Джейн Кренц - Цинния
- Название:Цинния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Кренц - Цинния краткое содержание
Ее называли Алой Леди. И только Цинния Спринг могла возвыситься над этим шокирующим прозвищем, начав одеваться исключительно в красное. С того момента, как лживый скандал в желтой прессе разрушил ее репутацию и бизнес по дизайну интерьеров, эта упорная леди начала зарабатывать на жизнь, используя свои психические способности, которые высоко ценились, но при этом отдаляли ее от других жителей колонии на Сент-Хеленс. Но когда ее нанимает владелец казино, Ник Частин, эта встреча умов и сердец возносит Циннию к небесам.
Ник Частин страстно желает добиться респектабельности, которой никогда не имел. Он обращается к Циннии, так как ему нужен ее дар, чтобы найти журнал отца и раскопать тайны своего загадочного прошлого. Но Циннии не нужно быть ясновидящей, чтобы понять, чего еще хочет Ник. Ведь вдвоем они образуют взрывную комбинацию, которая может всколыхнуть Сент-Хеленс и принести интриги, опасность и страсть, которые никто не ожидает. Но когда безжалостный убийца вмешивается в их поиски, Цинии приходится рискнуть всем, что у нее есть, в том числе и любовной связью, в игре, где победитель получает все.
(Вторая часть трилогии о жизни на планете Сент-Хеленс)
Цинния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она не видела Ньютона Дефореста, пока не села на скамью. Крик вырвался из ее горла. Ньютон плавал лицом вниз в бассейне у грота, запутавшийся в сети волокнистых вояных растений. Как раз в тот момент, когда Цинния в ужасе смотрела на него, несколько усиков поползли от кустарника, цеплявшегося за камни. Они скользили по поверхности воды, пока не достигли Ньютона. Когда они коснулись тела, то обвились вокруг ног. Сумасшедший Дефорест кормил свои растения в последний раз.
Ник пристально глядел на увеличенное изображение микрофильма издания нью-портлендского Корпоративного Системного реестра и почувствовал, что последние соединения встают на свои места. Компания «Огонь и Лед Фармасьютикалс», которая взялась финансировать Третью Экспедицию через университет Нью-Портленда, обанкротились спустя несколько месяцев после того, как экспедиция предположительно была отменена. Но это не было тем, что заинтересовало Ника больше всего. На него произвело впечатление имя главного управляющего «Огня и Льда». Потребовалось время, чтобы найти то, что он хотел, но его догадка была правильной. Даже схематик не мог успешно стереть все следы большой компании, которая существовала тридцать пять лет назад.
Общественные библиотекари Cент-Хеленс относились серьезно к своей профессии. В этом виде деятельности и схематику есть чему у них поучиться, подумал Ник. Библиотекари отличались большой страстью к сохранению информации. Всех видов информации. Для библиотекарей это было больше чем навязчивая идея, для них это было священно.
Колонистам Первого Поколения пришлось познавать истинное значение хранения и поиска информации. Вскоре после того, как Переход закрылся, отрезав их от Земли, они поняли, что их единственная надежда, компьютеризированные базы данных, начали распадаться наряду со всем остальным, что было изготовлено на Земле. Колонисты знали, что без новейшей техники родного мира, чтобы выжить, им понадобятся древние навыки более примитивного времени. Тайны тех старых ремесел содержались в исторических текстах, сохраненных в компьютеризированной библиотеке.
Для того чтобы скопировать основные медицинские, сельскохозяйственные, социологические и иные научные данные, насколько это возможно, перед тем, как компьютеры выйдут из строя, было сооружено помещение для переписи рукописей. Группы людей, работавших с грубой бумагой ручной работы и перьями из тростника, трудились часами в течение многих недель в отчаянном стремлении переписать самую необходимую информацию прежде, чем все исчезнет. Каждый понимал, что чем больше будет потеряно, тем меньше шансов останется для выживания.
В технологическом отношении колонисты были отброшены назад к периоду, примерно эквивалентному концу восемнадцатого столетия на Земле. Тогда Основатели разработали концепцию общества, которое будет достаточно сильно, чтобы гарантировать их выживание, в основе которого они заложили два наиболее важных момента. Первым было значение брака и семьи. Вторым было значение книг.
