

– Я уверена, что пакет на мое имя уже доставили, – произнесла Кларисса. – Ждать осталось совсем недолго. Ну как, продолжим этот спектакль?

– Ты права, – сказала Сандра задумчиво. – Если честно, то пакет уже поступил. Утренней почтой.

– Откуда ты знаешь? – с недоверием воскликнула Кларисса. Они находились в роскошной каюте. Бьорн был за штурвалом. Впрочем, Кларисса не обратила на парня, одетого в форму, никакого внимания. Только теперь она поняла, что насторожило ее с самого начала – на яхте, не считая того, кто управлял ею, не было ни одного члена экипажа. – Откуда ты знаешь? – повторила Кларисса.

– Потому что я уже прочла результаты экспертизы ДНК, – ответила Сандра.

Она подошла к секретеру и достала оттуда большой пакет. Вынула несколько листов бумаги, испещренных черными буквами.

– Ты лжешь! – воскликнула Кларисса, побледнев. – Корреспонденция поступает на мое имя. Ты разыгрываешь жалкую комедию, Ванесса, или как там тебя зовут. Думаешь, что я поверю этим бумажкам? Наверняка там написано, что ты подлинная Ванесса Стефенсон.

– Ты умеешь читать мысли на расстоянии? Взгляни сама на результаты теста. Мне стоило больших усилий сделать так, чтобы получить этот пакет раньше тебя.

Она протянула Клариссе результаты анализа ДНК. Та вчиталась в текст. По мере того как ее глаза перебегали со строчки на строчку, на лице Клариссы расцветала победная улыбка. Она отбросила бумаги в сторону и захохотала:

– Какая же ты дура! Я и не подозревала, что все окажется так легко! Там ясно сказано, что в исследуемом образце не обнаружено никаких совпадений с генетическим материалом, имевшимся в распоряжении лаборатории. Ты поняла – никаких совпадений! Это значит, что ты никакая не Ванесса! Итак, как тебя зовут на самом деле, кузина?

– Сандра, – прозвучал ответ. – Меня зовут Александра.

– Ну вот, так-то лучше, – рассмеялась Кларисса. – Ну что, милая Сандра, ставки повышаются. Последний раз речь шла о шести сотнях. Теперь мне нужны семь сотен. Ты слишком упряма. Я все рассчитала, такую сумму нельзя выплатить мгновенно, но я умею ждать. Для начала мне нужна пара миллионов, у тебя наверняка есть счет, с которого можно безболезненно снять эту сумму. Потом поделишься со мной акциями. Только не Интернет-компаний, я им не доверяю. Лучше старые и надежные ценные бумаги.

Кларисса полностью расслабилась. Она праздновала победу. Сандра взглянула на часы. Половина восьмого.

– Как я ждала этого мига! Александра, тебе пора расплачиваться. Ты ведь знаешь, за все нужно платить. Ты получила от жизни по максимуму.

Сандра протянула Клариссе бокал с шампанским.

– Выпьем за нашу удачу. Вот и чек. На два миллиона. Завтра же я переведу тебе первый взнос.

– Так-то лучше, – протянула Кларисса. – Мы с тобой сработаемся. Тебе придется следовать моим пожеланиям, дорогая кузина. По привычке так и тянет называть тебя Ванессой. Хотя какая разница. Расскажи, как умерла Ванесса? Ты ее убила? Боже, я нахожусь в одной комнате с убийцей, как это захватывающе!

Дождавшись, пока Кларисса осушит бокал с шампанским, Сандра сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Леонтьев читать все книги автора по порядку

Антон Леонтьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крапленая карта мира отзывы


Отзывы читателей о книге Крапленая карта мира, автор: Антон Леонтьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x