Нора Робертс - Огнепоклонники

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Огнепоклонники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Огнепоклонники краткое содержание

Огнепоклонники - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Огонь, пламя, пожар – это все видимое зло, следы которого мы можем увидеть глазами. Но есть и другой, невидимый огонь, который пожирает людей изнутри. Это огонь ненависти и огонь ревности, это пламя мести за пережитые обиды и унижения, это пожар, который уничтожает и самого человека, и все вокруг него.

Рина Хейл, казалось бы, знала все о пожарах и поджогах – такова была специфика ее профессии полицейского. Но куда может привести огонь, пожирающий неизвестного поджигателя, она и представить себе не могла…

Огнепоклонники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огнепоклонники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приехавшие на вызов полицейские быстро установили заграждения, и толпа стала собираться за ними. Выполняя просьбу Рины, Бо начал изучать лица, чтобы определить типа, которого она искала. Он видел пламя, отражающееся в широко раскрытых, испуганных глазах, золотистые и красные отсветы, пляшущие на лицах. Все они казались ему одинаковыми. Здесь были пары и одиночки, семьи с детьми на руках, в пижамах и ночных рубашках, многие, босиком. Другие, полностью одетые, вылезали из останавливающихся машин.

«Вход свободный», – подумал Бо и оглянулся на здание. Зрелище действительно того стоило.

Огонь выбился через крышу, поднялся стремительными золотистыми столбами среди клубов дыма. Запах едкого дыма резал глаза, в воздухе заплясали хлопья пепла. Вода вскипала белыми гейзерами, она била по зданию с такой силой, что Бо удивился, как оно еще стоит.

До него донесся звук бьющегося стекла. Он поднял голову и увидел сыплющиеся дождем осколки: одно из окон взорвалось. В толпе кто-то закричал. Даже с того места, где он стоял, Бо ощущал волну жара. «Как же они выдерживают?» – удивился он. Натиск огня, опаляющий жар, удушающий дым…

Поднялись лестницы, люди рассыпались по ним, подняли брандспойты, изрыгающие воду.

Какой-то мужчина решительно пробился сквозь толпу. Бо выступил вперед, готовый действовать, хотя и не представляет как именно, но вовремя заметил блеснувший полицейский жетон. Копы и пожарные встретили вновь прибывшего приветственными кивками. Крупный парень, отметил Бо, широкие плечи, выпирающий живот, суровое ирландское лицо. Он двинулся прямиком к Рине.

О'Доннелл, понял Бо, и ему стало немного спокойнее. Впрочем, его спокойствие тут же улетучилось, как только он увидел, что мужчина помогает Рине надеть пожарную робу. Он протолкался сквозь толпу и уже готов был прорваться за ограждение, когда полицейские в форме остановили его.

– Рина! Черт побери!

Она обернулась в его сторону, нацепляя баллоны. Бо заметил, как по ее лицу пробежала досада, но она что-то сказала своему напарнику. Он подошел к ограждению и обратился к полицейским:

– Этот с нами. Гуднайт? – повернулся он к Бо. – Я О'Доннел.

– Рад знакомству. Нет, какого черта она делает? Какого черта ты делаешь? – обратился он напрямую к Рине, щурясь от дыма.

– Иду внутрь. Меня этому учили. – Она надела шлем.

– Лучший дымоглотатель среди копов, – заметил один из пожарных, и она улыбнулась ему.

– Я потом объясню, – повернулась Рина к Бо. – Мне надо идти.

Не успел Бо возразить, как О'Доннелл хлопнул его по плечу.

– Знает, что делает, – сказал он, кивком указывая на Рину, которая уже двинулась к зданию школы вместе с двумя другими. – Ее этому учили.

– Как и тех парней, которые уже ушли туда. Их там не меньше дюжины. Зачем же ей идти?

– Затем, что это поджог. – Дым окатил их черной волной, и О'Доннелл закашлялся. Он схватил Бо за плечо и оттащил его назад, туда, где воздух был чище. – Тушение пожара может уничтожить улики, к свиньям собачьим. Она пошла туда сейчас, чтобы хоть что-то увидеть, пока все не смыло. Кто-то устроил это шоу специально для нее. Она не из тех, кто может от этого отмахнуться. Она уже работала раньше с этими парнями. Поверь, они не пустили бы ее туда, не будь уверены, что она справится.

