Дженел Тейлор - Ночные грезы
- Название:Ночные грезы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-9578-0743-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженел Тейлор - Ночные грезы краткое содержание
Молодая преуспевающая американка Джордан никак не хотела верить подруге, клявшейся, что ее маленькому сыну угрожает смертельная опасность. Но когда подруга погибла при загадочных обстоятельствах, а за Джордан и ребенком началась охота, ей поневоле пришлось просить о помощи…
Но кто поможет женщине, чьи страхи все считают, мягко говоря, преувеличенными? Не полиция. Не ФБР. Только – настоящий мужчина, полюбивший ее с первого взгляда – и готовый ради нее рискнуть жизнью!..
Ночные грезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Нет, – твердо сказала себе Джордан, – он самый обыкновенный человек. И в том, что нас вдруг так потянуло друг к другу, тоже нет ничего необыкновенного, а уж тем более при данных обстоятельствах».
А Спенсер, запихивая в рот хлопья ложку за ложкой, безмятежно улыбался. «Сколько же мне удастся скрывать от него правду?» – подумала Джордан, украдкой поглядывая в его сторону. Конечно, в четыре года он вряд ли умеет читать, но на всякий случай она спрятала газету со статьей под матрас в своей спальне – увидев фотографию родителей, Спенсер наверняка заинтересовался бы и принялся задавать вопросы.
Если уж убийство известного в Филадельфии адвоката и его жены попало в категорию сенсаций и статья об этом событии угодила на страницы газет, то можно было только предполагать, какой вой поднимется в прессе по поводу исчезновения их единственного сына. А если шумиху раздуют и возникнет сомнение, был ли Спенсер в тот день на яхте вместе с родителями, то полиция, да и убийца, как со страхом подумала Джордан, будут не единственными, кто кинется искать маленького мальчика по имени Спенсер Эверилл.
– У тебя что-то случилось, Джордан?
– Хмм? – Заметив, как внимательно Спенсер разглядывает ее и каким испуганным вдруг стало его лицо – в точности как у нее самой, – Джордан поспешила принять самый обычный вид. – Нет, милый. Доедай свои хлопья и можешь немного посмотреть телевизор, если захочешь.
– А диснеевский канал можно? – обрадовался он.
– Можно, – кивнула она, с некоторым опозданием подумав о том, что надо бы, пожалуй, держать его подальше не только от газет, но еще и от телевизора. Конечно, было очень маловероятно, чтобы об убийстве стали сообщать по диснеевскому каналу, но вдруг Спенсеру придет в голову пощелкать пультом, и он случайно попадет на один из криминальных каналов или услышит сводку новостей? Что, если он узнает ужасную правду раньше, чем она сама скажет ему об этом?
«Пожалуй, лучше всего по возможности не спускать с него глаз», – решила она. Собственно говоря, именно это она собиралась сделать в любом случае. Если тот, кто убил Фиби и Рено, сейчас разыскивает Спенсера, то доберется он до мальчика не иначе, как переступив через труп Джордан.
Вскоре после полудня Бо перешагнул порог квартиры Джордан. По странному стечению обстоятельств случилось это как раз тогда, когда Спенсер заливался горючими слезами.
Мысли Бо были далеко – он умчался с работы, не сделав и половины того, что собирался, и на душе у него кошки скребли. Но достаточно было ему только увидеть горько плачущего малыша, как все мысли о делах исчезли без следа. Спенсер, с мокрым от слез лицом, стоял, прислонившись к косяку двери, которая вела в гостиную. Джордан с облегчением распахнула дверь, чтобы впустить Бо.
– Эй, приятель, что за дела? – врастяжечку поинтересовался Бо.
В доме благодаря кондиционеру царила приятная прохлада. Не дождавшись ответа, Бо бросил тревожный взгляд на расстроенную Джордан. «Неужели она решилась рассказать малышу о смерти родителей?!» – промелькнуло у него в голове.
– Она говорит, что нам нельзя сходить в зоопарк, – горестно всхлипывая, объяснил наконец Спенсер.
Бо почувствовал такое невыразимое облегчение, что ему стоило немалого труда заставить себя принять озабоченный вид.
– Правда? Ну, тогда для этого должна быть серьезная причина, ты согласен?
– Причина есть, и очень серьезная, – вмешалась Джордан. Захлопнув входную дверь, она тщательно заперла ее на замок и вдобавок накинула цепочку.
Морщинки у губ и темные круги под глазами ясно свидетельствовали о том, что прошедшую ночь она провела без сна. Темные волосы были небрежно завязаны в криво торчащий конский хвост, голубая футболка и обрезанные до колен джинсы казались жеваными.
«Сейчас она кажется маленькой испуганной девочкой», – подумал Бо, старательно отводя глаза. И очень вовремя – он уже машинально протянул руку, чтобы убрать с ее лица выбившиеся из хвостика пряди волос. Точно так же, как привык это делать, когда рядом была Жанетт.
– «Слишком жарко!» Подумаешь, нашла причину! – фыркнул Спенсер. – Ничего себе причина! Глупость какая-то! И сама она глупая!
– Эй, эй, полегче, парень! – сурово одернул его Бо, заметив, как лицо Джордан исказилось от обиды. – Джордан права. Сейчас действительно очень жарко, чтобы идти в зоопарк. Чувствуешь себя, словно блинчик на сковородке. К тому же и влажность такая, что почти невозможно дышать. – В качестве доказательства Бо демонстративно вытер рукой выступившие на лбу капли пота.
– Но это нечестно! Ты ведь обещал, что сводишь меня в зоопарк! Мне до чертиков надоело торчать в этом идиотском доме! Я чуть не умер со скуки, если хочешь знать!
– Вовсе не обязательно торчать в доме, – вдруг услышал Бо свой собственный голос.
И сразу же почувствовал на себе вопросительный, недоумевающий взгляд Джордан.
– Можно поехать покататься, – предложил он, поворачиваясь к ней.
– Покататься? А куда? – тут же вклинился Спенсер. Глаза его недоверчиво сузились, словно он прикидывал в уме, закатить сцену или все-таки не стоит.
Что-то подсказывало Бо, что это вовсе не в характере Спенсера. Нет, этот малыш не был ни капризным, ни избалованным. Просто сейчас он напуган, здорово соскучился по дому и никак не может взять в толк, почему он должен оставаться с чужими людьми и куда же подевалась его мама. В сущности, ему хочется только одного – чтобы мама вернулась за ним и они отправились домой. Так что глупо винить его за эту вспышку.
– Мы не можем поехать кататься, – отрезала Джордан. Ее зеленые глаза потемнели от страха, и она метнула в сторону Бо осуждающий взгляд, словно хотела сказать: «Как вам не стыдно?!»
– Почему не можем? – тут же вцепился в нее Спенсер.
– Потому что… э-э-э… там слишком жарко и… и… – Так больше ничего и не придумав, Джордан замолчала, отчаянно надеясь, что Бо придет ей на помощь.
– Ничего страшного. Там, конечно, жарко, как в духовке, но у меня в машине кондиционер, – успокоил он. – К тому же нам вовсе незачем из нее выходить, – специально для Джордан прибавил Бо.
– Так мы что, вообще не будем выходить из машины? – заныл Спенсер. – Но…
– Послушайте, мы и в самом деле не можем просидеть целый день взаперти, – взвесив все, обратился Бо к Джордан. Он надеялся, что это прозвучит достаточно убедительно, чтобы она согласилась с его доводами. – Давайте проедемся по городу. Между прочим, я так до сих пор его как следует и не видел. Кстати, держу пари, Спенсер, что из Джордан выйдет классный гид. Вот посмотришь, она покажет нам город в лучшем виде!
– Я не хочу все время торчать в машине, – огрызнулся малыш.
– Ну, там видно будет, – весело сказал Бо и, наклонившись, взъерошил ему волосы. – Почему бы тебе не пойти к себе, парень, и не влезть в какие-нибудь сандалии? Мало ли что… а вдруг нам попадется такое местечко, где можно съесть мороженое, не вылезая из машины?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: