Мери Ли - Пепел. Книга вторая

Тут можно читать онлайн Мери Ли - Пепел. Книга вторая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мери Ли - Пепел. Книга вторая краткое содержание

Пепел. Книга вторая - описание и краткое содержание, автор Мери Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На какие ещё жертвы придётся пойти девушке, чтобы обрести спокойную жизнь? Джей была уверена, что побег из Подземелья – это спасение. Но это было самое лёгкое из испытаний. За свободу пришлось заплатить слишком высокую цену.
Как быть, когда родные люди для тебя стали чужими? Как не сойти с ума, когда остаёшься со своим кошмаром наедине? И как поверить в любовь, когда вокруг всё рушится?
Содержит нецензурную брань.

Пепел. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пепел. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мери Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но придется. – с серьезным лицом Майкл делает шаг в мою сторону и продолжает. – Там. В лесу. Стейси подлетела ко мне, не для какой-то там нежности…

– Я заметила. – мой выпад вызывает у Майкла легкую улыбку.

– Все заметили то, что хотела показать Стейси. Встречу двух влюбленных.

Как же мерзко это слушать, зачем он мне это говорит? Хочет поиздеваться надо мной? Зачем? Хочу покинуть эту комнату и уйти. Но и в моей спальне меня будет ожидать живое напоминание того случая. Шаг. Второй. Прохожу мимо него. Я не собираюсь сейчас вспоминать их поцелуй и объятия.

– Постой. Она лишь сказала мне, что Шарлотте верить нельзя.

– При чем здесь Шарлотта? – останавливаюсь напротив него и жду объяснений.

– Там, в домике в лесу, Стейси раскладывала рации по рюкзакам. Когда Шарлотта сбежала, она схватила рюкзак, в котором кроме пистолета, еды и кое-каких медикаментов ничего не было. – и только сейчас до меня доходит, из-за чего у Стейси была такая неприязнь к Шарлотте. И так же сейчас понимаю, почему она решила поселиться со мной в одной комнате.

– А в лесу она появилась с рацией…

– Да. По её словам, она встретила не мертвого и убила его. – продолжает Майкл. – Как показывает практика, мутантам рация ни к чему. В мире, в котором мы живем, такие вещи как рация, оружие, лекарства довольно ценны, и просто так их не достать.

– Вывод один, она лжет.

– Да. Стейси спешила сказать это мне, так как решила, что это важная информация.

– И попутно решила облизать тебя с ног до головы. Я всё поняла.

– Она сделала так как посчитала нужным в тот момент. – Майкл немного наклоняет голову, и в его глазах начинают плясать искорки веселья и чего-то темного. Запретного.

– Что? – спрашиваю я не выдержав его взгляд.

– Ничего. Просто. – его голос опускается до опасного шепота, от которого мурашки стадом бегут по моим рукам и ногам, забираясь внутрь меня и распаляя пожар в районе живота, он в свою очередь поднимается выше – к груди и разбивает камень, который был там раньше, на миллион маленьких осколков. – Не ревнуй меня. Меня интересует только одна девушка.

От его слов моё сердце уносится вскачь. Раньше я не была в таких щепетильных ситуациях. Я не знаю, как себя вести. Это он сейчас обо мне? Или нет? Спросить у него, о ком он говорит? Нет, конечно. Это же глупо. А если он не обо мне, а я буду думать, что обо мне. Одна мысль отгоняет другую и так по кругу.

И я молчу. Кажется, лучше сейчас не произносить тот бред, что роится в моей голове. Подумаю об этом потом, а сейчас я просто смотрю в его невероятные глаза и не могу отвести взгляд.

– Можно вопрос? – неожиданно для себя спрашиваю я.

– Давай.

– Что у тебя за тату на плече? – кажется это безопасная тема.

– Хочешь покажу? – всё тем же шепотом спрашивает он.

– Да.

В одну секунду Майкл стоит передо мной в футболке, промокшей от моих слез, и вот он уже бросает её на постель и поворачивается ко мне боком, и молча смотрит на своё плечо. Я следом перевожу взгляд на свирепого волка с открытой пастью. Помимо своей воли поднимаю руку и провожу по голове животного.

– Волк. – говорю и поглаживаю горячую кожу с черным рисунком. – Что она означает?

– Это тату имеет противоречивый смысл. – взгляд Майкла устремлен на мою руку на его плече. – С одной стороны, волк – это хищник, враг человека, но также он обладает поразительным умом, дисциплиной и преданностью стае. Это символ бесстрашия, твердости в намерениях и моральной устойчивости. – останавливает свой рассказ и берет мою руку, что всё время покоилась на его плече, и слегка сжимает, продолжая. – С другой стороны, изображение волка означает кровожадность и жестокость.

– Ты считаешь себя кровожадным и жестоким?

– Иногда. – легкая улыбка появляется на его лице, я не хочу, чтобы она пропадала.

– А ещё есть тату?

– Нет. – на мгновение опускает взгляд в пол и тут же отодвигает меня себе за спину.

– Что такое? – резкая смена его настроения настораживает.

– Кто-то зашел в дом и двигается в нашу сторону. – говорит тихо, наклоняется над столом, беря в руки пистолет, и направляет на дверь.

– Как ты это услышал? – недоумевая, спрашиваю, при том ни секунды не сомневаясь в его словах.

Майкл не отвечает, но я вижу как напряжены его плечи. Легкий стук в дверь.

– Войдите. – отвечает Майкл будничным тоном.

Дверь открывается, и перед нами стоит парнишка лет шестнадцати с листком бумаги в руках. Майкл тут же убирает пистолет.

– Извините. – говорит мальчишка. – У меня срочное послание для Джей Морис от Преподобного.

Выхожу из-за Майкла и забираю у парня листок, он запечатан наподобие письма. Разворачиваю его и читаю.

Слышу, как посыльный тихонько закрыл за собой дверь и удалился.

– Что там? – голос Майкла напряжен.

– Приглашение. – отрываю взгляд от письма и смотрю на него. – Преподобный приглашает меня на разговор. Завтра на рассвете.

Глава пятая

Ночь была ужасной. Мысли, проносясь одна за одной, не давали покоя.

Неизвестность.

Что может быть хуже неё?

Я не знаю, по какому поводу Преподобный ищет встречи со мной. Да ещё и наедине. Когда я увижусь с Саито Фудо? Что он мне расскажет? Солжет или скажет правду? Что задумала Шарлотта? Почему обманула нас? Какие цели она преследует? В безопасности ли мы в этом городе или нет?

И вишенка на торте – это Майкл. Как мне к нему относиться? Что творится с моими чувствами, когда он рядом? Что происходит у него в душе?

Все эти вопросы роем проносились у меня в голове, на какое-то время я проваливалась в сон, но чувство тревоги не давало погрузиться в него надолго.

И вот, я уже на пути к Храму Возрождения, с первыми лучами солнца оказаться тут я не смогла. Майкл не хотел отпускать меня одну. Но я понимаю, что это не просто встреча. На один из кучи вопросов я найду ответ.

После долгих убеждений Майкл отпустил меня, но с уговором, что я вернусь не позже, чем через час и расскажу ему всё, что мне поведает Преподобный. Иначе, он по кирпичикам разберет это место и достанет меня любой ценой. Его слова дали мне куда больше уверенности в том, что я вернусь оттуда. И я верю, что Майкл сдержит своё обещание.

Проходя по храму мимо скамеек снова вижу людей, которые молятся разным богам. Среди незнакомых лиц узнаю Сару. Она счастлива и машет мне рукой в знак приветствия, я отвечаю ей кивком и двигаюсь дальше.

Вот передо мной дверь в кабинет Преподобного. Поднимаю руку чтобы постучать и замираю. Возможно, это ошибка. Снова какая-то ловушка. Два чувства борются во мне – это любопытство и страх. Вспоминаю слова Майкла, и они дают мне силу. Даже если за этой дверью произойдет что-то ужасное, это не продлится больше часа. Стучу в дверь и, не дожидаясь ответа, я переступаю порог. Любопытство победило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мери Ли читать все книги автора по порядку

Мери Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пепел. Книга вторая отзывы


Отзывы читателей о книге Пепел. Книга вторая, автор: Мери Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x