Линда Ховард - Все краски ночи
- Название:Все краски ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-058563-2, 978-5-403-01167-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Ховард - Все краски ночи краткое содержание
Кейт Найтингейл, хозяйка маленькой провинциальной гостиницы, вполне довольна жизнью.
У нее есть сыновья-близнецы, нагаженный бизнес и верные друзья-соседи.
Но однажды бесследно исчезает постоялец гостиницы, а через несколько дней размеренная, уютная жизнь Кейт превращается в кошмар.
Пропавшего мужчину разыскивают вооруженные люди, и теперь угроза нависла не только над Кейт с детьми, но и над жителями всего маленького городка.
Зашиты искать негде. Однако у Кейт находится тайный поклонник, готовый за нее умереть.
Келвин Харрис не задумываясь решается пойти на огромный риск и с оружием в руках берется защищать любимую.
Все краски ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кейт натянула одеяло до подбородка, а Келвин глотнул воды и сел там, где до этого сидела она. Она попыталась уснуть. Кейт рассчитывала уснуть если не так быстро, как Келвин, то по крайней мере за пять—десять минут. Четверть часа спустя она все еще вертелась с боку на бок и никак не могла устроиться поудобнее.
– Если ты не утихомиришься, то не уснешь никогда, – с едва слышной смешинкой в голосе сказал он.
– Из меня скаут никакой, мне не нравится спать на земле.
– При других обстоятельствах… – Он замолчал.
Она ждала, что он скажет что-нибудь еще, но, похоже, он решил не продолжать свою мысль, какой бы она ни была.
– При других обстоятельствах?.. – подсказала Кейт.
В ответ тишина, только слышно, как ветерок шевелит листьями. В темноте она видела только силуэт Келвина, но заметила, что он поднял голову, словно прислушиваясь. Должно быть, он услышал нечто тревожное, потому что поза стала напряженной. Спустя несколько секунд он расслабился и тихо сказал:
– Ты могла бы спать на мне.
Кейт сразу стало жарко, и голова слегка закружилась. Да, именно этого она хотела, именно к этому она стремилась. Она услышала собственный голос, такой же тихий:
– Или наоборот.
Приятно было сознавать, что она может сделать с ним то же, что он только что сделал с ней.
Глава 27
Когда наступило утро, Тиг сел и размял плечи, довольный тем, что ночь прошла без происшествий. Он заставлял себя сохранять бдительность в течение всей ночи, особенно в предутренние часы, потому что если Крид и планировал что-то, то привести план в исполнение он должен был именно в эти предутренние часы, когда все биоритмы человека предельно замедляются, когда реакция на нуле, особенно у того, кто ждет и стоит на посту. Тиг был уверен в том, что что-то должно произойти, хоть что-нибудь, хотя бы пара пробных вылазок. Но час за часом Тиг сканировал территорию тепловизором и так и не увидел ни единой тепловой сигнатуры, свидетельствующей о наличии человека. Блейк тоже не дремал, он то и дело вызывал Тига по рации, интересуясь, не видел ли тот чего-нибудь, но все было абсолютно тихо.
Рассвет был серым, тяжелые тучи нависли над горами, окутав их туманом. Ночью температура держалась довольно высокой, но с утра подул леденящий ветер. Сентябрьская погода переменчива, так всегда бывает на стыке времен года. Тиг проверил, сколько кофе осталось в термосе – совсем немного. Если ветер не утихнет, ему понадобится еще.
Тиг посмотрел в сторону Трейл-Стоп. Город казался совершенно вымершим, город-призрак. Хотя нет: кажется, откуда-то с дальнего конца поднимается дым. Дым это или нет, сказать было трудно, потому что небо было серое, и вершины гор скрывались в тучах. Но да, черт возьми, это был дым. Кто-то развел в камине огонь. Там скорее всего находились люди, там они могли согреться, возможно, подогреть суп, сварить кофе. Тиг включил рацию:
– Блейк, проверь местность у реки, самые дальние дома. Ты видишь там дым?
У Блейка глаза были моложе, зорче. Он ответил через пару секунд:
– Это дым, вне сомнений. Хочешь, чтобы я туда стрельнул?