Библиотекари, думал Ник с ощущением острого понимания, были одержимы тем, чтобы оправдать доверие Основателей. Из-за их одержимости к хранению каждой частицы информации, включая старые телефонные книги и корпоративные записи, он теперь знал человека, который убил его родителей. Ни один из библиотечных работников не потрудился взглянуть второй раз на мужчину, одетого в мятую черную вечернюю одежду, проходящего мимо книжных стеллажей к двери.
Полчаса спустя, когда он взломал замок квартиры Циннии, Ник больше не испытывал чувства удовлетворения, которое появилось у него в библиотеке. Он боролся с зарождающимся чувством страха. Предполагалось, что Цинния, должна была быть дома, отдыхать. Но она не открыла дверь. Он быстро прошел через квартиру. Кровать была в беспорядке. Полотенца в ванне были влажными. Она была здесь раньше, но потом ушла.
Он остановился и поднял трубку, чтобы позвонить Лео, и заметил вспыхнувший огонек на автоответчике. Он нажал кнопку. Сначала раздался шум, а затем щелчок.
«Цинния? Это тетя Вилли …»
Ник нажал кнопку перемотки. Снова шум и щелчок.
«… Цин? Это — я, Лео…»
Он снова перемотал запись вперед. Шум. Щелчок.
«Мисс Спринг? Это Ньютон Дефорест. Должен сказать, что я пересмотрел те старые файлы…»
— Пять кругов ада. — Ник побежал к двери.
Соединения в схеме были теперь совершенно ясны. Цинния не была случайным свидетелем, втянутым в сложную сеть событий, окружающих журнал Частина. Она была целью убийцы все это время. Она должна была быть здесь. Но её поведение не поддавалось анализу.
Ник стоял у входа в темный лабиринт. Вся схема была разработана, чтобы привести его в эти переплетенные коридоры листвы. Он ощущал голод мягко шелестящих растений. Он знал, что Цинния где-то внутри. Он увидел ее сумочку на земле возле первого поворота. Чуть дальше с длинного острого стебля свисал небольшой клочок ткани цвета хаки. Часть мужской рубашки. Кто-то преследовал Циннию в лабиринте.
Он запихнул фонарь, который он принес с собой, в карман смокинга. Он ему не нужен. Солнце не сядет еще в течение часа. Он осторожно вошел в опасный зеленый лабиринт. Он был немедленно охвачен глубокими бесконечными сумерками, который создавался тяжелым навесом виноградных лоз и листьев. Невинный желтый цветок привлек его внимание. Он не видел подобные зубы-шипы, пока не посмотрел вниз в сердцевину цветка. Большое, наполовину растворенное насекомое плавало в липкой жидкости в центре. Он осторожно пошел вперед, чтобы не задеть даже наиболее безобидно выглядевшие листья. Он скользил по темным коридорам так, как его учил двигаться сквозь джунгли Западных Островов Энди Аоки.
Он позволил своим чувствам полностью раскрыться. Его заточенные под схемы инстинкты, относящиеся к пространственным связям, направляли его по проходам к центру. Он обернулся и вошел в другой коридор. Что-то скользнуло около его ноги. Он поглядел вниз и увидел, что маленькая виноградная лоза ползла к носку ботинка. Он переступил через нее и пошел к следующему перекрестку.
Не важно, какой путь он выбрал, решил он. Цинния говорила ему, что лабиринт устроен таким образом, что любой вошедший оказывается в центре. При каждом изгибе и повороте на пути его живот напрягался в ожидании того, что он, возможно, мог бы встретить за углом. Он сказал себе, что лабиринт не представляет смертельную опасность до тех пор, пока он осторожен. Дефорест провел экскурсию для Циннии. Он объяснил ей, что, пока она не трогает растения, то находится в безопасности.
Но Цинния убегала от кого-то, когда вошла в лабиринт. Должно быть, она была напугана. Ее мысли были сосредоточены на побеге, а не на защите от растений. Он обогнул еще один угол и увидел тело. Оно свисало с виноградной лозы, которая обвилась вокруг его горла. Множество маленьких, подобных губке цветов спустились с навеса и присосались к трупу. Они были раздутыми и темными. Они пульсировали, так как насыщались кровью. Ник мог поклясться, что на мгновение его сердце остановилась. Потом он понял, что смотрел на тело мужчины, а не женщины. Без сомнения, этот мужчина преследовал Циннию в лабиринте. То, что осталось от порванной одежды цвета хаки, соответствовало клочку ткани, который он видел на входе. Он подумал, что в одежде было что-то знакомое. Тогда он провел связи и понял, что видит второго бандита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: