Алиса Буланова - Последнее незаконченное дело
- Название:Последнее незаконченное дело
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Буланова - Последнее незаконченное дело краткое содержание
Последнее незаконченное дело - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Синтия Никсон, жена Джима, чуть больше месяца назад была найдена мертвой в нескольких минутах ходьбы от дома. Причиной смерти послужила сильная кровопотеря в результате многочисленных укусов неустановленного животного.
О случившемся первым узнал Миура. Разумеется, Джим не поверил ему, когда тот сообщил ему о трагедии. И, разумеется, врезал ему, чтобы приятель раз и навсегда запомнил, что не стоит его так разыгрывать. Никсон был убежден, что произошла ошибка всю дорогу, пока они ехали в морг. И лишь в морге, завидев издалека обезумевших от горя тестя и тещу, он начал понимать, что происходит.
Трое суток после той ужасной ночи Джим не мог ни есть, ни спать. И лишь на следующий день после похорон он впервые заговорил. Работа помогла ему не впасть в отчаяние. Но что бы ни говорили Стэнли, Миура и остальные, Джим не верил, что смерть Синти может быть столь нелепой.
Джим, хлопнув дверью, покинул кабинет шефа. Негодование буквально душило его. Он завернул в туалет, где сунул голову под поток ледяной воды из-под крана, чтоб хоть немного выпустить пар. Разум поглотила одна лишь мысль: выбора у него нет. С одобрения Стэнли или без него, он докопается до истины.
Вернувшись из комнаты для допросов совершенно измотанным, Никсон обреченно свалился в кресло. В его делопроизводстве помимо обычной бытовухи находились еще два разбойных нападения и перестрелка в китайском квартале. Дела малоперспективные и не несущие ничего кроме головной боли и недосыпа.
Джим на мгновение закрыл глаза и мысленно по пунктам разложил дальнейшие действия. Мужчина всегда поступал так, когда предстояло выполнить большой объем работы.
Цокая каблуками по паркетному полу, самой грациозной походкой на которую только была способна, к нему приблизилась детектив Шерри.
– Я получила информацию на преступников, что ты запрашивал, – произнесла она довольным тоном.
Женщина протянула Никсону папку с документами. Джим резко выхватил ее и принялся просматривать бумаги. Его утомление сняло, как рукой.
– Спасибо, Ким! – едва ли не с восторгом поблагодарил мужчина.
Шерри просияла.
– Если тебе еще что-нибудь понадобится, только скажи, – загадочно и с чувством легкой неловкости сказала она.
– Этого достаточно, – ответил Никсон, полностью погрузившись в изучение. – Для всего остального у меня есть Миура.
Сбитая с толку Ким в недоумении уставилась на детектива. Стакан с кофе, что она держала в руках, упал на пол, образовав у ее ног большую коричневую лужу. Сидевший в дальнем углу напарник Шерри Фишер издал сдавленный смешок.
– Так вы с Миурой?.. – слабым голосом начала она, с трудом формулируя мысль.
Никсон одарил ее снисходительным взглядом и серьезным тоном произнес:
– Вообще-то я сейчас о работе говорил. А ты о чем подумала?
Залившись краской, Ким выбежала из кабинета. Не в силах себя больше сдерживать, Фишер заржал в голос. Джим, не осознав до конца сути произошедшего, подозрительно покосился на него.
– Ох! Слышал бы ты себя! – воскликнул Фишер, подходя ближе, силясь остановить накатившую вновь волну хохота. – Даже жаль бедняжку! Так нелепо запасть…
Он прикусил язык и склонился над документами Никсона. Его внимание привлекло одно досье. Фишер с минуту рассматривал фото, а затем сказал:
– Могу ошибаться, но я вроде встречал его в городе недавно. А чем это ты занят?
Джим вырвал из рук коллеги досье и пробежался глазами по тексту.
– Билл Хэмфри, – произнес он вслух. – Освобожден досрочно.
Хэмфри, сорокатрехлетний плотник родом из Чикаго, в 1998 году был арестован, по обвинению в убийстве своей жены Христианы Хэмфри. При аресте оказал сопротивление. На следствии вины своей не признал. В суде, правда, по настоянию адвоката раскаялся и получил двенадцать лет за непреднамеренное. Год назад, отсидев две трети срока, за образцовое поведение был освобожден условно досрочно.
Никсон присутствовал при аресте Хэмфри и отлично помнил, как мужчина, глядя на него, поклялся отомстить всем, кто лишил его свободы.
Джим еще раз перечитал досье и нашел то, что окончательно развеяло его сомнения. В 1987 году в Чикаго Билл привлекался к административной ответственности за организацию нелегальных собачьих боев.
Часть 2
– Хэмфри уже три месяца работает на лесопилке у Доджа. За пределы города не выезжал. Отмечается регулярно. Никаких правонарушений за ним не замечено, – лейтенант Джонс говорил скучающе и монотонно. – Не знаю, зачем он тебе понадобился, но, как по мне, так мужик исправился. Теперь старается приспособиться к нормальной жизни.
– Джонс, ты его куратор, – закатив глаза, произнес Никсон. – В твоих интересах, чтоб его действия не выходили за рамки закона.
– Хочешь сказать, я выгораживаю его?! – возмутился Джонс. – С чего бы мне это делать? Если бы я заметил за ним что-то, просто отправил бы его обратно в Элай.
– Ладно, – согласился Джим. – Но я хотел бы поговорить с ним. У тебя ведь есть его адрес.
– Есть, – подтвердил Джонс. – Хотя на лесопилке у тебя больше шансов застать его. Знаешь, как туда добраться?
– Знаю, – ответил детектив, уже выходя из кабинета.
Лесопилка находилась в двадцати минутах езды от пригорода, где жил сам Никсон. Отметив про себя этот факт, Джим отправился в офис Гарри Доджа, чтобы поговорить с хозяином.
– У него золотые руки, – признался Додж, после того, как Никсон попросил его рассказать о работнике. – И характер сговорчивый. Билл частенько остается после смены, чтоб доделать работу, что другие не успели. Небрезгливый. И на зарплату в отличие от прочих никогда не жалуется. Я знаю, что он сидел за убийство. Но ошибки в жизни у каждого случаются.
Выслушав Доджа, Джим попросил его пригласить Хэмфри. Через пару минут седой чернокожий мужчина уже сидел перед детективом, нервно перебирая в измазоленных руках потертую кепку. Вид у него был, пожалуй, даже кроткий и разительно отличался от образа, оставшегося в памяти Никсона.
– Мистер Хэмфри, – обратился в мужчине Джим.
– Сэр? – Он смотрел на детектива вопросительно и с опаской.
– Меня зовут Джим Никсон. Я – детектив отдела расследований убийств. Мы с вами уже встречались раньше. Вы меня помните?
Никсон говорил холодно и отстраненно, хотя внутри него бушевал шквал эмоций. Он внимательно следил за каждым движением, словом, вздохом, жестом Хэмфри, надеясь уловить хоть малейший след паники или смятения.
– Нет, сэр, – ответил Билл, стыдливо опустив глаза. – Но допускаю, что мы уже встречались.
Детектив кивнул и достал из бумажника фотографию Синти с их совместной поездки в Лос-Анджелес. Он протянул фото Хэмфри. Тот, вытерев руки о рабочий комбинезон, осторожно взял ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: