Линда Ховард - Все краски ночи
- Название:Все краски ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-058563-2, 978-5-403-01167-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Ховард - Все краски ночи краткое содержание
Кейт Найтингейл, хозяйка маленькой провинциальной гостиницы, вполне довольна жизнью.
У нее есть сыновья-близнецы, нагаженный бизнес и верные друзья-соседи.
Но однажды бесследно исчезает постоялец гостиницы, а через несколько дней размеренная, уютная жизнь Кейт превращается в кошмар.
Пропавшего мужчину разыскивают вооруженные люди, и теперь угроза нависла не только над Кейт с детьми, но и над жителями всего маленького городка.
Зашиты искать негде. Однако у Кейт находится тайный поклонник, готовый за нее умереть.
Келвин Харрис не задумываясь решается пойти на огромный риск и с оружием в руках берется защищать любимую.
Все краски ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Келвин, похоже, встревожился, хотя все это происходило четыре года назад.
– Но с ним все было в порядке? С тобой все было в порядке?
– «Да» на оба вопроса. – Кейт тихо засмеялась. – Ты знаешь Такера чуть не всю его жизнь. Он с первого дня был трудным ребенком.
– Это так, – согласился Келвин и, подражая тоненькому голоску Такера, сказал: – Мими должна была лучше за мной смотреть!
Кейт засмеялась.
– Не лучший момент в его жизни, должна признать. Я была так напугала, когда Дерек умер, я боялась, что не смогу найти хорошую работу, чтобы растить их в достатке. Я боялась, что мне не хватит средств на их содержание. И, поскольку наши добрые соседи так энергично «помогали» тебе, занимаясь вредительством у меня в доме, я на самом деле уже думала о том, чтобы урезать расходы на ремонт, предложив тебе за услуги кров и стол.
Он засмеялся и покачал головой.
– То же самое предложение я получил от Нины. Хотя еда не была включена. Ты уверена, что готова меня бесплатно кормить?
– Да, но теперь я знаю правду. – Она поцеловала его, радуясь тому, что может делать это свободно, без стеснений и когда ей этого хочется. – Ты ведь все равно будешь делать мне ремонт бесплатно, верно?
– Как сказать. Я предпочитаю профессиональные отношения. – Он погладил ее по спине и чуть сжал ягодицу, без слов намекая, какой бартер предлагает.
И тут ей пришло в голову нечто любопытное.
– А как ты научился всему этому, ремеслу? Ты ведь едва успел демобилизоваться из армии.
Келвин пожал плечами:
– Не знаю. Может, это у меня в крови? Просто хорошие руки. Я пошел в армию, когда мне исполнилось семнадцать. Как раз на свой день рождения…
– Семнадцать! – Кейт была в ужасе. – Ты же был совсем ребенком! Младенцем, можно сказать.
– Ну, школу я окончил в шестнадцать, а шестнадцатилетнего паренька никто не хотел нанимать на работу на полный день. В колледж я поступать не хотел, потому что там все ребята были старше меня. Я нигде не чувствовал себя своим, кроме морской пехоты. Служа в пехоте, я получил диплом инженера-электронщика, диплом механика и… Черт, да любой мужчина способен забить гвоздь в стену и шлепнуть на эту стену немного краски. Что тут сложного? Сейчас я читаю, как восстановить эмаль на старой ванне. И что с того?
Он не понял. Он действительно не понимал, о чем она. Она снова его поцеловала.
– Ничего. Просто ты самый рукастый мастер из всех, кого я видела.
– Просто в Трейл-Стоп не так уж много открытых вакансий, и я знал, что никогда не увижу тебя, если буду работать где-нибудь в другом месте. Кроме того, мне нравится быть самому себе хозяином.
Она знала, что он имеет в виду. Пусть вести свое дело и рискованно, и напрягаться приходится больше, но в то же время сознание того, что ты хозяин своего дела, будь то корпорация или маленькая гостиница, и пойдешь ты ко дну или выплывешь, зависит только от тебя, дает человеку ни с чем не сравнимое удовлетворение.
Он поднял голову. Вид у него был немного встревоженный.
– Тебе будет досадно быть женой простого мастера?
Женой. Вот оно, большое слово. Она едва привыкла к мысли, что в него влюблена, а он уже делал следующий шаг. Впрочем, для него в этом не было ничего нового. Он три года привыкал к этой мысли.
– Ты хочешь на мне жениться? – выдавила она.
– Я не ждал бы тебя три года только ради секса, – веско заметил он, поразив ее практичностью подхода. – Мне нужно все. Ты, твои дети, брак, и еще по крайней мере один наш общий ребенок, и секс.
– Нельзя исключать секс, – слабым голосом заметила она.
– Нет, мэм, нельзя. – В этом пункте он проявлял твердость.
– Ну ладно. В таком случае я предлагаю обратный порядок, хотя ты не задал второй вопрос: да или нет?
– Ответ на вопрос, который я не задал, полагаю, «да».
– Это верно. Да. Я выйду за тебя замуж.
Лицо его медленно расплылось в улыбке, вначале появилась смешинка в глазах, и только потом уголки губ поползли вверх.
– А что касается твоего первого вопроса, я выйду за тебя вне зависимости от того, какая у тебя будет работа.
– Я не зарабатываю много денег…
– И я тоже не зарабатываю.
– Но если учесть мою военную пенсию, то я в порядке.
– К тому же Нине придется платить тебе за все твои услуги по ремонту, раз ты переедешь ко мне.
– Но потолок мне у нее придется отремонтировать бесплатно, потому что это я прорубил в нем дыру.
– Это правильное решение.
И тут их легкомысленное настроение омрачилось напоминанием о том, что происходило там внизу, в Трейл-Стоп. О том, что там погибли люди. Кейт прижалась к Келвину теснее. Ей вдруг стало холодно.
– То, что делают эти люди, кажется лишенным всякого смысла.
– Это точно, все это не имеет никакого смысла. Ты отдала им вещи Лейтона, они получили то, что хотели, и не было никаких причин для…
Он замолчал, нахмурился, и взгляд его стал отрешенным. Прошла минута, и Кейт спросила:
– Что такое?
– Ты отдала им чемодан, – растягивая слова, сказал он. – Но я нес наверх две вещи.
– Чемодан – это все, что Лейтон оставил в номере. – И тут она замолчала и с ужасом посмотрела на него. – Набор для бритья! Он не помещался в чемодан. Я о нем забыла.
– Я бы заметил, если бы в чемодане не оказалось никаких бритвенных принадлежностей. Поэтому что бы они там ни мечтали найти, они считают, что эта вещь все еще у тебя.
И тогда все осколки мозаики начали складываться воедино. Внезапно все стало понятным. Глаза ее жгли слезы, она не пыталась их остановить, и они текли по щекам. Семь человек погибли из-за того, что она забыла отдать Меллору чертов бритвенный прибор. Она испытывала гнев и отчаяние, потому что, если бы он просто потрудился набрать ее номер, она бы выслала ему по почте этот дурацкий несессер. Черт, она бы ему послала этот набор экспресс-почтой!
Глаза Келвина зажглись холодной решимостью. Они лежали и болтали еще примерно час, а в голове его уже зрел план. Кейт не понравится то, что он хотел ей предложить. Она станет спорить с ним и умолять его вернуться вместе с ней, но на этот раз он будет непоколебим. Он обнимет ее и поцелует, но не изменит решения.
– На этот раз у меня есть к ним лучший подход, – сказал он. – Ты переживала из-за того, что мне придется залезть в холодную воду, теперь мне не нужно будет туда лезть, ну, только перейти поток – и все. Мне не придется долго в нем сидеть. – Глаза его смотрели чуть отчужденно, но Кейт знала, что сейчас он продумывает детали, взвешивает все за и против, разрабатывает стратегию.
Наконец, уставшая, она уснула и проснулась на рассвете от того, что Келвин был в ней. Он любил ее долго и нежно, до последнего оттягивая момент оргазма.
Примерно в пятнадцати тысячах миль от Трейл-Стоп Джеффри Лейтон стоял возле раковины в грязном дешевом мотеле в Чикаго и брился одноразовой бритвой. Настроение у него было препаршивое. План его должен был сработать. Лейтон был уверен, что он сработает. Но шел уже одиннадцатый день, а деньги, что он потребовал у Бандини, так и не поступили на его счет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: