Дебора Николас - Разбитое отражение
- Название:Разбитое отражение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006035-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Николас - Разбитое отражение краткое содержание
Рейчел Брэдли обладает необычным даром – глядя ей в глаза, люди делятся с ней сокровенными тайнами, открывают душу… Рейчел иногда помогает полиции, но на этот раз ей предстоит нелегкое и опасное задание – вместе с Дрейком Хантером, тайным полицейским агентом, она должна выяснить причину гибели своей сестры. Ее напарник настроен весьма скептически, он не верит в особый талант Рейчел… пока сам не попадает в плен ее удивительных глаз.
Разбитое отражение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вовсе не обязательно было приходить сюда только за этим, – процедил Тед, с подозрением глядя на него.
«Мне кажется, – подумала Рейчел, – или в комнате действительно стало градусов на пять холоднее?»
Дрейк пожал плечами:
– А вот я рад, что зашел. Надо же хоть кому-то следить, чтобы вы тут делом занимались.
Уолли хохотнул и показал Дрейку на свое кресло.
– Хорошо шутишь, Хантер. Ей-богу, тебе бы за этим столом сидеть. Но вообще-то мы сейчас оказываем первую помощь моей новой секретарше. С ней только что случился обморок.
Надо отдать Дрейку должное: даже если он и встревожился, то ничем себя не выдал. Лицо его не дрогнуло, он никак не обнаружил, что знает Рейчел; его взгляд скользнул по ней с понятным интересом мужчины к молодой, привлекательной женщине – и только.
Рейчел встала и протянула ему руку, всем своим видом показывая, что все в порядке, несмотря на ее плачевное состояние.
– Здравствуйте. Я Рейчел Брэдли.
– Дрейк Хантер, – отозвался он и, пожимая ей руку, задержал ее в своей на секунду дольше, чем следовало.
Рейчел прекрасно понимала, что это – всего лишь часть сценария, и все-таки почувствовала, что мучительно краснеет.
– У Рейчел диабет, – сердито вмешалась Лола. – А диабетикам, ты ведь знаешь, надо вовремя есть, иначе они теряют сознание.
Рейчел с трудом удержалась от улыбки. Она могла поклясться, что Лола, с таким апломбом рассуждавшая о диабете, еще минуту назад не знала, что это такое.
– Да, я… я действительно не позавтракала с утра, – подтвердила она, наблюдая, как в глубине глаз Дрейка вспыхивают искорки недоумения. – Ужасно глупо, правда?
– Такое со всеми случается, – подбодрил ее Уолли. – Не забивайте этим вашу милую головку.
– Надеюсь, вам уже лучше, – вежливо заметил Дрейк, но в его глазах Рейчел читала невысказанные вопросы. «У тебя правда диабет? Если да, то почему ты мне раньше не сказала? Ты уверена, что справишься?» И наконец: «Во что я впутался?!»
Ответов ему придется подождать. Этот нахал и так слишком рискует, придя в контору по столь пустяковому поводу.
– Мне уже намного лучше. – Рейчел обернулась к Уолли: – Но, пожалуй, пора приниматься за работу. Ваша прежняя секретарша оставила целую гору бумаг, в которых еще надо разобраться.
Уолли заулыбался, хлопнул Теда по спине.
– Видишь, Тед, каких я девушек нахожу? Просто рвутся работать!
С тех пор как вошел Дрейк, Тед не спускал с Рейчел глаз.
– Да, тебе повезло, – проронил он и неожиданно подмигнул Рейчел.
Ей показалось или Дрейк действительно еле заметно напрягся? Раздумывать об этом было некогда. Но когда она, старательно глядя перед собой, почти вплотную прошла мимо него к столу, то услышала все тот же протяжный голос:
– Надеюсь, мы скоро увидимся снова, солнышко?
Ничего особенного в этих словах не было – обычный треп. Что еще может сказать молодой женщине рабочий со стройки? Но Рейчел почему-то разом бросило в жар и зазнобило. «Эй, не сходи с ума», – напомнила она себе.
Тем не менее ее не оставляло чувство, что Дрейк оттесняет от нее Теда каким-то особым, хозяйским взглядом, которым мужчины смотрят на женщин, заявляя свое исключительное право на добычу. Ей показалось, что в этот раз его голос звучал так обольстительно не из одного притворства…
Поболтав еще немного с Пеннеллом, Дрейк вышел из конторы «Хисторик хоумз», еле заставив себя спокойно пройти мимо стола Рейчел. Хотелось схватить ее за плечи и трясти до бесчувствия, пока не скажет, что все-таки произошло.
Что там она несла о диабете? Она действительно больна или ляпнула первое, что пришло в голову, чтобы оправдать этот обморок? И, главное, почему она вдруг упала в обморок?
Он схватился за голову, с трудом сдерживаясь, чтобы не вернуться и не взглянуть на нее еще разок. Черт, нервы разгулялись… Раньше такое задание прошло бы у него как по маслу: играть свою роль, держать ухо востро, самому ни во что не ввязываться. Но с этой девчонкой он, кажется, начинает утрачивать самоконтроль. Ведь надо было подождать соваться в контору хотя бы до завтра, но тревога за эту дурочку гнала его туда, как петуха в курятник. Она путала ему все планы, просто сводила его с ума… Да, только полный кретин мог дать уговорить себя работать в паре с Рейчел Брэдли в этом гадючнике. Когда сегодня утром он вошел и увидел, как она сидит на диване, испуганная, бледная, Тед хватает ее своей грязной лапой за коленку, а она прячет глаза, потому что не может скрыть отвращения… Он был готов ворваться в комнату, как доблестный рыцарь Галаад, и вышибить Фэйрчайлду мозги. И все ради тупоголовой телепатки, у которой не хватает ума отскочить, когда прямо на нее мчится поезд!
Он снова представил себе Рейчел в конторе наедине с Фэйрчайлдом, и это окончательно взбесило его. Единственное утешение – может, из-за заигрываний Теда она сама сбежит из «Хисторик хоумз»? Нет, утешение слабое. Конечно, он хотел бы убрать ее, но не такой ценой.
– Будете сандвич? – прозвенел голос у него за спиной.
Дрейк резко обернулся, готовясь обложить бранью того, кто так не вовремя пристает к нему, и увидел рядом с собою девушку с тележкой из «Завтрака на бегу». Ему стало неловко, и он постарался срочно восстановить душевное равновесие.
Эта продавщица из «Завтрака на бегу» – как ее звали? Дженни или Жанна? – была бойкая блондиночка с ногами от шеи. На стройке он пару раз заказывал у нее что-то и помнил, как рабочие восхищенно посвистывали, когда она выходила из своего фургончика.
Нацепив на лицо дежурную улыбку, Дрейк кивнул:
– А как же, конечно!
Девушка сняла крышку с верхнего пластикового лотка и не без гордости продемонстрировала аккуратные рядки сандвичей и завернутых в пленку мисочек с салатами.
– Вы ведь любите муффулетту, верно? – Она явно радовалась возможности продать товар, ее глаза блестели. – У меня сегодня большие порции.
Она подмигнула ему, и он почувствовал, как напряжение покидает его. С этим эпизодом роли справиться легко. Все давно знакомо… Дрейк засунул пальцы под ремень и ухмыльнулся во весь рот.
– Намекаете, что я обжора?
– Просто помню, что как-то продавала вам сразу два сандвича, – рассмеялась она. – И потом, знаю я вас, строителей. Вы едите за себя и за нас, несчастных, сидящих на диетах.
Дальше все просто. Он окинул ее фигуру хорошо отработанным тяжелым взглядом и с волнующей хрипотцой протянул:
– Поверить не могу, что такой девушке надо мучить себя диетами. Вам с вашей фигуркой лишний вес, по-моему, не грозит.
Он потянулся за сандвичем, но девушка игриво шлепнула его по руке и сама достала из лотка громадный многослойный бутерброд с ломтиками итальянских копченостей и разных сыров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: