Анна Фурсова - Счастье в мгновении. Часть 2

Тут можно читать онлайн Анна Фурсова - Счастье в мгновении. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Фурсова - Счастье в мгновении. Часть 2 краткое содержание

Счастье в мгновении. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Анна Фурсова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Немыслимое стечение жизненных обстоятельств разлучило двух невыразимо любящих сердец, обрекая сокрушенных в мир тягостных минут… Но неизъяснимое столкновение, заставшее двух унесённых судьбой песчинок, спустя долгие годы, на одном из благотворительных вечеров в Мадриде перевернуло всю их новую жизнь, включив в их душах звездный поток, когда, казалось, надежды на долгожданную встречу были утрачены. Способна ли сила любви, достигшая необычайного развития, в глазах известного бизнесмена Джексона Морриса и грациозной, блистательной модели Миланы Фьючерс воссоздать общий звездный путь, утерянный разлукой, устранив туманную, насыщенную расстоянием, завесу?..

Счастье в мгновении. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье в мгновении. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Фурсова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, вы вовремя. Оно последнее осталось, – отвечает мне продавец-консультант, обозревая пристально меня. – Если я не ошибаюсь, размер платья, висящий на манекене, должен Вам подойти. Сейчас сниму его Вам для примерки.

«Так всегда, если мне что-то безумно нравится, то оно остается последним».

Мужчина продолжает странным образом глазеть на меня, словно я манекен. Это меня смущает, отчего я смотрю в пол. Что ему нужно?

– Я видел Вас на обложке журнала. Вы модель?

«Неужели этот тип, лет пятидесяти, регулярно просматривает модные журналы?»

– Да, – киваю я, коротко смеясь от своей мысли. – Спасибо, мне приятно.

– А мне приятно иметь дело с моделью. Я уверен, Вам оно подойдёт. – Его тон значительно меняется и становится более вежливым.

А если бы я не была моделью, то такое бы отношение было ко мне? Нахожу неравенство, дискриминацию. Нужно к каждому человеку относиться на равных.

Надевая чарующее меня на повал платье, я прихожу к мысли, что это любовь с первого взгляда. Оно идеально подчёркивает мою стройную талию, правда, я бы сказала слегка открытое в области груди. Но опять же, как считает моя мама: «Когда, если не сейчас носить такую одежду?!»

Я выхожу с примерочной, смотря на себя в огромное зеркало. Мужчина замер.

– Я в восторге… – ликую я. Еще раз убеждаюсь, что одежда – моё всё.

– Вы без-безупречны… – заикается он.

Я вижу через стекло бутика, что мама не может меня найти.

– Мам, – кричу я, – я здесь, – машу рукой.

– О, – ляпает она и заходит в бутик. – Дочь, ты такая… Ты…ты…

– Берём? – счастливо спрашиваю я.

Я кружусь в нем, ослепляя всех перламутровым блеском. Учитывая, что платье такое длинное, бежевые туфли на высоком каблуке, которые лежат у меня дома для особых случаев, будут идеально сочетаться с этим дизайнерским творением.

– Бесспорно, – восхищается мама.

– Модель, как она есть… – с тающим взглядом доносится от мужчины. Мы с мамой переглядываемся и тихонько хихикаем.

«Тьфу, тьфу… Что-то не нравится мне он».

– Все, мы покупаем это платье, – отрезаю уверенно я, представляя себя в нем на ближайшем мероприятии. – Спасибо Вам большое!

– Вам спасибо за приобретение! Всего доброго!

– Взаимно!

Глава 14

Мы выходим с покупками из торгового центра и каждая из нас пребывает в своих мечтаниях. Нам с мамой под венец можно идти в этих платьях.

– Мам, я так рада нашим покупкам.

– Я уже с нетерпением жду вечера пятницы, – мечтательно сообщает она.

Хочет окончательно покорить сердце Марка!

– И я-я-я, – визжу тихо я.

А я не знаю, кого хочу покорить, да и не к чему мне это.

– Мам, – размышляю я об образе, – тебе подойдут локоны под это платье.

– А тебе элегантный пучок.

– Да, но это мы потом обсудим. – Как бы отлучиться сейчас, чтобы оставить себя без лишних вопросов? – Мам, – стараюсь без волнений говорить я, – я уже спешу на деловую встречу, возьмёшь мое платье? Ты же домой сейчас?

– Да, конечно, возьму. – Она забирает мой пакет.

Фух. Это было легко.

Мама делает минутную паузу, о чем-то думая.

– Подожди, ты на деловую встречу пойдёшь в джинсах и в белой футболке?

– А что? – Всё. Начинается.

– Дочь, только давай без глупостей. Я не хочу, чтобы ты снова страдала.

– Мам, всё в порядке, – держу себя в руках.

Я понимаю чувства мамы, но это моя жизнь и мне решать, как я буду ей управлять.

– Дочь, он не нужен тебе… – встревожено, повышая голос, диктует она мне.

Мы останавливаемся.

– Мам, давай я сама разберусь, что мне нужно, а что нет, – вспыхиваю я. – А мне нужно поговорить с ним и всё окончательно прояснить.

– Но он снова сделает тебе больно, – закипает она. – Нам не нужна эта семья, – выплевывает с ненавистью мама. – Они все предатели!

Я резко втягиваю воздух и откидываю голову назад. Что значит они ВСЕ предатели? Как будто МЫ виноваты все в том, что Мария и мой отец встречались… Это не наши ошибки, но мы и за них расплачиваемся с Джексоном, этим чертовым расстоянием.

– Мам, я не желаю с тобой ссориться! – громко восклицаю я.

Взгляд мамы взбешен.

– Милана, я сейчас же позвоню Даниэлю и скажу, чтобы он не отпускал тебя ни на шаг к нему! – орет она на всю улицу, указывая пальцем на телефон.

– Ч-что, – нервно смеюсь я, – что ты сказала? – взрываюсь я, не веря своим ушам.

– То, что я знаю! – свирепо бросает она, упирая руки по бокам.

– Что ты знаешь? – снова у меня вырывается нервный смешок.

– Ты предаёшь Даниэля, встречаясь с этим Джексоном! Ты действуешь, как твой отец! Ты изменница! – грубо выкрикивает она.

Я хватаю ртом воздух, смотря в ее полные гнева и злости глаза. Вздернув подбородок гордым жестом, я разворачиваюсь и убегаю в неизвестную для меня сторону, отправляя Джексону сообщение, что я буду находиться напротив его офиса, располагающегося неподалеку.

– Немедленно вернись! – шумит, как сумасшедшая она, привлекая к себе взгляды прохожих. – Я сказала! Быстро иди сюда! – командует она, не соображая, что я уже в трех метрах от неё и не намерена возвращаться.

Я не нахожу объяснений тому, что я слышала от мамы. Она сравнила меня с моим отцом. Она даже понятия не имеет, что я чувствую после таких слов… У папы были свои причины так поступать, у меня свои. Так она ещё и угрожает мне, говоря, что позвонит Даниэлю, чтобы он запретил мне общаться с Джексоном. Да кто он мне такой, чтобы запрещать?

Мы не понимаем друг друга и это мне делает больно. Ведь это нас отдаляет друг от друга.

Я стою возле того самого офиса Джексона, в котором я находилась вчера. Вздыхаю. Чувствую пустоту в душе после слов мамы.

«С Джексоном нужно во всём разобраться и понять, что происходит между нами», – сознание подбрасывает мне план на день.

– Милана! – зовет мне кто-то. Я дергаюсь. – Приветствую Вас!

Оборачиваюсь.

– Тайлер, здравствуйте! – отвечаю я личному водителю и телохранителю Джексона, которого мне удалось видеть однажды и создать вывод о нем, о его необщительности и чрезмерной хладнокровности.

– Джексон, приказал мне отвезти Вас в одно место. И он уже ждет нас там.

– Да? – озадаченно смотрю я на него. – Я написала ему, что буду ждать его здесь.

– Присаживайтесь в машину, я объясню по пути все Вам.

Согласиться или дождаться Джексона? А вдруг это ложь? Или стоит довериться ему?

Я киваю, полагаясь на то, что раз он является личным телохранителем Джексона, то он не причинит мне ничего ужасного, что произвольно образуется в моем подсознании.

Тайлер открывает мне дверцу, и я сажусь в автомобиль на заднее сиденье.

– Джексоном Моррисом было сообщено, что Вас тогда запечатлели на камеру папарацци, когда вы находились в ресторане… – Уже и Тайлеру об этом известно. – Поэтому мы действуем крайне осторожно, чтобы это не повторилось, так как СМИ могут оказывать негативное воздействие на карьерную жизнь как Джексона Моррис, так и на Вашу, сеньорита Милана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Фурсова читать все книги автора по порядку

Анна Фурсова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье в мгновении. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье в мгновении. Часть 2, автор: Анна Фурсова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x