Сандра Браун - Ночь под дулом пистолета

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Ночь под дулом пистолета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сандра Браун - Ночь под дулом пистолета

Сандра Браун - Ночь под дулом пистолета краткое содержание

Ночь под дулом пистолета - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тележурналистка из Далласа Тайл Маккой, зайдя на заправочной станции в магазин, вместе с несколькими случайными покупателями оказывается заложницей пары грабителей. Эта ночь под дулом пистолета круто изменила жизнь Тайл. Она встретила мужчину, которому смогла полностью доверять, помогла появлению новой жизни и едва не простилась со своей. А главное, она узнала, что на свете есть кое-что поважнее карьеры и репортерской сенсации. Только те, кто пережил эту ночь вместе с ней, смогли понять, почему она готова рисковать.

Ночь под дулом пистолета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночь под дулом пистолета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того как Тайл передала его слова, шериф поинтересовался, от кого она получает эту информацию.

– Он называет себя Доком.

– Вы меня дурачите, – сказал шериф.

– Нет.

– Среди заложников Док, – услышала она его голос, обращенный к собравшимся вокруг него людям. – Док говорит, что девчонке Денди нужен специалист, так?

– Совершенно верно, шериф. И как можно скорее. Мы беспокоимся о ней и о ребенке.

– Если они сдадутся, она немедленно будет отправлена в больницу. Я им это гарантирую.

– Боюсь, ничего не выйдет.

– Дэвидсон ее не пускает?

– Нет, – сказала Тайл. – Она сама отказывается ехать.

– Блин, ну и дерьмо! – произнес шериф с глубоким вздохом. – Ладно, посмотрю, что можно сделать.

– Шериф, у меня нет слов, чтобы описать, как страдает эта молодая женщина. И я хотела бы попросить вас…

– Продолжайте, мисс Маккой. В чем дело?

– Ситуация под контролем. На данный момент все спокойно. Пожалуйста, не делайте никаких резких движений.

– Я понял вас, мисс Маккой. Никаких штурмов, никаких фейерверков, никаких групп специального назначения, верно?

– Именно. – Она с облегчением вздохнула. Он ее понял. – Пока никто не пострадал.

– И пусть так и остается.

– Я очень рада это слышать, шериф. Пожалуйста, пожалуйста, пришлите поскорее врача!

– Сейчас займусь этим. Запишите номер моего телефона.

Тайл запомнила номер. Монтез пожелал ей удачи и повесил трубку. Она тоже положила трубку на аппарат, порадовавшись, что он старой модели и не передает разговор на все помещение. Ронни вполне мог захотеть впредь слышать разговоры с обеих сторон.

– Он договаривается насчет врача.

– Вот это хорошо, – заметил Док.

– Как скоро он здесь будет? – нетерпеливо спросил Ронни.

Тайл повернулась к нему:

– Думаю, они поторопятся. Я буду с тобой честной. Шериф догадался, кто вы с Саброй такие.

– О черт! – простонал парень. – Ну что еще может пойти не так?..

– Их нашли!

Когда из соседней комнаты раздался этот крик, Расселл Денди едва не сбил с ног агента ФБР, оказавшегося на его пути. Даже не извинившись за то, что по его вине агент облил руку горячим кофе, он ввалился в свою библиотеку, которая с утра была превращена в командный пункт.

– Где? Где они? Что он сделал с моей дочерью? Сабра в порядке?

Руководил всем специальный агент Уильям Кэллоуэй. Высокого роста, с намечающейся лысиной, очень худой, он скорее напоминал работника банка, а не федерального агента, если бы не кобура с пистолетом на поясе. Его поведение также не было типичным. Он всегда сохранял невозмутимость и говорил тихо – во всяком случае, большую часть времени.

Расселл Денди явно испытывал терпение Кэллоуэя. Когда Денди влетел в комнату и забросал его вопросами, он жестом попросил его угомониться и продолжил телефонный разговор.

Денди нетерпеливо нажал кнопку громкой связи, и комнату заполнил женский голос:

– Местечко называется Роджо-Файр, к юго-западу от Сан-Анджело. Они вооружены. Попытались ограбить магазин на автозаправке, но им помешали. Теперь они держат внутри заложников.

– Будь он проклят! Будь он проклят! – Денди ударил кулаком по столу. – Он превратил мою дочь в преступницу! А она еще не могла понять, почему я против него возражаю.

Кэллоуэй снова махнул рукой, призывая его замолчать.

– Вы сказали, что они вооружены. Есть потерпевшие?

– Нет, сэр. Но у девушки схватки.

– Там, в магазине?

– Так точно.

Денди пространно выругался.

– Этот сукин сын даже не отвез ее в больницу!

Женский голос продолжил:

– Как сказала одна из заложниц в разговоре с шерифом, молодая женщина отказывается покинуть магазин.

– Он запудрил ей мозги! – заявил Денди.

– Насколько это опасно? – спросил Кэллоуэй.

– Судя по всему, один из заложников обладает познаниями в медицине. Он помогает ей, но они просили прислать специалиста.

Денди снова грохнул кулаком по письменному столу.

– Я хочу, чтобы вы, черт бы вас побрал, немедленно вытащили Сабру оттуда! Вы меня слышите?

– Мы вас слышим, мистер Денди, – ответил Кэллоуэй, чье терпение явно подходило к концу.

– Мне плевать, если вам придется взорвать всю эту проклятую лавочку динамитом!

– А мне не плевать. Если верить той женщине, которая говорила с шерифом, пока никто не пострадал.

– У моей дочери схватки!

– И мы постараемся как можно скорее доставить ее в больницу. Но я не сделаю ничего, что может поставить под угрозу жизни этих заложников, вашей дочери и мистера Дэвидсона.

– Послушай, Кэллоуэй, если ты собираешься валандаться с этим ублюдком…

– Я руковожу операцией и сам буду решать, как поступить, – отрезал Кэллоуэй.

Расселл Денди пользовался репутацией настоящего сукина сына. К сожалению, личное знакомство с ним не развеяло ранее составленное Кэллоуэем мнение. Денди деспотически руководил несколькими корпорациями. Он всегда все контролировал сам и не привык считаться с чьим-либо мнением. В его учреждениях слово «демократия» было неизвестно, да и в семье, судя по всему, тоже. Миссис Денди весь день проплакала в платочек и на все вопросы, задаваемые агентами, насчет их семьи и отношений с дочерью отвечала в точности то же, что и муж. Она не высказала ни одной собственной мысли или собственного мнения по какому-либо вопросу.

Кэллоуэй с самого начала сомневался в правдивости утверждения Денди, что его дочь похитили. Он больше склонялся к тому, что Сабра Денди убежала из дома со своим бойфрендом, чтобы скрыться от отца-тирана.

Отповедь Кэллоуэя привела Денди в ярость.

– Я немедленно отправляюсь туда! – заявил он.

– Я бы не советовал.

– Плевать я хотел на ваши советы!

– У нас в вертолете нет места для пассажиров, – сказал другой агент, обращаясь к спине Денди.

– Тогда я возьму свой «Лир».

Он выскочил из комнаты и начал выкрикивать команды, которые его люди сразу бросились выполнять. Миссис Денди проигнорировали и с собой не пригласили.

Кэллоуэй отключил громкую связь и понизил голос:

– Полагаю, вы все слышали.

– Вам там нелегко приходится, Кэллоуэй.

– Это еще мягко сказано. Как там местные?

– Насколько я поняла, Монтез весьма компетентен как шериф, но ему такое дело не по рангу, и он это понимает. Он заручился помощью рейнджеров и дорожного патруля.

– Как вы думаете, наше присутствие ему не понравится?

– Как водится, – сухо ответила она.

– Ну, к нам официально поступило только заявление о похищении. Пока так и оставим, пока не будем знать точнее.

– Вообще-то, думаю, Монтез не станет возражать против передачи дела нам. Он хочет только одного – никаких эффектных действий. Он стремится избежать кровопролития.

– Тогда мы с ним в одной лодке. Мне кажется, что мы имеем дело с парой перепуганных ребятишек, которые попали в сложную ситуацию и не могут отыскать выход. Вы хоть что-нибудь знаете о заложниках?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь под дулом пистолета отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь под дулом пистолета, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x