– Не думаю, что у тебя получится, слишком много строений между тобой и тем дымом. Я бы не попал.
Прошла минута, и Блейк снова вызвал Тига по рации.
– Попасть не получится. Проверено. Смотрел в бинокль.
– Как я и предполагал. – Тиг снова лег на одеяло, пристально изучая дорогу и ближайшие к его позиции дома. Его охватило тревожное предчувствие. Чем-то зловещим веяло сегодня от этого города, хотя, возможно, дело лишь в том, что утро выдалось хмурое и серое. Чем-то зловещим веяло от пустой дороги. Тига словно толкнули в спину. Он замер, уставившись на дорогу. Дорога действительно была абсолютно пуста.
И тела исчезли.
Он не верил собственным глазам. Он поморгал, протер глаза, снова уставился на дорогу. Тела чудесным образом испарились. Тела, мать вашу, исчезли!
Тиг схватил рацию.
– Блейк, – хрипло сказал Тиг.
– Слушаю, – ответил Блейк.
– Тела исчезли.
– Что? – Должно быть, Блейк сам посмотрел, потому что спустя некоторое время добавил: – Дерьмо.
Тиг продолжал смотреть на дорогу, не в силах осмыслить то, что видели его глаза. Как, черт возьми… Крид. Чертов ублюдок. Он понял, что они используют тепловизоры вместо приборов ночного видения, и изобрел нечто, позволявшее местным жителям передвигаться по территории незамеченными. Тепловизор – не безупречное устройство. Его можно обмануть, например, забравшись в воду. Этот трюк давно известен. Но вода в протоке была ледяной. И даже если они все дружно залезли в воду, им пришлось бы пройти немалое расстояние, чтобы добраться до тел, а за это время тепловая сигнатура проявилась бы вновь. Точно так же они не могли войти в воду слева, потому что тогда оказались бы под прицелом у Блейка и он снял бы их всех еще до того, как они смогли бы зайти в воду. Значит, он придумал что-то другое.
Тиг прищурился, исследуя взглядом местность, затем взял бинокль и стал медленно сканировать местность от дома к дому, задержавшись на том, что с этого расстояния выглядело, как кирпичная стена. Раньше там этой стены не было. Он ничего похожего не заметил, когда проводил рекогносцировку местности. Кроме того, верхний край стены был неровным. Нет, эта стена не была кирпичной. Скорее, она была составлена из мешков с песком.
Ну, чертов сукин сын. Эти местные ночью времени даром не теряли. Тиг испытал извращенное удовольствие от сознания того, что они не повалились на спину и не вскинули лапки кверху. Ему было бы стыдно за них перед этими городскими пижонами, если бы они сдались без боя. Тиг предупреждал Токстела и Госса, что местный народ просто так не взять, и люди доказали его правоту. Они укрепили свои позиции и обеспечили себе возможность безопасного передвижения по территории. Сквозь эти мешки ни одна пуля не проскочит. Тиг снова включил рацию.
– Блейк, взгляни на эти участки низкой стены. Это не стены. Мне кажется, это мешки с песком. – Но не успел он произнести эту фразу до конца, как до него дошло, что местным неоткуда взять мешки с песком. Значит, в этих мешках не песок. Корм, бетонная смесь, что-то вроде этого. Но особого значения это все не имело, принцип был тот же самый. Блейк изучал стену в бинокль.
– Что будем делать? – наконец спросил он, очевидно, согласившись с тем, что стену соорудили из мешков с песком.
– Ничего мы не можем сделать, кроме того, что уже делаем. Не позволяй никому к себе приблизиться, не выпускай их оттуда, пока не отдадут этим городским пижонам то, что они хотят. – Вся эта операция может занять больше времени, чем полагал Тиг. И это плохо. Этот карточный домик рухнет в любую минуту, если кто-то решит сюда сунуться и поймет, что дело нечисто. Тиг понимал степень риска, но не собирался до бесконечности тянуть это дело. Он будет жить по собственному расписанию вне зависимости от того, что себе думают эти городские пижоны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: