Люси Монро - Удовлетворение гарантированно

Тут можно читать онлайн Люси Монро - Удовлетворение гарантированно - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Владимир, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люси Монро - Удовлетворение гарантированно краткое содержание

Удовлетворение гарантированно - описание и краткое содержание, автор Люси Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!

У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.

И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…

Удовлетворение гарантированно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Удовлетворение гарантированно - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Монро
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не забывай, я сходила по тебе с ума два года. Ты стал моей навязчивой идеей, Итан. Когда женщина так много думает о мужчине, она невольно начинает лучше понимать его.

– Значит, в твоих фантазиях был не только секс со мной.

Мысль о том, что он в течение долгого времени пребывал в ее фантазиях, льстила мужскому самолюбию Итана.

Бросив на него удивленный взгляд, Бет пожала плечами, будто это не имело значения. Но это, конечно же, представляло особую важность для обоих.

– Мы отклонились от темы разговора, – сухо заметила Бет.

Она явно пыталась увильнуть, но Итан был прирожденным охотником. Когда жертва пускается наутек, охотник устремляется за ней. Хотя иногда он решает выждать, затаиться, а потом, когда она потеряет бдительность, подкрасться к ней незаметно. Итан избрал именно такую тактику. Бет вела себя сейчас слишком осторожно, ее мучили сомнения, и поэтому было бы неразумно вести с ней серьезный разговор об их отношениях. Итан подождет. А пока он успокаивал себя тем, что Бет в течение этих двух лет, оказывается, обращала внимание не только на его сексапильную внешность. Это радовало Итана.

– Ты так считаешь? – спросил он.

Бросив на него настороженный взгляд, Бет закусила губу и кивнула:

– Да.

Он обнял ее.

– А о чем мы с тобой говорили?

– О том, что я установила подслушивающее устройство в кабинете Прескотта.

Бет явно гордилась собой и имела на это все основания.

– Я доволен тобой, детка. Ты сумела воспользоваться ситуацией и проявила завидную ловкость и хладнокровие. Но я все еще горю желанием придавить эту вонючую жабу.

Бет погладила его по груди, там, где находилось сердце.

– Возможно, у тебя будет шанс осуществить свою мечту, когда мы явимся за ним.

– «Мы»? Ни о каком «мы» не может быть и речи! Ты не агент, и я не допущу твоего присутствия во время ареста Прескотта.

– Как скажешь.

Лицо Бет осталось непроницаемым, и Итан так и не смог понять, какой смысл она вкладывала в произнесенную фразу.

– Я начинаю сильно нервничать, когда ты ведешь себя подобным образом.

– Не понимаю, почему ты нервничаешь. Я не агент и не хочу ставить операцию на грань срыва, вмешиваясь не в свое дело. Я буду строго следовать твоим распоряжениям.

– Твои заверения должны успокоить меня.

– Но не успокоили?

– Нет.

– Ты должен доверять мне, Итан.

– Я доверяю.

– Приятно слышать. В таком случае я хочу сказать тебе, что я не дура.

– Знаю.

– Тогда ты должен знать – я никогда не подвергну риску твою жизнь или успех операции.

Он вздохнул:

– Я перестраховщик, да?

– Да.

– Мне хочется все держать под своим контролем и знать, что ты находишься в полной безопасности, – признался он. – Это маниакальное желание досталось мне в наследство от первобытных предков.

– А по-моему, стремление устанавливать над всем и вся свой контроль является чертой современного мужчины.

– Возможно, ты права.

Засмеявшись, Бет погладила его по груди. Эта невинная ласка возбудила Итана. Все в Бет волновало и возбуждало его.

– Не расстраивайся, Итан. Я тоже постоянно узнаю что-то новое о себе.

– И что именно ты узнала за последнее время?

– То, что мне нравятся опасности оперативной работы, они пьянят меня, выплескивая в кровь адреналин.

Бет призналась в этом так смущенно, как будто каялась в ужасных грехах. У Итана перехватило дыхание от страха за нее. Он восхищался отвагой и дерзостью женщин-агентов, но не хотел, чтобы Бет подвергала себя такому же риску.

– Не могу сказать, что я в восторге от этого, солнышко, однако любовь к риску не преступление.

– Знаю. Но сделанное мной открытие противоречит моим прежним представлениям о себе.

– Значит, твой отец был прав, и тебя этого огорчает?

– Когда он говорил, что из меня вышел бы хороший агент?

– Да.

– Немного огорчает. Но главное, это открытие переворачивает мои представления о мире и моем месте в нем, и от этого мне не по себе.

– Может быть, тебе следует сменить профиль работы, когда мы вернемся с задания? Вместо переезда в другой штат ты могла бы закончить спецкурсы для агентов-оперативников и начать работать в этом качестве.

– Возможно, ты прав.

Услышав эти слова, Итан испытал огромное облегчение. Он радовался в душе, что она собиралась подумать над его предложением. Итана, конечно же, пугала мысль о том, что Бет станет оперативником и будет постоянно рисковать собой. Но еще больше его тревожило стремление Бет уехать куда глаза глядят и начать все с нуля. Может быть, теперь она изменит свое предвзятое отношение к агентам и семейной жизни с ними.

Глава 19

Два дня спустя с помощью установленного в кабинете Прескотта «жучка» они получили ценную информацию.

– Прескотт намеревается устроить торги в конце месяца, – сообщил Итан. – Он продает секретную технологию, которую правительство запретило экспортировать. Потенциальные покупатели снова съедутся в дом Прескотта. Сначала они просмотрят видеофильм с демонстрацией технологии, а через два дня будет заключена сделка с тем, кто выиграет торги. Но нам до сих пор неизвестно, когда и где Прескотт передаст покупателю техническую документацию.

– Мне кажется, Прескотт довольно самонадеянный человек и хранит чертежи дома. Тем более что охрана у него надежная, – сказала Бет, расчесывая специальной щеточкой шерстку лежавшего у нее на коленях Бетховена.

– Согласен, но вряд ли нам удастся самостоятельно найти их. Я досконально изучил план дома Прескотта и, пожалуй, мог бы пройтись по нему с закрытыми глазами. Но в этом здании очень много мест, которые могли бы служить тайниками. А заявляться в усадьбу с обыском весьма неразумно.

– Вероятно, Прескотт хранит документацию на каком-нибудь электронном носителе. Возможно, даже на жестком диске своего компьютера. Он считает его защиту от взлома вполне надежной.

– Она действительно впечатляет. Я пытался взломать его систему, но там так много слоев внутрисхемных эмуляторов, что я оцепенел, поняв это, и мои пальцы словно примерзли к клавиатуре.

– Ну надо же.

– Вот так-то. Прескотт не зря потратился на систему защиты от хакеров для своего компьютера. Она сложная и многоуровневая.

– Ты сможешь ее взломать.

– Может быть, нам лучше подключить к этому делу Беннетта? Это по его части.

– Ты тоже хорошо разбираешься в компьютерах, Итан. Кроме того, Беннетт сейчас находится на задании на Ближнем Востоке. Он отправился туда три дня назад.

Котенок спрыгнул с ее колен, и она положила щеточку, которой расчесывала его шерсть, на кофейный столик.

– Ты в курсе всех событий, происходящих в агентстве, Бет? – удивился Итан.

– В этом нет ничего странного. Мы с Мод каждый день обмениваемся новостями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Монро читать все книги автора по порядку

Люси Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Удовлетворение гарантированно отзывы


Отзывы читателей о книге Удовлетворение гарантированно, автор: Люси Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x