– А быть копом – этого ей мало? – пробормотал Бо, и О'Доннелл улыбнулся во весь рот.

– Быть копом – это очень много, но все дело в том, что она не просто коп. Она спец по поджогам. О гаде знает больше, чем кто-либо из тех, с кем мне приходилось работать. Об огне, – пояснил О'Доннелл, перехватив недоуменный взгляд Бо. – Эта девочка знает, что такое огонь. А теперь скажи мне, что знаешь ты.

– Ни хрена я не знаю. Мы ходили на бейсбол, потом вернулись к ней домой. Ей позвонили.

Теперь Бо не сводил глаз со здания, начисто позабыв, что ему поручено следить за толпой. Сердце у него отчаянно колотилось, он старался не пропустить момент, когда Рина выйдет обратно.

– Кое-что она мне сказала. Какой-то тип звонил ей трижды, называл по имени. Клонировал сотовые номера. На этот раз он сказал ей, что у него для нее здесь кое-что есть. Пожар уже начался, когда мы приехали.

– А ты-то как за ней увязался?

Бо бросил быстрый взгляд на О'Доннелла.

– В противном случае ей пришлось бы меня пристрелить. Я думаю, она просто не захотела тратить на меня время.

На этот раз О'Доннелл засмеялся и дружески хлопнул Бо по плечу.

– Она вам сказала, что он написал «Сюрприз» на дверях?

– Да, она ввела меня в курс. – О'Доннелл вытащил пачку жвачки из кармана, предложил Бо пластинку. – С ней все будет хорошо, – заверил он молодого человека, направив в рот сразу две пластинки. – И давно ты ходишь на бейсбол с моей напарницей?

Внутри здания Рина пробиралась сквозь густую завесу дыма. Она слышала свое собственное дыхание, шипение кислородной смеси в баллоне, треск еще не подавленного пламени.

Поиск возможных жертв все еще продолжался, но до сии пор – слава богу! – не было найдено ни одной.

Для него это было легкое дело, думала она, продвигаясь в дыму. У него было полно времени, чтобы спланировать и подготовить пожар в этом месте. Но то, что она видела, казалось такой элементарной, такой любительской работой! Это могло быть делом рук подростков или какого-нибудь поджигателя-дилетанта.

Но он не был дилетантом, хотя и воспользовался таким простым горючим, как бензин и вощеная бумага.

Рина не сомневалась, что есть что-то еще.

Огонь спустился по лестнице, следуя за дорожкой бензина и фитилей. Здание могло сгореть как факел, если бы не телефонный звонок, приведший ее сюда.

Значит, уничтожение здания не было для него главной целью.

Второй этаж пострадал еще больше, И температура, и плотность дыма увеличились. Рина не сомневалась, что найдет здесь вторую точку возгорания. Сквозь густой дым она с трудом различала силуэты пожарных. Они казались призраками героев.

Тут тоже сохранились остатки фитилей. Рина подняла обуглившийся коробок спичек, спрятала его в мешок, пометила место.

– Как дела, чемпион?

Она показала Стиву большой палец.

– Прогар на восточной стене? Думаю, это вторая точка возгорания. – Из-за масок голоса у них обоих звучали механически и напряженно. – Вот здесь огонь притянуло к потолку. – Она указала вверх. – Вот здесь отразило обратно вниз. Его к тому времени давно уже здесь не было.

Они двинулись дальше вместе, документируя улики, записывая, забираясь в самое сердце еще живого огня.

Он лизал стены, и пожарные убивали его. Он плясал над головой по обугленному потолку и гудел нутряным ревом, от которого у Рины всегда пробегал холодок по спине.

Огонь был грозен в своем великолепии. Его мощный танец завораживал светом и жаром. Ей приходилось подавлять внутренний страх и какое-то невольное восхищение, чтобы сосредоточиться на типе горючего, на методе, на характерных признаках индивидуального почерка поджигателя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огнепоклонники отзывы


Отзывы читателей о книге Огнепоклонники, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x